Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair informatiesysteem
EHLASS
Geautomatiseerd informatiesysteem
Gegevenselementen structureren
Gegevensmodellen
Gegevensmodellen beheren
Gekoppeld systeem
Geografisch informatiesysteem
ICT-systeem ontwikkelen
ICT-systeemontwerp
Informatiesysteem
Informatiesysteem Phenix
Informatiesysteem ontwerpen
Informatiesysteem ontwikkelen
Informatiesysteem van de Gemeenschap
Informatiesysteem voor bedrijfsbeheer
Off-linesysteem
On-linesysteem
Sociaal Informatiesysteem
Structurering van data in een informatiesysteem
VTMIS

Traduction de «verplicht informatiesysteem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]

Informationssystem [ automatisiertes Informationssystem | elektronisches Informationssystem | Offline-System | Online-System ]


ICT-systeemontwerp | informatiesysteem ontwikkelen | ICT-systeem ontwikkelen | informatiesysteem ontwerpen

Informationssysteme konzipieren | Konzept für IKT-System entwickeln | IKT-System konzipieren | Informationssystem konzipieren


communautair informatiesysteem | informatiesysteem van de Gemeenschap

Gemeinschaftliches Informationsaustauschsystem | Gemeinschaftsinformationssystem


communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | VTMIS [Abbr.]

gemeinschaftliches Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr | Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr | VTMIS [Abbr.]


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]


geografisch informatiesysteem

geografisches Informationssystem [ geographisches Informationssystem | GIS ]


informatiesysteem voor bedrijfsbeheer

Management-Informationssystem [ MIS ]






gegevensmodellen beheren | structurering van data in een informatiesysteem | gegevenselementen structureren | gegevensmodellen

Datenmodelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is van mening dat toegang tot informatie in de kledingsector vaak de belangrijkste hinderpaal vormt voor het bestrijden van mensenrechtenschendingen in de wereldwijde toeleveringsketen en dat er een verplicht informatiesysteem moet komen met gegevens over de contacten tussen alle spelers in de waardeketen van elk product, van de plaats van productie tot de kleinhandel;

11. ist der Ansicht, dass der Zugang zu Informationen im Textilsektor oft das größte Hindernis für die Bekämpfung von Menschenrechtsverletzungen in der globalen Lieferkette darstellt und dass ein obligatorisches Informationssystem vonnöten ist, in dem Informationen über alle Akteure in der Wertschöpfungskette eines bestimmten Erzeugnisses – vom Ort der Erzeugung bis zum Einzelhandel – bereitgestellt werden;


Op grond van artikel 3 Verordening (EG) nr. 1831/94 [13] van de Commissie betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het Cohesiefonds en terugvordering van in dat kader onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied zijn de begunstigde lidstaten verplicht gevallen van onregelmatigheden die in eerste instantie door bestuurlijke of gerechtelijke instanties zijn ontdekt aan de Commissie te melden.

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1831/94 [13] der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung des Kohäsionsfonds sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems sind die begünstigten Mitgliedstaaten verpflichtet, der Kommission die Unregelmäßigkeiten zu melden, die Gegenstand einer ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung gewesen sind.


Op grond van artikel 3 Verordening (EG) nr. 1831/94 [1] van de Commissie betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het Cohesiefonds en terugvordering van in dat kader onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied zijn de begunstigde lidstaten verplicht gevallen van onregelmatigheden die in eerste instantie door bestuurlijke of gerechtelijke instanties zijn ontdekt aan de Commissie te melden.

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1831/94 [1] der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung des Kohäsionsfonds sowie die Einrichtung eines ein schlägigen Informationssystems sind die begünstigten Mitgliedstaaten verpflichtet, der Kommission die Unregelmäßigkeiten zu melden, die Gegenstand einer ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung gewesen sind.


Deze verplichting is vooral gericht op de publicatie van aankondigingen volgens de standaardformules van de Commissie, toegankelijk op het informatiesysteem voor overheidsopdrachten (SIMAP).

Diese Verpflichtung bezieht sich insbesondere auf die Veröffentlichung von Auftragsbekanntmachungen gemäß den Standardformularen der Kommission, die im Informationssystem für die Europäische öffentliche Auftragsvergabe (SIMAP) eingesehen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1831/94 van de Commissie betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het Cohesiefonds en terugvordering van in dat kader onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied zijn de begunstigde lidstaten verplicht gevallen van onregelmatigheden die in eerste instantie door bestuurlijke of gerechtelijke instanties zijn ontdekt aan de Commissie te melden.

