Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het betaalde verschil bedraagt hoogstens 250 euro.

Vertaling van "verschil bedraagt hoogstens 200 euro " (Nederlands → Duits) :

Het betaalde verschil bedraagt hoogstens 200 euro per maand.

Der übernommene Unterschied überschreitet jedoch nicht 200 Euro monatlich.


Het betaalde verschil bedraagt hoogstens 250 euro.

Die übernommene Kostendifferenz darf 250 Euro jedoch nicht überschreiten.


Het betaalde verschil bedraagt hoogstens 250 euro.

Der übernommene Kostenunterschied überschreitet jedoch nicht 250 Euro.


De geraamde investeringsbehoefte in energie-infrastructuur tot 2020 bedraagt 1 triljoen euro, waarvan ongeveer 200 miljard euro in transmissie- en opslaginfrastructuur voor elektriciteit en gas die van Europees belang wordt geacht.

Der geschätzte Investitionsbedarf für die Energieinfrastruktur beläuft sich bis 2020 auf 1000 Mrd. EUR, wovon rund 200 Mrd. EUR auf Infrastrukturen für Elektrizitäts- und Erdgastransport und -speicherung entfallen, die als für Europa relevant angesehen werden.


- het gehalte aan bezinkbare stoffen bedraagt hoogstens 200 ml (tijdens een statische bezinking van 2 uren);

- der Gehalt an absetzbaren Stoffen darf 200 ml (im Laufe einer statischen Ablagerung von zwei Stunden) nicht überschreiten;


6. het gehalte aan bezinkbare stoffen bedraagt hoogstens 200 ml per liter (tijdens een statische bezinking van 2 uren);

6. der Gehalt an absetzbaren Stoffen des abgeleiteten Abwassers darf 200 ml pro Liter (im Laufe einer statischen Ablagerung von 2 Stunden) nicht überschreiten;


De Raad heeft dit vervangen door een verwijzing naar de toepasselijke nationale wetgeving en een verplichting voor de lidstaten om ervoor te zorgen dat de maximumcompensatie onder de nationale wetgeving ten minste 220 000 euro per passagier bedraagt en 500 euro per stuk bagage voor stedelijke, voorstedelijke en regionale diensten (1 200 euro voor alle andere vervoersdiensten).

Im Standpunkt des Rates wurde dies ersetzt durch einen Verweis auf geltendes nationales Recht und eine Verpflichtung der Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass eine etwaige Höchstentschädigung in den nationalen Rechtsvorschriften mindestens 220 000 EUR je Fahrgast und mindestens 500 EUR je Gepäckstück bei Stadt-, Nah- und Regionalverkehrsdiensten (1 200 EUR bei allen anderen Verkehrsdiensten) beträgt.


Het totale bedrag aan noodhulp van de hele Europese Unie, inclusief de lidstaten, bedraagt 222 miljoen euro, de bijstand op het gebied van civiele bescherming niet meegerekend. De Commissie zou nog eens 200 miljoen kunnen vrijmaken voor hulp op de langere termijn. Ik kan u verzekeren dat de Commissie en de Europese Unie hun waarden en beginselen op het gebied van solidariteit hard maken met concreet optreden.

Ich kann ihnen versichern, dass die Kommission und die Europäische Union die Werte und Prinzipien der Solidarität durch ihr Handeln vermitteln.


1. De totale belastingontduiking in alle fiscale rechtsgebieden van de Europese Unie bedraagt ongeveer 200 miljard euro per jaar.

1. Die gesamte Steuerumgehung in allen Zuständigkeiten der Europäischen Union beläuft sich auf jährlich etwa 200 Milliarden Euro.


Als de tijd tussen een belastbare transactie en de indiening van het verzoek om teruggave meer dan drie maanden maar minder dan een jaar bedraagt, moet het bedrag waarop het verzoek betrekking heeft ten minste de tegenwaarde van 200 euro belopen.

Beträgt der Zeitraum zwischen einem steuerbaren Umsatz und der Stellung des Erstattungsantrags mehr als drei Monate, aber weniger als ein Jahr, so muss der Betrag, um den es in dem Antrag geht, mindestens einem Gegenwert von 200 EUR entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschil bedraagt hoogstens 200 euro' ->

Date index: 2023-02-15
w