Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroordeling uit over de huidige israëlische militaire " (Nederlands → Duits) :

commando en controle over de drie huidige trainingsmissies en andere mogelijke toekomstige niet-uitvoerende militaire missies.

die Ausübung der Führungsbefugnisse über die drei laufenden Ausbildungsmissionen und gegebenenfalls über künftige weitere militärische Missionen ohne Exekutivbefugnisse.


De EU beschikt nu al over de middelen om af te stappen van de huidige lappendeken van bilaterale en multilaterale militaire samenwerking en werk te maken van efficiëntere vormen van defensie-integratie.

Die EU verfügt bereits über die Mittel, sich vom derzeitigen Flickenteppich der bilateralen und multilateralen militärischen Zusammenarbeit hin zu effizienteren Formen der Integration im Bereich der Verteidigung zu entwickeln.


Bovendien laat de Europese Unie zich met geen woord van veroordeling uit over de huidige Israëlische militaire agressie, die te oordelen naar haar omvang en draagwijdte al lang moet zijn voorbereid, waardoor men alleen maar op een voorwendsel hoefde te wachten.

Die EU hat sich nicht ein einziges Mal verurteilend gegenüber der israelischen Militäraggression geäußert, die angesichts ihres Ausmaßes von langer Hand vorbereitet gewesen sein muss: Israel hat einfach auf einen Vorwand gewartet.


1. spreekt zijn veroordeling uit over de Israëlische militaire operatie in Beit Hanoen en het noorden van de Gaza-strook, en de raketaanvallen van Palestijnse milities;

1. verurteilt die militärische Operation Israels in Beit Hanun und im nördlichen Gaza und das Abfeuern von Raketen durch die palästinensische Milizen;


42. herhaalt zijn veroordeling van alle daden van terrorisme tegen het Israëlische volk en zijn veroordeling van het gebruik van excessief militair geweld tegen het Palestijnse volk alsook van standrechtelijke executies;

42. verurteilt erneut alle Terroranschläge auf das israelische Volk, den Einsatz unverhältnismäßiger militärischer Gewalt gegen das palästinensische Volk und die außergerichtlichen Hinrichtungen;


42. herhaalt zijn veroordeling van alle daden van terrorisme tegen het Israëlische volk en zijn veroordeling van het gebruik van excessief militair geweld tegen het Palestijnse volk alsook van standrechtelijke executies;

42. verurteilt erneut alle Terroranschläge auf das israelische Volk, den Einsatz unverhältnismäßiger militärischer Gewalt gegen das palästinensische Volk und die außergerichtlichen Hinrichtungen;


14. uit zijn diepe verontrusting over het aantal slachtoffers in beide kampen en over de vernieling van huizen, ziekenhuizen en infrastructuur als gevolg van de recente escalatie van de Israëlische militaire operaties; doet een beroep op de Raad en de Commissie aan alle aspecten van de associatie-overeenkomst met Israël uitvoering te geven en de mogelijkheid tot opschorting van deze overeenkomst in overweging ...[+++]

14. äußert sein tiefes Bedauern über die Zahl der Opfer auf beiden Seiten und die Zerstörung von zivilen Wohnungen, Krankenhäusern und Infrastrukturen, die die jüngste Eskalation der militärischen Operationen Israels zur Folge hatte; ersucht den Rat und die Kommission, alle Aspekte des Assoziierungsabkommens mit Israel umzusetzen und die Möglichkeit einer Aussetzung zu prüfen, sofern die israelische Regierung ihre derzeitige Politik nicht ändert;


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door over ...[+++]

[77] Ablehnungsgründe: a) wenn die Vollstreckung den Grundlagen der Rechtsordnung des ersuchten Staates widerspricht; b) wenn der ersuchte Staat der Auffassung ist, dass die der Verurteilung zugrunde liegende strafbare Handlung politischen Charakter hat oder eine rein militärische Tat ist; c) wenn nach Auffassung des ersuchten Staates ernstliche Gründe für die Annahme bestehen, dass die Verurteilung durch rassische, religiöse, nationa ...[+++]


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door over ...[+++]

[77] Ablehnungsgründe: a) wenn die Vollstreckung den Grundlagen der Rechtsordnung des ersuchten Staates widerspricht; b) wenn der ersuchte Staat der Auffassung ist, dass die der Verurteilung zugrunde liegende strafbare Handlung politischen Charakter hat oder eine rein militärische Tat ist; c) wenn nach Auffassung des ersuchten Staates ernstliche Gründe für die Annahme bestehen, dass die Verurteilung durch rassische, religiöse, nationa ...[+++]


In de huidige wetgeving van de lidstaten wordt dit beginsel in een van de twee volgende vormen gehanteerd: ofwel moet met een eerdere veroordeling voor dezelfde daad in een ander land rekening worden gehouden in die zin dat de tweede beslissing lichter uitvalt [13], ofwel kan over dezelfde zaak (ten aanzien van dezelfde persoon of personen) helemaal geen beslissing meer worden gegeven.

Es scheint, daß die Gesetzeslage in den Mitgliedstaaten jeweils einer der folgenden zwei Formen dieses Grundsatzes folgt: Bisweilen muß, wenn im Ausland bereits eine Verurteilung für dieselbe Tat erfolgt ist, diese erste Verurteilung insofern be rück sichtigt werden, als sie zu einer Reduzierung der zweiten Strafe führt("Anrechnungsprinzip"). [13] Nach dem "Erledigungsprinzip" ist eine zweite Ent scheidung in derselben Sache betreffend dieselben Personen überhaupt verboten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeling uit over de huidige israëlische militaire' ->

Date index: 2023-02-02
w