Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Een feitelijk gezin vormen
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Extreme vormen van kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Schending van de vormen
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Typen betonnen vormen
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Vertaling van "verscheidene vormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen


visum voor verscheidene binnenkomsten

Visum für mehrere Einreisen


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

Lochwerkzeug mit Stempel und Matrize | zweiteiliges Stanzwerkzeug


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999




een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden


emulgeren | een melkachtige oplossing vormen

emulgieren | in Emulsion umwandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
127. verzoekt de EU en haar lidstaten met klem om gevallen van schendingen van de vrijheid van vergadering en vereniging, onder meer door verscheidene vormen van verbod op en beperking van organisaties uit het maatschappelijk middenveld en hun activiteiten, voortdurend te volgen en op elk niveau van de politieke dialoog ter sprake te brengen;

127. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit kontinuierlich zu überwachen und eventuelle Verletzungen, wie verschiedene Formen von Verboten und Beschränkungen für zivilgesellschaftliche Organisationen und deren Tätigkeiten, auf allen Ebenen des politischen Dialogs zur Sprache zu bringen;


126. verzoekt de EU en haar lidstaten met klem om gevallen van schendingen van de vrijheid van vergadering en vereniging, onder meer door verscheidene vormen van verbod op en beperking van organisaties uit het maatschappelijk middenveld en hun activiteiten, voortdurend te volgen en op elk niveau van de politieke dialoog ter sprake te brengen;

126. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit kontinuierlich zu überwachen und eventuelle Verletzungen, wie verschiedene Formen von Verboten und Beschränkungen für zivilgesellschaftliche Organisationen und deren Tätigkeiten, auf allen Ebenen des politischen Dialogs zur Sprache zu bringen;


J. overwegende dat de vrouwenhandel met seksuele doeleinden in Europa zich de afgelopen 50 jaar tot een lucratieve en zeer rendabele bedrijfstak heeft ontwikkeld, die onderdeel is van een netwerk van verscheidene vormen van georganiseerde criminaliteit,

J. in der Erwägung, dass der Frauenhandel zu sexuellen Zwecken in Europa in den letzten 50 Jahren zu einem lukrativen und höchst rentablen Geschäft geworden ist, das Teil eines Netzwerkes von verschiedenen Formen der organisierten Kriminalität ist;


Interacties tussen visserij en zeevogels zijn wijdverbreid en de incidentele vangsten van zeevogels bereiken momenteel niveaus die een bedreiging vormen voor verscheidene zeevogelpopulaties.

Durch die weit verbreiteten Interaktionen zwischen Fischfang und Seevögeln erreichen die Beifänge von Seevögeln gegenwärtig ein Ausmaß, das mehrere Seevogelpopulationen in ihrem Bestand gefährdet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. 3 Indien de zekerheid in verscheidene vormen wordt gesteld, moeten deze worden opgesomd.

3. Wird die Sicherheit in verschiedener Form gestellt, so sollen diese Formen angegeben werden.


3. Indien de zekerheid in verscheidene vormen wordt gesteld, moeten deze worden opgesomd.

3. Wird die Sicherheit in verschiedener Form gestellt, so sollen diese Formen angegeben werden.


13. WIJST OP het toenemende aandeel van broeikasgasemissies van niet in bijlage I opgenomen landen en op de noodzaak voor deze landen om de toename van deze emissies tegen te gaan door de emissie-intensiteit van hun economische ontwikkeling te beperken overeenkomstig het algemene beginsel van gemeenschappelijke doch gedifferentieerde verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten, teneinde de 2°C-doelstelling binnen bereik te houden; IS VAN OORDEEL dat de bijdragen van de ontwikkelingslanden verscheidene vormen kunnen aannemen en diverse beleidsopties kunnen omvatten waarvan de voordelen opwegen tegen de kosten en die voortgezette ec ...[+++]

