Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verscheidene lidstaten aanzienlijke vertraging hebben » (Néerlandais → Allemand) :

7. merkt op dat Prüm voor steeds meer lidstaten een routine-instrument is geworden bij grensoverschrijdende politiële samenwerking en onderzoeken naar misdrijven; betreurt dat verscheidene lidstaten aanzienlijke vertraging hebben opgelopen bij de tenuitvoerlegging van het Prüm-besluit; is het met de Commissie eens dat pas kan worden overgegaan tot een verdere ontwikkeling van het instrument, wanneer het instrument volledig ten uitvoer is gelegd; verzoekt de betrokken lidstaten het Prüm-besluit volledig en naar behoren ten uitvoer te leggen, zodat het optimaal kan worden ingezet;

7. nimmt zur Kenntnis, dass „Prüm“ für immer mehr Mitgliedstaaten ein Standardwerkzeug der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit und Verbrechensaufklärung geworden ist; bedauert, dass einige Mitgliedstaaten mit der Umsetzung des Prümer Beschlusses erheblich im Verzug sind; stimmt mit der Kommission darin überein, dass eine Weiterentwicklung des Instruments erst nach der vollständigen Umsetzung in Betracht kommt; fordert die betroffenen Mitgliedstaaten auf, den Prümer Beschluss vollständig und ordnungsgemäß umzusetzen, damit er möglichst umfassend angewendet werden ...[+++]


Uit het scorebord blijkt dat verscheidene lidstaten goede vooruitgang hebben geboekt bij het versterken van de duurzaamheid van de industrie, het verbeteren van de ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen en de hervorming van het openbaar bestuur. De overgang naar een kenniseconomie, met grotere arbeidsproductiviteit en hoogwaardige banen, zet volgens het scorebord door.

Aus dem Anzeiger für die Wettbewerbsfähigkeit geht hervor, dass mehrere Mitgliedstaaten durchaus Fortschritte verbuchen konnten und es ihnen gelungen ist, die Industrie nachhaltiger zu gestalten, kleine und mittlere Unternehmen (KMU) besser zu fördern und die öffentliche Verwaltung zu reformieren.


(1) De ongekende wereldwijde financiële crisis en economische neergang hebben de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad, en de financiële, economische en maatschappelijke omstandigheden in verscheidene lidstaten aanzienlijk verslechterd.

(1) Die beispiellose globale Finanzkrise und Rezession haben Wirtschaftswachstum wie Finanzstabilität schwer beeinträchtigt und die finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in diversen Mitgliedstaaten in hohem Maße verschlechtert.


204. betreurt dat de Commissie de eerste voorfinancieringsbetalingen aan de lidstaten in het kader van het Buitengrenzenfonds pas de laatste maanden van 2008 kon verrichten doordat de uitvoeringsvoorschriften pas op 5 maart 2008 werden vastgesteld en sommige lidstaten de eerste versies van de beschrijvingen van de beheers- en controlesystemen en de programmeringsdocumenten met aanzienlijke vertraging hebben i ...[+++]ngediend of hierbij niet voor voldoende kwaliteit hebben gezorgd;

204. bedauert, dass im Rahmen des Außengrenzenfonds die ersten Vorfinanzierungszahlungen an die Mitgliedstaaten von der Kommission erst in den letzten Monaten des Jahres 2008 geleistet werden konnten, da die Durchführungsbestimmungen erst am 5. März 2008 angenommen wurden und einige Mitgliedstaaten die ersten Fassungen der Beschreibungen der Management- und Kontrollsysteme sowie der Programmplanungsdokumente mit beträchtlichen Verzögerungen bzw. in unzureichender Qualität unterbreitet haben ...[+++]


202. betreurt dat de Commissie de eerste voorfinancieringsbetalingen aan de lidstaten in het kader van het Buitengrenzenfonds pas de laatste maanden van 2008 kon verrichten doordat de uitvoeringsvoorschriften pas op 5 maart 2008 werden vastgesteld en sommige lidstaten de eerste versies van de beschrijvingen van de beheers- en controlesystemen en de programmeringsdocumenten met aanzienlijke vertraging hebben i ...[+++]ngediend of hierbij niet voor voldoende kwaliteit hebben gezorgd;

202. bedauert, dass im Rahmen des Außengrenzenfonds die ersten Vorfinanzierungszahlungen an die Mitgliedstaaten von der Kommission erst in den letzten Monaten des Jahres 2008 geleistet werden konnten, da die Durchführungsbestimmungen erst am 5. März 2008 angenommen wurden und einige Mitgliedstaaten die ersten Fassungen der Beschreibungen der Management- und Kontrollsysteme sowie der Programmplanungsdokumente mit beträchtlichen Verzögerungen bzw. in unzureichender Qualität unterbreitet haben ...[+++]


