Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand van de verplichtingen
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
IAK
IARC
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
Uitstaande verplichtingen
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Vertaling van "verplichtingen van internationaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

gesetzliche Verpflichtungen einhalten


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

Bestand der Verbindlichkeiten


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen | RGV [Abbr.]


Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Internationaler Strafgerichtshof [ ICC | IStGH ]


voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Internationales Krebsforschungszentrum | IARC [Abbr.]


coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr | Vorschriften für die internationale Beförderung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het resultaat van de top moet de gemeenschappelijke basis bevestigen: waardigheid, integriteit en solidariteit; humanitaire beginselen, het respect voor de verplichtingen krachtens internationaal humanitair recht; de belofte om humanitaire hulpverlening los te zien van politieke agenda's.

In den Schlussfolgerungen des Gipfels sollten die gemeinsamen Grundlagen bekräftigt werden, d. h. die Werte der Menschenwürde, Integrität und Solidarität, die humanitären Grundsätze, die Einhaltung der Verpflichtungen im Rahmen des humanitären Völkerrechts und die Verpflichtung, die humanitäre Arbeit von der Politik zu trennen.


Artikel 2 van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD Financiën, in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen op internationaal niveau en voor belastingdoeleinden bepaalt : « De wet regelt de verplichtingen van de Belgische financiële instellingen en van de FOD Financiën met betrekking tot de inlichtingen die aan een bevoegde autoriteit van een ander rechtsgebied moeten medegedeeld worden in het ...[+++]

Artikel 2 des Gesetzes vom 16. Dezember 2015 zur Regelung der Übermittlung von Auskünften über Finanzkonten durch die belgischen Finanzinstitute und den FÖD Finanzen im Rahmen eines automatischen Informationsaustausches auf internationaler Ebene und zu steuerrechtlichen Zwecken bestimmt: « Das Gesetz regelt die Verpflichtungen der belgischen Finanzinstitute und des FÖD Finanzen hinsichtlich der Auskünfte, die einer zuständigen Behörde eines anderen Amtsgebiets erteilt werden müssen im Rahmen eines automatischen Informationsaustauschs ...[+++]


- met verplichtingen van internationaal recht, met name het Verdrag van Genève, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind.

- völkerrechtlichen Verpflichtungen, wie sie sich insbesondere aus der Genfer Flüchtlingskonvention, der Europäischen Menschenrechtskonvention und der UN-Kinderrechtskonvention ergeben.


7. roept de EU op haar samenwerking met derde landen op te schroeven, in het bijzonder in het kader van het nabuurschapsbeleid, onder meer door die derde landen te steunen en aan te moedigen hun verplichtingen krachtens internationaal recht na te komen, met inbegrip van reddingen op zee, de bescherming van vluchtelingen en de eerbiediging van grondrechten;

7. fordert die EU auf, insbesondere im Rahmen ihrer Nachbarschaftspolitik stärker mit Drittstaaten zusammenzuarbeiten und diese Drittstaaten unter anderem dabei zu unterstützen und darin zu fördern, ihre völkerrechtlichen Verpflichtungen zu erfüllen, auch was die Seenotrettung, den Schutz von Flüchtlingen und die Einhaltung der Grundrechte angeht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel is uitvoerig getoetst om ervoor te zorgen dat de bepalingen volledig stroken met de grondrechten die de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht vormen, zoals vastgesteld in het Handvest van de grondrechten van de EU en met verplichtingen van internationaal recht.

Dieser Vorschlag wurde einer eingehenden Prüfung unterzogen, um sicherzustellen, dass seine Bestimmungen in vollem Umfang mit den Grundrechten, die allgemeine Prinzipien des Gemeinschaftsrechts darstellen und in der EU-Grundrechtecharta verankert sind, sowie mit den Verpflichtungen aus dem Völkerrecht vereinbar sind.


