Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Biologische verscheidenheid van de natuur
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Dubbele cultuur
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Multiculturaliteit
Sterke vermindering van de biologische verscheidenheid
Taalkundige verscheidenheid
Taalverscheidenheid
Talendiversiteit
Verscheidenheid
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "verscheidenheid aan vragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten








biologische verscheidenheid van de natuur

Artenreichtum der Natur


sterke vermindering van de biologische verscheidenheid

starke Verminderung des Artenreichtums


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


taalkundige verscheidenheid | taalverscheidenheid | talendiversiteit

Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt | Vielfalt der Sprachen


archiefgebruikers helpen met hun vragen

Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. benadrukt dat de bevordering van het behoud van cultureel erfgoed en de opname ervan in duurzame toeristische producten mensen zal aantrekken en zal bijdragen aan de versterking van de lokale/regionale economie; verzoekt de Commissie om vanwege het economische belang van het cultureel erfgoed en het verband tussen cultureel erfgoed en toerisme, een alomvattende benadering te hanteren – en ook gezien het onlangs genomen initiatief tot het Europees Fonds voor strategische investeringen – voor de financiering van het cultureel erfgoed, bijv. de ontwikkeling van stedelijke infrastructuur, de standaardisatie en harmonisatie die nodig zijn voor bouw- of renovatiedoeleinden en het behoud van monumenten, daarbij rekening houdend met het fe ...[+++]

3. hebt hervor, dass die Förderung der Bewahrung von Kulturgütern und ihrer Einbeziehung in nachhaltige Fremdenverkehrsprodukte dazu beitragen wird, Menschen anzuziehen und die lokale bzw. regionale Wirtschaft zu stärken; fordert die Kommission auf, angesichts der wirtschaftlichen Bedeutung des kulturellen Erbes und des Zusammenhangs zwischen Kulturerbe und Tourismus – auch vor dem Hintergrund des unlängst initiierten Europäischen Fonds für strategische Investitionen – ein umfassendes Konzept für die finanzielle Förderung des kulturellen Erbes zu erstellen, was Stadtentwicklung und die für den Bau oder Wiederaufbau von Gebäuden und den ...[+++]


Door de verscheidenheid aan beschikbare diensten zijn de vindbaarheid en discriminatievrije toegang een van de centrale vragen van hybride televisie geworden.

Die Fülle der angebotenen Inhalte lässt die Auffindbarkeit und den diskriminierungsfreien Zugang zu Inhalten zu einer der zentralen Fragen des Connected TV werden.


Bovendien kunnen tijdens de maandelijkse persconferentie vragen worden gesteld, waarbij tevens van de gelegenheid gebruik wordt gemaakt om voor het publiek een actuele en neutrale toelichting te geven op monetaire beleidsbeslissingen en de verscheidenheid aan opvattingen.

Außerdem findet im Rahmen der monatlichen Pressekonferenz eine Sitzung mit Fragen und Antworten statt, die eine Plattform für eine zügige und ausgewogene Erläuterung von geldpolitischen Beschlüssen und der internen Vielfalt gegenüber der Öffentlichkeit liefert.


- (EN) Voorzitter, ik ben me ervan bewust dat uw instructie aan de afgevaardigden ongetwijfeld ook geldt voor het voorzitterschap, dus zal ik proberen mijn antwoorden zo kort mogelijk te houden, gezien de grote verscheidenheid aan vragen die worden gesteld.

Mir ist bewusst, dass sich Ihr Hinweis an die Abgeordneten zweifellos auch auf die Ratspräsidentschaft bezieht, deswegen werde ich mich bemühen, meine Antworten angesichts der vielen Anfragen, die gestellt wurden, angemessen kurz zu halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we er geen doekjes om winden: het combineren van culturele verscheidenheid en markt is vragen om grote moeilijkheden.

Wir dürfen nicht verhehlen, dass die Verbindung von kultureller Vielfalt und Markt ein beträchtliches Problem darstellt.


1. horizontale vragen betreffende de twee voorstellen voor een besluit, met betrekking tot de doelstellingen van de programma's en de voorgestelde aanpak,, alsook het evenwicht tussen de industriële doelstellingen en de eerbiediging van de verscheidenheid van taal en cultuur;

horizontale Fragen zu den beiden Vorschlägen für Beschlüsse bezüglich der Programmziele und des vorgeschlagenen Ansatzes sowie bezüglich der Ausgewogenheit zwischen den industriellen Zielen und der Wahrung der sprachlichen und kulturellen Vielfalt;


Januari 2001: "Europa, eenheid, solidariteit, verscheidenheid", tweede verslag over de economische en sociale cohesie [COM(2001) 24 def. - Niet verschenen in het Publicatieblad]: stand van zaken en bereikte resultaten (esdeenfr), conclusies en aanbevelingen (esdeenfr), 10 vragen voor het debat

Januar 2001: „Einheit Europas, Solidarität der Völker, Vielfalt der Regionen", zweiter Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt [KOM(2001)24 endg. - nicht im Amtsblatt veröffentlicht]: Bestandsaufnahme und Ergebnisse, Schlussfolgerungen und Empfehlungen, 10 Diskussionspunkte.


Aangezien projectontwikkelaars werden opgeroepen financiering aan te vragen op grond van vaak zeer algemene titels, leidden de veelheid en verscheidenheid van projectthema's en doelgroepen tot een verwatering van de input en een versnippering van de resultaten.

Da die Projektträger häufig mit sehr allgemein gehaltenen Themenbeschreibungen zur Beantragung von Mitteln aufgerufen wurden, führten Fülle und Vielfalt der Projektthemen und Zielgruppen zu einem begrenzten Input und fragmentierten Ergebnissen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidenheid aan vragen' ->

Date index: 2022-12-28
w