2. betreurt dat de Commissie de eerste voorfinancieringsbetalingen aan de lidstaten in het kader van het Buitengrenzenfonds pas de laatste maanden van 2008 kon verrichten doordat de uitvoeringsvoorschriften pas op 5 maart 2008 werden vastgesteld en doordat sommige lidstaten de eerste versies van de beschrijvingen van de beheers- en controlesystemen (MCS) en de programmeringsdocumenten met aanzienlijke vertraging hebben ...[+++]ngediend of hierbij niet voor voldoende kwaliteit hebben gezorgd;

2. bedauert, dass im Rahmen des Außengrenzenfonds die ersten Vorfinanzierungszahlungen an die Mitgliedstaaten von der Kommission erst in den letzten Monaten des Jahres 2008 geleistet werden konnten, da die Durchführungsbestimmungen erst am 5. März 2008 angenommen wurden und einige Mitgliedstaaten die ersten Fassungen der Beschreibungen der Management- und Kontrollsysteme (MKS) sowie der Programmplanungsdokumente mit beträchtlichen Verzögerungen bzw. in unzureichender Qualität unterbreitet haben ...[+++]


ONDERKENT dat de overheden in sommige lidstaten aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt, zoals in het Commissieonderzoek naar de migratie van de overheden naar de SEPA wordt geconstateerd, ONDERKENT het belang van goede coördinatie van de migratie van de overheden op nationaal niveau, en STEUNT het doel van de Commissie om een scorebord in te stellen, dat een nuttig instrument voor het volgen van verdere vorderingen kan vormen;

– WÜRDIGT die großen Fortschritte, die die Behörden einiger Mitgliedstaaten bereits erzielt haben, wie dies aus einer Studie der Kommission über die Migration zum SEPA in der öffentlichen Verwaltung hervorgeht, ANERKENNT, dass eine auf nationaler Ebene erfol­gende sachgerechte Koordinierung der Migration in der öffentlichen Verwaltung von Bedeutung ist und UNTERSTÜTZT das Ziel der Kommission, einen Fortschrittsanzeiger einzurichten, der als ein nützliches Instrument zur Überwachung der weiteren Fortschritte dienen könnte;


Tot dusver hebben de investeringen blijk gegeven van dynamisme, maar in dit stadium van de conjunctuurcyclus zullen zij vermoedelijk afzwakken, vooral omdat er in sommige lidstaten sprake is van een aanzienlijke vertraging van de investeringen in de bouwsector.

Die Investitionen haben sich bislang zwar dynamisch entwickelt, dürften sich in der jetzigen Konjunkturphase jedoch abschwächen, zumal die Bauinvestitionen in einigen Mitgliedstaaten drastisch eingebrochen sind.


wat betreft de vaststelling van financiële maximumbedragen in euro, hebben verscheidene van de lidstaten die niet tot de eurozone behoren, uiting gegeven aan hun ernstige bezorgdheid met betrekking tot de wisselkoersrisico's bij de terugbetaling van de uitgaven; verscheidene delegaties hebben de wens te kennen gegeven dat de Raad de bevoegde autoriteit blijft die moet toezien op de inachtneming van het maximumbedrag aan landbouwuitgaven; wat de verplichte ondertekening van de borgingsverklar ...[+++]

Was die Festsetzung der finanziellen Obergrenze in Euro anbelangt, so äußerten einige nicht der Euro-Zone angehörende Mitgliedstaaten erhebliche Bedenken hinsichtlich der bei der Erstattung der Ausgaben von ihnen zu tragenden Wechselkursrisiken. Was die zuständige Behörde für die Überwachung der Einhaltung der Obergrenze für Agrarausgaben anbelangt, so äußerten mehrere Delegationen den Wunsch, dass dieses Vorrecht beim Rat verbleiben möge. Was die Verpflichtung anbelangt, die anerkannte Erklärung unterzeichnen zu ...[+++]


Het percentage voor 1999 is evenwel neerwaarts bijgesteld ten opzichte van de voorjaarsprognoses aangezien minder investeringen nodig zijn om aan de exportvraag te voldoen; de lidstaten aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de gezondmaking van hun overheidsfinanciën (zie verder).

Allerdings ist die Zahl für 1999 gegenüber der Frühjahrsvorausschätzung zurückgenommen worden, da zur Deckung der Exportnachfrage weniger investiert werden dürfte. Die Mitgliedstaaten haben bei der Verbesserung ihrer öffentlichen Finanzen beträchtliche Fortschritte erzielt (s. unten).


w