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1831/94 der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung des Kohäsionsfonds sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems sind die begünstigten Mitgliedstaaten verpflichtet, der Kommission die Unregelmäßigkeiten zu melden, die Gegenstand einer ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung gewesen sind.


42. dringt aan op de oprichting, binnen het kader van het Informatiesysteem interne markt (IMI) en voor die beroepen die niet reeds onder de dienstenrichtlijn vallen, van een proactief waarschuwingsmechanisme dat verplicht tot het doen uitgaan van een alarmboodschap naar alle lidstaten wanneer actie worden ondernomen tegen de registratie van een beroepsbeoefenaar of van zijn recht diensten te verlenen, mits het waarschuwingsmechanisme geen andere informatie bevat, het vermoeden van onschuld in acht neemt en in overeenstemming is met d ...[+++]

42. fordert, dass im Rahmen des Binnenmarkt-Informationssystems für Berufe, die nicht unter die Dienstleistungsrichtlinie fallen, ein Frühwarnmechanismus eingerichtet wird, wonach allen Mitgliedstaaten vorschriftsmäßig eine Warnmeldung übermittelt werden muss, wenn Regulierungsmaßnahmen in Bezug auf die Anmeldung einer Fachkraft oder auf ihr Recht der Dienstleistungserbringung ergriffen werden, vorausgesetzt, dass der Warnmechanismus keine anderen Informationen enthält und der Unschuldsvermutung sowie den bestehenden Datenschutzbestimmungen Rechnung trägt;


48. verzoekt de lidstaten met klem de bestaande Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties volledig toe te passen; moedigt de Commissie er in verband met de complexiteit van medische kwalificaties toe aan om in haar evaluatie en herziening van de richtlijn te kijken naar bepaalde leemten in de regelgeving die patiënten schade kunnen berokkenen en hun recht op een veilige behandeling in gevaar kunnen brengen; verzoekt de Commissie voorts te overwegen of registratie bij het informatiesysteem voor de interne markt voor de bevoegde autoriteiten verplicht ...[+++]

48. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen (2005/36/EG) in vollem Umfang umzusetzen; bestärkt die Kommission angesichts der Komplexität medizinischer Qualifikationen darin, diese Richtlinie auszuwerten und zu überarbeiten, um so bestimmte Regulierungslücken zu schließen, durch die Patienten Schädigungen ausgesetzt werden könnten und ihr Recht auf eine unbedenkliche Behandlung eingeschränkt werden könnte; fordert die Kommission auf, näher zu prüfen, ob die Registrierung der zuständigen Stellen im Binnenmarktinformationssystem verbindlich vorgeschrieben werden soll, un ...[+++]


Het informatiesysteem voor de interne markt[34] (IMI) bijvoorbeeld wordt ontwikkeld om het de lidstaten mogelijk te maken informatie in alle officiële EU-talen uit te wisselen en hen te helpen hun verplichting tot administratieve samenwerking in het kader van diverse onderdelen van de EU-wetgeving[35] na te komen.

So wird beispielsweise das Binnenmarktinformationssystem (IMI)[34] entwickelt, um es Mitgliedstaaten zu ermöglichen, Informationen in allen EU-Amtssprachen auszutauschen; damit hilft es den Mitgliedstaaten, ihrer Verpflichtung zur Verwaltungszusammenarbeit im Rahmen verschiedener EU-Rechtsvorschriften nachzukommen[35].


16. verzoekt de Afrikaanse en Europese landen een verplicht informatiesysteem op te zetten voor alle exportvergunningen voor de handel in militair materieel tussen de lidstaten van de Unie en de Afrikaanse landen;

16. fordert die afrikanischen und die europäischen Staaten auf, ein System der obligatorischen Information über alle Exportlizenzen für Rüstungsgüter zwischen den Mitgliedstaaten der Union und den afrikanischen Staaten zu schaffen;


een beoordeling van de mogelijkheid om de lidstaten aan te bevelen een meertalig standaardformulier in te voeren waarin de aard en de kenmerken van ontvreemde goederen worden aangegeven met eventueel een foto daarvan, alsmede de verplichting voor meer waardevolle goederen tevens de desbetreffende gegevens op te nemen in het Schengen-informatiesysteem (SIS II) en het Douane-informatiesysteem (SID) ,

Prüfung der Möglichkeit, den Mitgliedstaaten die Festlegung eines mehrsprachigen Standardformulars zu empfehlen, das Art und Merkmale des unrechtmäßig verbrachten Kulturguts und, wenn möglich, eine Fotografie desselben enthält, wobei für wertvolle Kulturgüter die Aufnahme der diesbezüglichen Informationen in das Schengen-Informationssystem (SIS II) und das Zollinformationssystem (SID) vorzusehen ist,


w