13. WEIST auf den wachsenden Anteil der Treibhausgasemissionen aus den nicht in Anhang I des Kyoto-Protokolls genannten Ländern und auf die für diese Länder bestehende Notwendigkeit HIN, dem Anstieg dieser Emissionen dadurch zu begegnen, dass sie die Emissionsintensität ihrer wirtschaftlichen Entwicklung entsprechend dem allgemeinen Grundsatz der gemeinsamen, aber unterschiedlichen Verantwortlichkeiten und den jeweiligen Fähigkeiten verringern, damit das 2ºC-Ziel erreichbar bleibt; IST DER MEINUNG, dass die Beiträge im Falle der Entwicklungsländer unterschiedlich geartet und eine Vielzahl politischer Optionen umfassen könnten, bei denen der Nutzen die Kosten überwiegt und die ein anhaltendes Wirtschaftswachstum fördern, die Energiesicherhe ...[+++]


Een groot aantal delegaties wees erop dat de prijzen en het verbruik van pluimveevlees in hun landen sinds vorig jaar dalen en dat de voorraden ervan zijn toegenomen; Verscheidene delegaties drongen aan op een snel optreden om het vertrouwen van de consumenten te herstellen, de prijzen te verhogen en de consumptie te stimuleren; Verscheidene delegaties waren van oordeel dat onmiddellijk van start moet worden gegaan met een communautaire campagne ter ondersteuning van de consumptie van pluimveevlees; Verscheidene delegaties willen dat de door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen ter ondersteuning van de markt diverse ...[+++]

Zahlreiche Delegationen verwiesen darauf, dass die Preise und der Verbrauch von Geflügelfleisch in ihren Ländern seit vergangenem Jahr rückläufig seien und die Geflügelbestände zugenommen hätten. Mehrere Delegationen hielten rasche Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens der Verbraucher, zur Stabilisierung der Marktpreise auf höherem Niveau und zur Wiederbelebung des Konsums für dringend erforderlich. Mehrere Delegationen plädierten für die sofortige Einleitung einer Gemeinschaftskampagne zur Förderung des Konsums von Geflügelfleisch. Mehrere Delegationen möchten, dass die von der Gemeinschaft finanzierten Marktstützungsmaßnahmen in verschiedenen Formen ...[+++]folgen können – z.B. als Beihilfen für die private Lagerhaltung, Beihilfen an Geflügelzüchter für die Verringerung des Angebots, Entschädigung für Maßnahmen zur Vernichtung von Bruteiern und von Zuchttieren – je nach Lage des betroffenen Mitgliedstaates. Die polnische und die französische Delegation legten schriftliche Empfehlungen (7453/06 und 7356/06) für Maßnahmen vor, die auf Gemeinschaftsebene zur Bewältigung der Krise im Geflügelsektor gegebenenfalls angenommen werden könnten.


De heer Flynn deelde mee dat tijdens de top van Korfoe is vastgesteld dat op verscheidene beleidsterreinen aanvullende acties noodzakelijk zijn, namelijk: - een systematischer aanpak van de voortgezette en continue opleiding; - verdere verlaging van de niet-loonkosten; - wegneming van de belemmeringen voor part-time banen en bevordering van nieuwe vormen van organisatie van de arbeid; - de noodzaak van het scheppen van nieuwe werkgelegenheid op gebieden die verband houden met de levenskwaliteit en milieubescherming; - vergemakkeli ...[+++]

Herr Flynn wies darauf hin, daß man auf dem Gipfeltreffen in Korfu verschiedene Bereiche identifiziert habe, die weiterer Bemühungen bedürften, und zwar: - ein systematischerer Ansatz bei der lebenslangen Weiterbildung; - weitere Senkung der Lohnnebenkosten; - Ausräumung von Hindernissen für Teilzeitarbeitsplätze und Förderung neuer Formen der Arbeitsorganisation; - die Notwendigkeit der Nutzung neuer Bereiche für die Schaffung von Arbeitsplätzen in Verbindung mit Lebensqualität und Umweltschutz; - Erleichterung des Übergangs von ...[+++]


Het tweede deel geeft de rol van de Structuurfondsen weer, die het voornaamste financieringsinstrument van de Gemeenschap vormen en waarvan de steun verscheidene van deze domeinen betreft.

Der zweite Teil erläutert die Rolle der Strukturfonds, dem Hauptfinanzinstrument der Gemeinschaft, mit dem in mehreren dieser Bereiche interveniert wird.


w