2. dringt er bij de regering van Nigeria op aan de veiligheid en bescherming te waarborgen van de bevolking tegen het geweld van Boko Haram en zich te onthouden van verdere aanvallen en moordpartijen als represaille alsmede haar verplichtingen krachtens internationaal erkende mensenrechtennormen na te komen en in overeenstemming met de rechtsstaat te handelen;

2. fordert die Regierung Nigerias nachdrücklich auf, die Sicherheit seiner Bevölkerung zu gewährleisten, sie vor der Gewalt durch Boko Haram zu schützen, von weiteren Angriffen und Vergeltungsmaßnahmen abzusehen, ihren Verpflichtungen gemäß den international anerkannten Menschenrechtsnormen nachzukommen und im Einklang mit rechtsstaatlichen Prinzipien zu agieren;


9. verzoekt de Commissie om haar onderhandelaars voor handelsaangelegenheden, de Raad en het Europees Parlement een lijst te verstrekken van de VN-verdragen en -conventies die door EU-lidstaten zijn ondertekend, teneinde het huidige acquis communautaire transparant te maken ten aanzien van bindende internationale verplichtingen en internationaal recht; moedigt de Commissie aan een speciale eenheid op te zetten die de samenhang moet waarborgen tussen handelsovereenkomsten en andere bestaande bindende internationale verplichtingen, zoals de verplichtingen die voortkomen uit de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens;

9. fordert die Kommission auf, ihren Verhandlungsführern in Handelsfragen, dem Rat und dem Europäischen Parlament ein Verzeichnis von Verträgen und Übereinkommen der Vereinten Nationen, die die EU-Mitgliedstaaten unterzeichnet haben, zur Verfügung zu stellen, um den derzeitigen gemeinschaftlichen Besitzstand in Bezug auf verbindliche internationale Verpflichtungen und das Völkerrecht transparent zu machen; ermutigt die Kommission, eine spezielle Einheit zu schaffen, die die Kohärenz der Verhandlungen über Handelsabkommen mit anderen bestehenden verbindlichen internationalen Verpflic ...[+++]


Kan de Commissie meedelen of zij steun zou verlenen aan de invoering van een doeltreffend internationaal toezichtmechanisme voor de mensenrechten in Israël en de bezette Palestijnse gebieden om toe te zien op de nakoming door elke partij van haar respectieve verplichtingen krachtens internationaal recht, in het openbaar verslag uit te brengen en door de partijen te nemen maatregelen aan te bevelen om te verhinderen dat de Palestijnen in geïsoleerde enclaves worden opgesloten en geen toegang hebben tot hun arbeidsplaats en tot gezondhe ...[+++]

Würde die Kommission die Einrichtung eines wirksamen internationalen Mechanismus zur Kontrolle der Einhaltung der Menschenrechte in ganz Israel und in den besetzten palästinensischen Gebieten unterstützen, um die Erfüllung der jeweiligen völkerrechtlichen Verpflichtungen durch die beiden Parteien zu überwachen, öffentlich zugängliche Berichte zu erstellen und angesichts der Beschränkung der Bewegungsfreiheit der Palästinenser auf v ...[+++]


Zonder hun rechten en verplichtingen krachtens internationaal recht in hun algemeenheid te beperken, handelen de partijen in het bijzonder volgens de volgende overeenkomsten: het Verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen, gesloten te Tokio op 14 september 1963, het Verdrag tot bestrijding van het wederrechtelijk in zijn macht brengen van luchtvaartuigen, gesloten te ’s-Gravenhage op 16 december 1970, het Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de burgerluchtvaart, gesloten te Montreal op 23 september 1971, en het Protocol tot bestri ...[+++]

Ohne den allgemeinen Charakter ihrer völkerrechtlichen Rechte und Pflichten einzuschränken, handeln die Vertragsparteien insbesondere auf Grundlage folgender Übereinkünfte: des am 14. September 1963 in Tokio unterzeichneten Abkommens über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen, des am 16. Dezember 1970 in Den Haag unterzeichneten Übereinkommens zur Bekämpfung der widerrechtlichen Inbesitznahme von Luftfahrzeugen, des am 23. September 1971 in Montreal unterzeichneten Übereinkommens zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt und des am 24. Februar 1988 in M ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1371 - EN - Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer - VERORDENING (EG) N - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // UITTREKSEL UIT DE UNIFORME REGELEN BETREFFENDE DE OVEREENKOMST VAN INTERNATIONAAL SPOORWEGVERVOER VAN REIZIGERS EN BAGAGE (CIV) // bij het Verdrag betreffende het internationaal spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980, zoals gewijzigd bij h ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1371 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr - VERORDNUNG (EG) N - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // Auszug aus den einheitlichen Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck (CIV) // zum Übereinkommen über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) vom 9. Mai 1980, geändert durch d ...[+++]


w