Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening vallende importvolumes bepaalde niveaus " (Nederlands → Duits) :

(15a) Teneinde de nodige technische aanpassingen aan te brengen in de lijst van goederen waarop de autonome handelspreferenties van toepassing zijn en tariefcontingenten vast te stellen wanneer de onder deze verordening vallende importvolumes bepaalde niveaus overschrijden, moet de Commissie worden gemachtigd om handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vast te stellen voor het wijzigen van Bijlage I en Bijlage II om rekening te houden met wijzigingen in de gecombineerde nomenclatuur en nieuwe contingenten vast te stellen.

(15a) Um die nötigen Änderungen und technischen Anpassungen an dem Verzeichnis der Waren vorzunehmen, für die die autonomen Handelspräferenzen gelten, und zur Einführung von Zollkontingenten im Falle des Anstiegs der in dieser Verordnung vorgesehenen Einfuhren über ein bestimmtes Niveau hinaus, sollte die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf die Kommission übertragen werden, ...[+++]


(15 bis) Teneinde de nodige technische aanpassingen aan te brengen in de lijst van goederen waarop de autonome handelspreferenties van toepassing zijn en tariefcontingenten vast te stellen wanneer de onder deze verordening vallende importvolumes bepaalde niveaus overschrijden, moet de Commissie worden gemachtigd om handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vast te stellen voor het wijzigen van Bijlage I en Bijlage II om rekening te houden met wijzigingen in de gecombineerde nomenclatuur en nieuwe contingenten vast te stellen.

(15a) Um die nötigen Änderungen und technischen Anpassungen an dem Verzeichnis der Waren vorzunehmen, für die die autonomen Handelspräferenzen gelten, und zur Einführung von Zollkontingenten im Falle des Anstiegs der in dieser Verordnung vorgesehenen Einfuhren über ein bestimmtes Niveau hinaus, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte zu erlassen, was ei ...[+++]


Er dient te worden bepaald dat een bindende tariefinlichting die is afgegeven voor onder deze verordening vallende goederen en die in strijd is met deze verordening, door de houder van die inlichting nog gedurende een bepaalde periode mag worden gebruikt op grond van artikel 12, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad (2).

Es ist angemessen vorzusehen, dass die verbindlichen Zolltarifauskünfte, die für die von dieser Verordnung betroffenen Waren erteilt wurden und mit dieser Verordnung nicht übereinstimmen, während eines bestimmten Zeitraums von dem Berechtigten gemäß Artikel 12 Absatz 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates (2) weiterverwendet werden können.


Er dient te worden bepaald dat een bindende tariefinlichting die is afgegeven voor onder deze verordening vallende goederen en die in strijd is met deze verordening, door de houder van die inlichting nog gedurende een bepaalde periode mag worden gebruikt op grond van artikel 12, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad (2).

Es ist angemessen vorzusehen, dass die verbindlichen Zolltarifauskünfte, die für die von dieser Verordnung betroffenen Waren erteilt wurden und mit dieser Verordnung nicht übereinstimmen, während eines bestimmten Zeitraums von dem Berechtigten gemäß Artikel 12 Absatz 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates (2) weiterverwendet werden können.


Het voorstel verleent de Commissie de bevoegdheid gedelegeerde handelingen vast te stellen voor het herzien van de vrijstelling van houtproducten van bepaalde boomsoorten zoals bedoeld in de drie bijlagen bij Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer; voor het vaststellen van regels voor de toepassing van artikel 5 van de FLEGT-verordening, waarin wordt bepaald hoe de invoervergunningenregeling precies functioneert; ...[+++]

Mit dem Vorschlag wird der Kommission die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte in Bezug auf die Überprüfung der Ausnahmeregelung für Holzerzeugnisse in 3 ANHÄNGEN der Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Rates über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten zu erlassen; in Bezug auf die Annahme von Regeln für die Anwendung von Artikel 5 der FLEGT-Verordnung, die die praktische Funktion des Einfuhrgenehmigungssystems regelt, und in Bezug auf die Änderungen der ANHÄNGE I, II und III der FLEGT-Verordnung, in denen die Länder und Produkte genannt sind, die unter das Genehmigungssystem ...[+++]


