Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn verplichtingen tekortkomen
Bestand van de verplichtingen
Gehoorzaamheidsplicht
Militaire verplichtingen
Militaire verplichtingen onderwijzen
Neutraliteitsplicht
OOV
PWV's
Plichten van de ambtenaar
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
U W
Uitstaande verplichtingen
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen
Zedelijkheidsplicht

Vertaling van "verplichtingen op zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen | RGV [Abbr.]


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

gesetzliche Verpflichtungen einhalten


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

Bestand der Verbindlichkeiten




Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]


voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


aan zijn verplichtingen tekortkomen

seiner Verpflichtung entziehen (sich)


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


militaire verplichtingen onderwijzen

in militärischen Pflichten unterrichten


plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

Beamtenpflichten [ Gehorsamspflicht | Neutralitätspflicht | Pflicht zu guter Führung | Zurückhaltungspflicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze overeenkomsten scheppen rechten en verplichtingen voor zowel EU-instellingen als voor EU-landen.

Durch diese Übereinkünfte entstehen für die Organe der EU und die EU-Länder Rechte und Verpflichtungen.


De voorstellen voor wetgeving zouden daarom onder meer betrekking moeten hebben op de verplichtingen waaraan zowel de passagiers als de luchtvaartmaatschappijen zich hebben te houden.

Daher sollten in den Rechtsvorschriften sowohl die Pflichten der Fluggäste als auch die der Fluggesellschaften verankert werden.


Hoewel het niet noodzakelijk is de beoordeling van de doelmarkt en de distributiestrategie dubbel te verrichten, moeten ondernemingen ervoor zorgen dat de eenmalige doelmarktbeoordeling en bepaling van de distributiestrategie voldoende gedetailleerd is om te voldoen aan de desbetreffende verplichtingen van zowel de ontwikkelaar als de distributeur.

Auch wenn keine Notwendigkeit einer doppelten Zielmarktbewertung und Vertriebsstrategieprüfung besteht, sollten die Firmen doch sicherstellen, dass die einmalige Zielmarktbewertung und Vertriebsstrategieprüfung so detailliert ausfällt, dass die in diesem Bereich für Konzepteure und Vertreiber geltenden Pflichten erfüllt werden.


Daarmee miskennen ze de verplichtingen die voortvloeien uit zowel de materiële verantwoordelijkheid als uit de financiële verantwoordelijkheid opgelegd door de ordonnantie van 14 juni 2012.

Damit missachten sie die Verpflichtungen, die sich sowohl aus der materiellen Verantwortung als auch aus der finanziellen Verantwortung ergibt, die durch die Ordonnanz vom 14. Juni 2012 auferlegt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst het definitieve politieke akkoord over het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014‑2020 van de hand, zoals voorgesteld door het Ierse voorzitterschap en aangenomen door de Voorzitter van het Europees Parlement op de bijeenkomst die overeenkomstig artikel 324 VWEU op 27 juni 2013 is gehouden; is er vast van overtuigd dat dit politieke akkoord de Unie niet in staat stelt aan haar verplichtingen op zowel politiek als budgettair vlak te voldoen;

1. lehnt die endgültige politische Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014–2020 ab, die gemäß Artikel 324 AEUV auf dem Treffen vom 27. Juni 2013 vom irischen Ratsvorsitz vorgeschlagen wurde und der der Präsident des Europäischen Parlaments dort seine Zustimmung erteilt hat; ist fest davon überzeugt, dass diese politische Einigung die Union nicht in die Lage versetzt, ihren Verpflichtungen auf politischer Ebene und auf Haushaltsebene nachzukommen;


Voor eindgebruikerssectoren gaat de aandacht in de voorgestelde richtlijn vooral uit naar maatregelen die de overheidssector verplichtingen opleggen, zowel voor de renovatie van overheidsgebouwen als voor de toepassing van hoge energie-efficiëntienormen op de aankoop van gebouwen, producten en diensten.

Hinsichtlich der Endnutzersektoren wird im Richtlinienvorschlag der Schwerpunkt auf Maßnahmen gelegt, die Anforderungen an den öffentlichen Sektor stellen – sowohl hinsichtlich der Renovierung der im Eigentum der öffentlichen Hand befindlichen Gebäude als auch hinsichtlich der Anwendung hoher Energieeffizienzstandards bei der Beschaffung von Gebäuden, Produkten und Dienstleistungen.


Ze schept daarom een aantal wettelijke verplichtingen voor zowel fabrikanten en instanties als wegvervoerders en bestuurders.

Sie erlegt damit den Herstellern und Behörden, aber auch Verkehrsunternehmen und Fahrern eine Reihe von Rechtspflichten auf.


In het verslag wordt ook, voor zover relevant, de ontwikkeling van de schuldpositie op middellange termijn geanalyseerd (in het verslag worden met name op passende wijze risicofactoren weergegeven, zoals onder meer de looptijdstructuur en valutasamenstelling van de schuld, stock flows, opgebouwde reserves en andere overheidsactiva; garanties die met name met de financiële sector verband houden; en verplichtingen die zowel expliciet als impliciet met vergrijzing en onderhandse schulden verband houden, voor zover deze een latente impliciete verplichting voor de overheid vormen).

Im Bericht werden, sofern relevant, auch Entwicklungen des mittelfristigen Schuldenstands analysiert (angemessen zu berücksichtigen sind insbesondere Risikofaktoren, einschließlich Fälligkeitsstruktur und Währungsbezeichnung der Schulden, sowie Bestandsanpassungen, kumulierte Rücklagen und andere Vermögenswerte des Staates, Garantien, insbesondere im Zusammenhang mit dem Finanzsektor, explizite und implizite Verbindlichkeiten infolge der Bevölkerungsalterung und die private Verschuldung, insoweit diese implizite Eventualverbindlichkeiten für den Gesamtstaat darstellen kann).


In dit verband is het van belang dat de toepassing van de richtlijn zeker voor de nodige problemen heeft gezorgd, zoals trouwens is gebleken bij de publieke consultatie die de Commissie heeft opgezet met het oog op de opstelling van het verslag: de buitensporig lange termijnen waarin de omzettingswetgeving werd ingevoerd en aan de Commissie medegedeeld, de beslissingen van de Commissie om niet-nakomingsprocedures in te stellen tegen sommige lidstaten, afwijkende toepassing op nationaal niveau, moeilijke handhaving van de rechten en verplichtingen door zowel de waarborgautoriteiten als andere organen die met de toepassing van de wet zijn ...[+++]

Diesbezüglich sei darauf hingewiesen, dass die Durchführung der Richtlinie äußerst problematisch war, wie im Übrigen im Rahmen des öffentlichen Sondierungsprozesses zutage trat, den die Kommission mit Blick auf die Ausarbeitung der Mitteilung eingeleitet hat: zu lange Zeiten für die Verabschiedung der Umsetzungsvorschriften und deren Mitteilung an die Kommission, entsprechender Beschluss der Kommission, Vertragsverletzungsverfahren gegen einige Staaten einzuleiten, uneinheitliche Umsetzung auf einzelstaatlicher Ebene, Schwierigkeit, die Rechte und Pflichten sowohl bei den Garantiestellen als auch bei den anderen für die Anwendung des Rechts zu ...[+++]


Hierin staan verplichtingen voor zowel werkgevers* als werknemers* om ongevallen en beroepsziekten op de werkvloer te verminderen.

Sie legt Pflichten für Arbeitgeber* und Arbeitnehmer* fest, um die Zahl der Arbeitsunfälle und berufsbedingten Erkrankungen zu verringern.


w