Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschaffen van exportmarkten bevorderlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zou (door grootschalige toepassing overal in de Unie en op exportmarkten) een betere exploitatie van projectresultaten verzekeren en zou bevorderlijk zijn voor een grote waaier van technologieën die bijna marktrijp zijn.

Es würde (durch eine großmaßstäbliche Anwendung in der gesamten Europäischen Union und auf Exportmärkten) eine bessere Nutzung von Projektergebnissen gewährleisten und die umfangreiche Palette nahezu wettbewerbsreifer Technologien fördern.


6. stelt zich op het standpunt dat ook de visserijsector zal moeten bijdragen aan de instandhouding van levensvatbare kustgemeenschappen, door vissers en hengelaars toegang te verschaffen tot kleinschalige kustvisserij, en dat dergelijke activiteiten bevorderlijk zijn voor het toerisme, ons rijke kustpatrimonium helpen beschermen en de interne samenhang van onze kustgemeenschappen ten goede komen;

6. ist der Auffassung, dass auch die Fischerei zur Erhaltung lebensfähiger Küstengemeinschaften durch die Gewährung des Zugangs zur Fischerei für Küsten- und Kleinfischer sowie Freizeitangler beitragen muss und dass solche Aktivitäten den Fremdenverkehr fördern, unser reiches Küstenerbe schützen sowie beitragen, unsere Küstengemeinschaften zusammen zu halten;


8. wijst erop dat een klimaat moet worden geschapen dat bevorderlijk is voor de ondernemersgeest en voor een cultuur van risicobereidheid die het ontstaan van nieuwe ondernemingen stimuleert door verlichting van de administratieve last die op KMO's drukt, door vereenvoudiging van de voorschriften, door verlaging van de algemene belastingdruk in de Europese Unie en door KMO's gemakkelijker toegang te verschaffen tot financieringsbronnen, met name risicodragend kapitaal; stelt hervormingen voor ter uitbreiding van de kansen voor KMO's; ...[+++]

8. weist nachdrücklich darauf hin, dass ein Umfeld geschaffen werden muss, mit dem der Unternehmensgeist und eine Kultur der Risikobereitschaft durch eine Erleichterung des Verwaltungsaufwands, der auf den KMU lastet, eine Vereinfachung des Regelungsumfelds, eine Senkung des allgemeinen Steuerniveaus in der Europäischen Union und durch einen verbesserten Zugang von KMU zu Finanzierungsquellen, insbesondere zu Risikokapital, gestärkt werden, um die Gründung neuer Unternehmen zu begünstigen; regt Reformen an, mit denen die Möglichkeiten für KMU verbessert werden sollen; weist auf die entscheidende Rolle hin, die Kleinstkrediten bei der G ...[+++]


7. is verontrust over de aanhoudende hoge werkloosheid en de slechte vooruitzichten voor meer werkgelegenheid in zowel de eurozone als de Unie; dringt aan op speciale maatregelen om aan iedereen die langer dan zes maanden werkloos is, advies en herscholing aan te bieden; onderstreept de belangrijke rol van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) bij het scheppen van werkgelegenheid en is verontrust over het grote aantal faillissementen van KMO's in 2004; betreurt tegelijkertijd dat de KMO's niet, zoals grote ondernemingen, in de gelegenheid zijn om ten volle te profiteren van de gunstige financiële voorwaarden waarvan al jarenlang sprake is; wijst erop dat een klimaat moet worden geschapen dat ...[+++]

7. bekundet seine Besorgnis über die anhaltend hohe Arbeitslosenquote und über die unzureichenden Aussichten für eine Anhebung der Erwerbsquote in der Eurozone wie in der Union; drängt darauf, dass besondere Anstrengungen unternommen werden, um allen Menschen, die mehr als sechs Monate lang arbeitslos sind, Beratungs- und Weiterbildungsmaßnahmen zukommen zu lassen; weist nachdrücklich auf die herausragende Bedeutung der KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen hin und bekundet seine diesbezügliche Besorgnis über die hohe Anzahl von ...[+++]


Dit zou (door grootschalige toepassing overal in de Unie en op exportmarkten) een betere exploitatie van projectresultaten verzekeren en zou bevorderlijk zijn voor een grote waaier van technologieën die bijna marktrijp zijn.

Es würde (durch eine großmaßstäbliche Anwendung in der gesamten Europäischen Union und auf Exportmärkten) eine bessere Nutzung von Projektergebnissen gewährleisten und die umfangreiche Palette nahezu wettbewerbsreifer Technologien fördern.


Na het besluit van de Commissie gaf Commissielid PAPOUTSIS uitdrukking aan zijn tevredenheid en stelde hij met nadruk: "dit voorstel zal niet alleen in belangrijke mate bijdragen tot de verwezenlijking van onze milieustrategie, maar zal ook helpen bij een verbetering van de concurrentiepositie van de Europese industrie, en zal de banen van de huidige werknemers in deze sector helpen beschermen, nieuwe arbeidsplaatsen helpen creëren en via het verschaffen van exportmarkten bevorderlijk zijn voor het behoud hiervan".

Nachdem die Kommission den Vorschlag angenommen hatte, gab Kommissar PAPOUTSIS seiner Zufriedenheit Ausdruck und betonte, der heutige Vorschlag sei ein wichtiger Beitrag nicht nur zur Durchführung der umweltpolitischen Strategie der Union, sondern auch zur Verbesserung und Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie, zum Schutz der bestehenden Arbeitsplätze dieses Sektors sowie zur Schaffung und Erhaltung neuer Arbeitsplätze durch die Erschließung von Ausfuhrmärkten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen van exportmarkten bevorderlijk' ->

Date index: 2024-01-23
w