Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschijnselen van racisme zou moeten gaan richten " (Nederlands → Duits) :

In 2005 waren de totale risicokapitaalinvesteringen in hightechsectoren in de VS ongeveer driemaal zo hoog als het in de EU geïnvesteerde bedrag[12]. Amerikaanse risicokapitaalaanbieders lijken er beter in te slagen om hun investeringen te richten op meer geavanceerde projecten/technologieën die hogere winsten opleveren, terwijl Europese onderzoekteams in een te vroeg stadium, wanneer de onzekerheden vaak voor beide partijen nog te groot zijn ...[+++]

Im Jahr 2005 waren die Gesamtinvestitionen der USA in Risikokapital für den Hochtechnologiesektor etwa dreimal so hoch wie die entsprechenden Investitionen in der EU.[12] Risikokapitalgeber in den USA scheinen mehr Erfolg dabei zu haben, ihre Investitionen auf fortgeschrittene Projekte/Technologien mit hohen Gewinnspannen zu konzentrieren, während europäische Forschungsteams gezwungen sind, Risikokapital in einer zu frühen Phase in Anspruch zu nehmen, wenn die Unwägbarkeiten für beide Parteien noch zu hoch sind.[13]


Banken zullen daarom een centrale rol blijven spelen, maar zij moeten zich weer meer op de behoeften van de reële economie gaan richten, en dat vereist aantrekkelijke en gemakkelijk verkrijgbare bancaire financiering in alle lidstaten

Daher wird das Bankwesen weiterhin eine wichtige Rolle spielen. Banken müssen sich wieder darauf konzentrieren, den Bedürfnissen der Realwirtschaft nachzukommen. Dazu bedarf es in allen Mitgliedstaaten für alle zugänglicher und tragfähiger Bankfinanzierungen


- De Europese normalisatie-instellingen (ESO's) moeten zich richten op verdere normalisatiewerkzaamheden op het gebied van e-toegankelijkheid om de versnippering van de markt tegen te gaan en verdere invoering van op ICT-gebaseerde goederen en diensten te vergemakkelijken.

· Die europäischen Normenorganisationen sollten ihre Normungsarbeit zugunsten einer allgemeinen Barrierefreiheit fortsetzen, um die Marktfragmentierung zu verringern und die verstärkte Einführung IKT-gestützter Waren und Dienste zu erleichtern.


* Onderwijs en opleiding zouden zich moeten richten op het afwijzen van racisme en vreemdelingenhaat: onderwijs in de vreemde talen voor minderheden en immigranten, evenals onderwijs in de moedertaal; opleiding van leerkrachten in multiculturele vraagstukken; deelname aan het onderwijsstelsel, in het bijzonder van migranten en minderheden.

* Der Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sollte in den Mittelpunkt der allgemeinen und beruflichen Bildung rücken: Fremdsprachenunterricht, aber auch Unterricht in der Muttersprache für Minderheiten und Einwanderer; Ausbildung der Lehrkräfte in den Bereichen kulturelle Vielfalt und Geschlechterfragen; Integration von Einwanderern und Minderheiten in das Bildungssystem; besseres Verständnis des nicht formalen Lernens.


Wij zullen ons dan ook op dat vraagstuk moeten gaan richten; daarbij kunnen wij misschien gebruik maken van de open coördinatiemethode om te kijken naar optimale praktijken in de lidstaten.

Daher wird es notwendig sein, dass wir uns auf diese Ebene konzentrieren; wir könnten vielleicht die Offene Methode der Koordination anwenden und einen Blick auf bewährte Vorgehensweisen in den Mitgliedstaaten werfen.


Dit betekent dat we tal van regels die nog op stapel staan, moeten herzien en – zoals collega Paasilinna het zo-even verwoordde – we ons moeten gaan richten op een energiemix die geschikt is voor de gehele EU.

Das bedeutet, dass wir einen Großteil der in der Erarbeitung befindlichen Rechtsvorschriften überarbeiten müssen und wir uns, wie Frau Paasilinna bereits an anderer Stelle gesagt hat, auf den richtigen Energiemix konzentrieren, immer jedoch unter Berücksichtigung des Gesamtprogramms.


Dat betekent dat anderen zich nu serieus moeten gaan richten op het creëren van nieuwe markttoegang voor goederen en diensten. Een dergelijke markttoegang is belangrijk voor Europa en voor de wereldeconomie, en, vooral, cruciaal voor ontwikkeling.

Also müssen andere nun ernsthaft daran gehen, einen neuen Marktzugang für Güter und Dienstleistungen zu schaffen, die nicht nur für Europa eine Rolle spielen, sondern auch für die Weltwirtschaft und ganz entscheidend für die Entwicklung.


Ik geloof dat we ons in plaats van op de retoriek rondom mensenrechten moeten gaan richten op de permanente en praktische betrokkenheid erbij. We moeten ervoor zorgen dat er mechanismen komen voor het toezicht op wettelijk bindende statuten en de toepassing daarvan.

Ich glaube, dass wir im Bereich der Menschenrechte von der Phrasendrescherei wegkommen und uns stattdessen ständig im Alltag für dieses Anliegen einsetzen müssen; wir müssen die Annahme von Instrumenten zur Überwachung der Einhaltung rechtsverbindlicher Vorschriften und ihre Anwendung durchzusetzen.


We zullen echter moeten onderkennen dat we ons steeds meer moeten gaan richten op de tenuitvoerlegging van zowel de economische richtsnoeren als, misschien wel in het bijzonder, van de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Allerdings müssen wir uns dessen bewusst sein, dass wir uns mehr denn je auf die Umsetzung sowohl der wirtschaftspolitischen als auch, und vielleicht ganz besonders, der beschäftigungspolitischen Leitlinien konzentrieren sollten.


In tegendeel, er is enige bezorgdheid dat een naamsverandering ten koste gaat van de identiteit van het Waarnemingscentrum, vooral als het zich meer op de bevordering van verscheidenheid dan op de waarneming van verschijnselen van racisme zou moeten gaan richten.

Im Gegenteil sind auch Bedenken laut geworden, dass eine Namensänderung die Identität der Stelle schwächen könnte, und zwar insbesondere für den Fall, dass diese sich stärker auf die Förderung der Vielfalt als auf die Beobachtung von Rassismus konzentrieren sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschijnselen van racisme zou moeten gaan richten' ->

Date index: 2023-12-19
w