Overwegende dat per 1 januari 1993 de interne markt in werking treedt met in principe als consequentie dat in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten de douanedocumenten worden afgeschaft
; dat op grond van Verordening (EEG) nr. 2750/86 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2024/90 (6), een dergelijk document in de suikersector vereist is voo
r de toekenning van bepaalde steunbedragen voor suiker die in de Franse overzeese departementen is geproduceerd en in de Europese gebieden
van de Ge ...[+++]meenschap wordt afgezet; dat dit document voortaan moet worden vervangen door een gelijkwaardig en door de betrokken Lid-Staat geaccepteerd bewijs en deze regeling snel moet ingaan, zodat met ingang van het verkoopseizoen 1992/1993 voor deze suiker dezelfde behandeling geldt;
Der Beginn der Anwendung des Einheitsmarktes zum 1. Januar 1993 hat zur Folge, daß im Handel zwischen Mitgliedstaaten grundsätzlich keine Zolldokumente mehr erforderlich sein werden. Im Zuckersektor ist jedoch nach der Verordnung (EWG) Nr. 2750/86 der Kommission (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2024/90 (6), für die Gewährung von Beihilfen für in den französischen überseeischen Departements erzeugten und in den europäischen Gebieten der Gemeinschaft abgesetzten Zucker eine solche Bescheinigung noch erforderlich.