Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening wordt derhalve dienovereenkomstig herzien » (Néerlandais → Allemand) :

Overweging 130 van de voorlopige verordening wordt derhalve dienovereenkomstig herzien.

Die Feststellungen unter Erwägungsgrund 130 der vorläufigen Verordnung werden entsprechend geändert.


Deze verordening dient derhalve dienovereenkomstig te worden toegepast.

Diese Verordnung sollte daher in diesem Sinne angewandt werden.


Deze verordening dient derhalve dienovereenkomstig te worden toegepast.

Diese Verordnung sollte daher in diesem Sinne angewandt werden.


Artikel 1, lid 2, van de definitieve verordening moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Daher sollte Artikel 1 Absatz 2 der endgültigen Verordnung entsprechend geändert werden.


Die verordening moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Daher sollte jene Verordnung entsprechend geändert werden.


Die verordening moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Daher sollte jene Verordnung entsprechend geändert werden.


De integrale-GMO-verordening dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung über die einheitliche GMO sollte daher entsprechend geändert werden.


De integrale-GMO-verordening dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung über die einheitliche GMO ist daher entsprechend zu ändern.


Verordening (EG) nr. 1782/2003, Verordening (EG) nr. 318/2006 en Verordening (EG) nr. 320/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Verordnungen (EG) Nr. 1782/2003, (EG) Nr. 318/2006 und (EG) Nr. 320/2006 sollten daher entsprechend geändert werden


(2) Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp aan bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa(2), Verordening (EG) nr. 555/2000 van de Raad van 13 maart 2000 betreffende de uitvoering van acties in het kader van de pretoetredingsstrategie voor de Republiek Cyprus en de Republiek Malta(3), Verordening (EG) nr. 2500/2001 van de Raad van 17 december 2001 betreffende financiële pretoetredingssteun voor Turkije(4), Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad van 21 juni 1999 inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-l ...[+++]

(2) Daher sollten die Verordnungen des Rates (EWG) Nr. 3906/89 vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa(2), (EG) Nr. 555/2000 vom 13. März 2000 über die Durchführung von Maßnahmen im Rahmen der Heranführungsstrategie für die Republik Zypern und die Republik Malta(3), (EG) Nr. 2500/2001 vom 17. Dezember 2001 über die finanzielle Heranführungshilfe für die Türkei(4), (EG) Nr. 1268/1999 vom 21. Juni 1999 über eine gemeinschaftliche Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raumes zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und ...[+++]


w