Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening biedt namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur stelt de redenen voor de uitsluiting van de keuze van het recht in vraag, aangezien een dergelijke keuze de betrokken partijen meer vrijheid biedt en gezien het vooropgestelde brede toepassingsbereik van de verordening, die namelijk alle vermogensrechtelijke aspecten van geregistreerde partnerschappen moet dekken.

Der Berichterstatter bezweifelt die Gründe für den Ausschluss der Rechtswahlmöglichkeit, da die Rechtswahl eine größere Freiheit für die betroffenen Parteien ermöglicht und wegen des beabsichtigten breiten Anwendungsbereiches der Verordnung, der alle vermögensrechtlichen Fragen eingetragener Partnerschaften abdecken soll.


Er kan geen hulp worden gegeven voor het verbeteren van de nucleaire veiligheid en beveiliging in derde landen zonder de rechtsgrondslag die deze verordening biedt, namelijk artikel 203 van het Euratom-Verdrag.

Fördermittel für die Verbesserung der nuklearen Sicherheit und der Sicherung in Drittländern können nicht ohne die mit dieser Verordnung geschaffene Rechtsgrundlage, nämlich Artikel 203 des EURATOM-Vertrags, bewilligt werden.


in plaats van de rechten van personen naar wie een intern onderzoek wordt ingesteld, te versterken, is het de bedoeling dat zij beroofd worden van de mogelijkheid die de OLAF-verordening hun nu nog biedt, namelijk om een zaak aan te spannen bij het Europese Hof van Justitie, wanneer het Bureau bij zijn onderzoek voor hen belastende maatregelen neemt. Dit zou de deur wijd openzetten voor machtsmisbruik (bijv. instelling van een onderzoek zonder toereikende redenen, onredelijk lange duur van een onderzoek), omdat dergelijke overtredingen voortaan aan een rechterlijke toetsing onttrokken zouden zijn;

statt die Rechte der von einer internen Untersuchung Betroffenen zu stärken, soll ihnen die bisher in der OLAF-Verordnung vorgesehene Möglichkeit genommen werden, beim Europäischen Gerichtshof zu klagen, wenn das Amt im Zuge seiner Untersuchungen sie beschwerende Maßnahmen ergreift. Damit würde Machtmissbräuchen (z. B. Eröffnung einer Untersuchung ohne hinreichende Gründe, unangemessen lange Dauer von Untersuchungen) Tür und Tor geöffnet, weil solche Verstöße künftig einer gerichtlichen Kontrolle entzogen wären.


Deze landen hebben namelijk niet al hun verplichtingen overeenkomstig de verordening vervuld, die op 17 februari 2005 in werking trad en die luchtvaartpassagiers bescherming biedt bij instapweigering, annulering van de vlucht of bij langdurige vertraging.

Sie haben nicht alle ihre Verpflichtungen aufgrund der am 17. Februar 2005 in Kraft getretenen Verordnung erfüllt, die Fluggästen bei Nichtbeförderung, Annullierung von Flügen oder großen Verspätungen mehr Rechte garantiert.


De tekst van de verordening (artikel 32) biedt de Commissie namelijk de mogelijkheid verslag uit te brengen aan de Raad over de kwestie van reistijden en laaddichtheid en om haar verslag eventueel te combineren met passende wetgevingsvoorstellen inzake reistijden op basis van de ervaring die is opgedaan als gevolg van de toepassing van de nieuwe regels.

Der Verordnungstext sieht (in Artikel 32) nämlich vor, dass die Kommission dem Rat erneut einen Bericht zur Frage der Beförderungszeiten und der Dichte der Tiere pro Fahrzeug vorlegt und dem Bericht möglicherweise geeignete legislative Vorschläge über die Beförderungsdauer auf der Grundlage der bei der Anwendung der neuen Vorschriften gesammelten Erfahrungen beifügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening biedt namelijk' ->

Date index: 2025-01-21
w