(b ter) de adressaat, indien deze een ondernemer is, verzoeken om te verklaren of hij of zij verplicht is of zich ertoe heeft verbonden om zich te wenden tot een bepaalde ADR-entiteit voor de beslechting van onder deze verordening vallende geschillen;

(bb) Aufforderung an den Beschwerdegegner, falls es sich bei diesem um eine Unternehmerin bzw. einen Unternehmer handelt, anzugeben, ob er bzw. sie verpflichtet ist oder sich verpflichtet hat, eine bestimmte AS-Stelle für die Beilegung der unter diese Verordnung fallenden Streitigkeiten einzuschalten;


In artikel 144 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) (1) is bepaald dat de tariefcontingenten voor onder die verordening vallende producten door de Commissie worden geopend en beheerd overeenkomstig bepalingen die worden vastgesteld volgens de in artike ...[+++]

Gemäß Artikel 144 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) (1) in Verbindung mit Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 eröffnet und verwaltet die Kommission Zollkontingente für die unter diese Verordnung fallenden Erzeugnisse nach den Durchführungsbestimmungen, die nach dem Verfahren gemäß Artikel 195 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 e ...[+++]


Op initiatief van de Commissie of van een lidstaat onderzoekt de afdeling Tarief- en statistieknomenclatuur van het Comité douanewetboek, ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 2658/87, overeenkomstig het bepaalde in die verordening met spoed alle vraagstukken in verband met de indeling van de onder deze verordening vallende producten in de gecombineerde nomenclatuur, teneinde deze producten in de juiste productgroepen in te delen.

Auf Veranlassung der Kommission oder eines Mitgliedstaats prüft der Fachbereich Zolltarifliche und statistische Nomenklatur des durch die Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 eingesetzten Ausschusses für den Zollkodex nach Maßgabe der genannten Verordnung vordringlich alle Fragen im Zusammenhang mit der Einreihung der unter diese Verordnung fallenden Erzeugnisse in die Kombinierte Nomenklatur, um sie in die entsprechenden Erzeugnisgruppen einzureihen.


1. Wanneer in de documenten die voor de invoer van onder deze verordening vallende producten nodig zijn een andere indeling is aangegeven dan die welke is vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar zij worden ingevoerd, geldt, tenzij anders bepaald, voor de betrokken goederen voorlopig de invoerregeling die volgens deze verordening op die goederen van toepassing is op grond van de indeling die door die autoriteiten is vastgesteld.

(1) Bei Abweichungen zwischen der Angabe über die Tarifierung in den erforderlichen Unterlagen für die Einfuhr der unter diese Verordnung fallenden Waren und der von den zuständigen Behörden des Einfuhrmitgliedstaats zugrunde gelegten Tarifierung unterliegen die betreffenden Waren unbeschadet sonstiger einschlägiger Bestimmungen vorläufig der Einfuhrregelung, die nach Maßgabe dieser Verordnung gemäß der von den genannten Behörden zugrunde gelegten Tarifierung auf sie anwendbar ist.


Bovendien moet de maximale wekelijkse arbeidstijd van 60 uur zoals bepaald in Richtlijn 2002/15/EG betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, worden geëerbiedigd. Dit heeft als gevolg dat ook rekening wordt gehouden met vermoeidheid als gevolg van het besturen van een ander voertuig dan een onder de verordening vallende vrachtwagen of autobus, waardoor de verkeersveiligheid daadwerkelijk toeneemt.

Da die in der Arbeitszeitrichtlinie 2002/15/EG zur Regelung der Arbeitszeit von Personen, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports ausüben, geregelte wöchentliche Höchstarbeitszeit von 60 Stunden auch einzuhalten ist, führt das dazu, dass die beim Fahrer verursachte Müdigkeit durch das Lenken anderer Fahrzeuge als des unter den Geltungsbereich dieser Verordnung fallenden LKWs, Busses oder Reisebusses ebenfalls berücksichtigt wird, und dies somit effektiv zu einer höheren Straßenverkehrssicherheit beiträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening vallende importvolumes bepaalde niveaus' ->

Date index: 2022-12-23
w