Een groot aantal delegaties wees erop dat de prijzen en het verbruik van pluimveevlees in hun landen sinds vorig jaar dalen en dat de voorraden erva
n zijn toegenomen; Verscheidene delegaties drongen aan op een snel optreden om het vertrouwen van de consumenten te herstellen, de prijzen te verhogen en de consumptie te stimuleren; Verscheidene delegaties waren van oordeel dat onmiddellijk van start moet worden gegaan met een communautaire campagne ter ondersteuning van de consumptie van pluimveevlees; Verscheidene delegaties willen dat de door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen ter ondersteuning v
an de markt diverse ...[+++]vormen kunnen aannemen die afhangen van de specifieke situatie in de betrokken lidstaat, waarbij gedacht wordt aan steun voor particuliere opslag, steun voor vermindering van het aanbod, steun ten behoeve van pluimveekwekers en compensaties voor de vernietiging van broedeieren en fokdieren. De Franse en de Poolse delegatie dienden schriftelijke voorstellen in (7453/06, 7356/06) met betrekking tot mogelijke maatregelen die de Gemeenschap in antwoord op de crisis in de pluimveesector moet aannemen.Zahlreiche Delegationen verwiesen darauf, dass die Preise und der Verbrauch von Geflügelfleisch in ihren Ländern seit vergangenem Jahr rückläufig seien und die Geflügelbestände zugenommen hätten. Mehrere Delegationen hielten rasche Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens der Verbraucher, zur Stabilisierung der Marktpreise auf höherem Niveau und zur Wiederbelebung des Konsums für dringend erforderlich. Mehrere Delegationen plädierten für die sofortige Einleitung einer Gemeinschaftskampagne zur Förderung des Konsums von Geflügelfleisch. Mehrere Delegationen möchten, dass die von der Gemeinschaft finanzierten Marktst
ützungsmaßnahmen in verschiedenen Formen ...[+++] erfolgen können – z.B. als Beihilfen für die private Lagerhaltung, Beihilfen an Geflügelzüchter für die Verringerung des Angebots, Entschädigung für Maßnahmen zur Vernichtung von Bruteiern und von Zuchttieren – je nach Lage des betroffenen Mitgliedstaates. Die polnische und die französische Delegation legten schriftliche Empfehlungen (7453/06 und 7356/06) für Maßnahmen vor, die auf Gemeinschaftsebene zur Bewältigung der Krise im Geflügelsektor gegebenenfalls angenommen werden könnten.