Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische verscheidenheid van de natuur
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Dubbele cultuur
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Multiculturaliteit
Sterke vermindering van de biologische verscheidenheid
Taalkundige verscheidenheid
Taalverscheidenheid
Talendiversiteit
Verscheidenheid
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «verscheidenheid geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin


effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


taalkundige verscheidenheid | taalverscheidenheid | talendiversiteit

Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt | Vielfalt der Sprachen


sterke vermindering van de biologische verscheidenheid

starke Verminderung des Artenreichtums


biologische verscheidenheid van de natuur

Artenreichtum der Natur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun motto is "verscheidenheid geeft vleugels" en de subgroepen gebruiken emblemen waarop vliegende objecten van uiteenlopende aard staan afgebeeld.

Ihr Motto lautet ,Vielfalt verleiht Flügel", und die Untergruppen verwenden verschiedene fliegende Objekte als Embleme.


17. wijst erop dat binnen de verscheidenheid aan pensioensystemen diversifiëring van het pensioeninkomen uit een mix van een publiek stelsel (eerste pijler) en een arbeidsgerelateerd stelsel (veelal tweede pijler) de beste garantie geeft voor een adequate pensioenvoorziening;

17. weist mit Nachdruck darauf hin, dass innerhalb der Vielfalt der Altersversorgungssysteme eine Diversifizierung der Vorsorgemodelle durch eine Mischung aus staatlichen (erste Säule) und arbeitsplatzbezogenen (meistens zweite Säule) Systemen die beste Gewähr für ein angemessenes Ruhestandseinkommen bietet;


Met de slogan “Samen in verscheidenheid” geeft de Europese Commissie op 4 december 2007 het startschot voor de communicatiecampagne voor het Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008.

Am 4. Dezember 2007 gibt die Europäische Kommission den Startschuss für die Kommunikationskampagne zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs 2008, das unter dem Motto „in Vielfalt geeint“ stehen wird.


Het beginsel "eenheid in verscheidenheid" geeft beknopt weer waar de Europese Unie voor staat en kan ertoe bijdragen dat de burgers zich met Europa vereenzelvigen, zonder dat zij bang hoeven te zijn dat een belangrijke Europese waarde als de verscheidenheid in gevaar komt.

Der Grundsatz der "Einheit in der Vielfalt" umschreibt kurz und prägnant das Grundkonzept der Europäischen Union, das die europäischen Bürgerinnen und Bürger dazu ermutigen dürfte, sich als solche zu fühlen, ohne dass eine Gefährdung der Vielfalt, die einen wichtigen europäischen Wert darstellt, zu befürchten wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat het stelsel van overeenkomsten van wederzijdse vertegenwoordiging gehandhaafd moet blijven, omdat dit aan alle commerciële en individuele gebruikers zonder onderscheid gelijke toegang geeft tot het wereldrepertoire, het de rechthebbenden beter beschermt, echte culturele verscheidenheid wordt gewaarborgd en eerlijke concurrentie op de interne markt wordt gestimuleerd;

O. unter Hinweis darauf, dass das System der Gegenseitigkeitsvereinbarungen beibehalten werden sollte, da es unterschiedslos allen gewerblichen und individuellen Nutzern die Möglichkeit des Zugangs zum weltweiten Repertoire gibt, den Rechteinhabern einen besseren Schutz bietet, echte kulturelle Vielfalt gewährleistet und den fairen Wettbewerb auf dem Binnenmarkt fördert,


De nationale zijde geeft uitdrukking van de nationale en culturele verscheidenheid.

Die nationale Seite bringt die nationale und kulturelle Vielfalt zum Ausdruck.


Het verslag geeft de grote verscheidenheid te zien van de behoeften en de belangrijke financieringsbedragen die reeds voor ICT beschikbaar zijn.

Außerdem wird in dem Bericht verdeutlicht, dass stark unterschiedliche Bedürfnisse bestehen und dass für den IKT-Bereich bereits bedeutende Mittel zur Verfügung stehen.


De Commissie staat weliswaar neutraal tegenover verticale of horizontale concentratie en tegenover de eenheid of verscheidenheid van de infrastructuren en van de eigendomsvormen, maar net als in enigerlei andere bedrijfstak grijpt zij in wanneer concentratie kan leiden tot het ontstaan of de versterking van een machtspositie op de desbetreffende markt en dus redenen geeft tot bezorgdheid.

Während die Kommission wie bei jeder anderen Branche, in der eine Konsolidierung zur Schaffung oder Stärkung einer marktbeherrschenden Stellung führen kann, eine neutrale Haltung hinsichtlich der Frage einer vertikalen oder horizontalen Konsolidierung sowie in Bezug auf die Frage mehrerer oder einzelner Infrastruktur- und Eigentumsprofile einnimmt, werden diese Fragen Bedenken aufwerfen.


Het geeft de gemeenschappelijke uitdagingen aan waarmee de lidstaten worden geconfronteerd, ongeacht de verscheidenheid van de stelsels; uitdagingen zoals toegenomen verwachtingen, nieuwe technologieën en therapieën, en de gevolgen van een vergrijzende bevolking”.

Der Bericht ermittelt die gemeinsamen Herausforderungen, vor denen alle Mitgliedstaaten stehen, unabhängig von der Unterschiedlichkeit ihrer jeweiligen Systeme. Diese Herausforderungen bestehen in den immer größeren Erwartungen, den neuen Technologien und Therapien und den Folgen der Bevölkerungsalterung.“


In januari 2014 geeft de Commissie het startsein voor het nieuwe programma Creatief Europa, dat het concurrentievermogen van de culturele en creatieve sectoren wil versterken en de culturele verscheidenheid bevorderen.

Im Januar 2014 startet die Europäische Kommission das neue Programm „Kreatives Europa“ zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Kultur- und Kreativwirtschaft und zur Förderung der kulturellen Vielfalt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidenheid geeft' ->

Date index: 2020-12-21
w