Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes en waarden
Bedrijfswaarden handhaven
Besef van de waarden van het platteland
Bij-verstek variabelen
Default-waarden
Gemengde waarden
Handvest van de waarden
Kunsthistorische waarden
Log-normale verdeling van waarden
Logaritmisch normale verdeling van waarden
Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden
Opvattingen en waarden
Respect voor de waarden van het platteland
Standaardwaarden
Standpunten en waarden
Systeemgekozen waarden
Vaste waarden
Verschil
Waarden bij verstek
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven
Zienswijzen en waarden

Vertaling van "verschil in waarden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte


bij-verstek variabelen | default-waarden | standaardwaarden | systeemgekozen waarden | vaste waarden | waarden bij verstek

Standardparameter | voreingestellte Parameter


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

Unternehmenswerte durchsetzen


logaritmisch normale verdeling van waarden | log-normale verdeling van waarden

log-normale Verteilung der Werte


besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

Ruralismus






Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden

Landesamt für Wertpapiere




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2001 waren de verschillen tussen regio's het grootst in Frankrijk (de ultraperifere regio's meegeteld) en Italië, waar het verschil tussen het hoogste werkloosheidspercentage (in Calabria) en het laagste (Trentino-Alto-Adige) meer dan 21 procentpunten bedraagt (grafiek 3: werkloosheid per land en uiterste waarden per regio, 2001).

Am größten sind im Jahr 2001 die Unterschiede zwischen den Regionen in Frankreich (bei Einbeziehung der Regionen in äußerster Randlage) sowie in Italien, wo die Differenz zwischen der höchsten Arbeitslosenquote (in Kalabrien) und der niedrigsten (Trient-Südtirol) über 21 Prozentpunkte beträgt (Schaubild3 -Arbeitslosenquoten nach Ländern und regionalen Extremen, 2001).


Om rekening te houden met het verschil in niveau van de CO-emissies gemeten volgens de bestaande NEDC- en de nieuwe WLTP-procedure, is er krachtens Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1153 van de Commissie een methode opgezet om die waarden met elkaar te correleren.

Um der Differenz zwischen den nach dem geltenden NEFZ und nach dem neuen WLTP gemessenen CO-Emissionswerten Rechnung zu tragen, wurde mit der Durchführungsverordnung (EU) 2017/1153 der Kommission eine Methode zur Korrelation dieser Werte eingeführt.


4.2. Voor voertuigen met elektrische-ontstekingsmotor geldt dat, als de THC- en NMHC-emissies die tijdens de demonstratietest van een nieuwe originele katalysator overeenkomstig punt 5.2.1 van VN/ECE-Reglement nr. 103 worden gemeten, hoger zijn dan de bij de typegoedkeuring van het voertuig gemeten waarden, het verschil wordt opgeteld bij de OBD-grenswaarden.

4.2. Falls die während des Demonstrationstests nach Absatz 5.2.1 der UN/ECE-Regelung Nr. 103 an Kraftfahrzeugen mit Fremdzündungsmotoren gemessenen THC- und NMHC-Emissionen über den bei der Typgenehmigungsprüfung des Fahrzeugs gemessenen Werten liegen, ist der Unterschied auf die OBD-Schwellenwerte aufzuschlagen.


Gezien de nieuwheid van de RDE-testmetingen en de technische beperkingen van het verbeteren van de daadwerkelijke emissieprestaties van de huidige geproduceerde dieselvoertuigen op korte termijn, zijn de lidstaten in oktober 2015 overeengekomen een periode vast te stellen voor de geleidelijke vermindering van het verschil tussen de grenswaarden in de wetgeving die worden gemeten onder laboratoriumomstandigheden, en de waarden van de RDE-procedur ...[+++]

Angesichts der Neuheit des Emissionsprüfverfahrens im praktischen Fahrbetrieb und der technischen Beschränkungen für kurzfristige Verbesserungen des Emissionsverhaltens der derzeit produzierten Dieselfahrzeuge im Straßenverkehr haben sich die Mitgliedstaaten im Oktober 2015 auf eine Phase der schrittweisen Verringerung der Abweichungen zwischen den vorgeschriebenen, unter Laborbedingungen überprüften Grenzwerten und den Werten, die im praktischen Fahrbetrieb gemessen werden, geeinigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schenden de artikelen 2, § 1, 4, § 2, en 10, § 1 [lees : 10, eerste lid], van de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre zij een verschil in behandeling invoeren tussen, enerzijds, de aangever die in het buitenland geplaatste kapitalen of roerende waarden repatrieert, die de betaling van de bijkomende bijdrage van 6 pct. kan vermijden door investeringen en herinvesteringen van onroerende aard te verrichten, en, anderzijds, de houder van ...[+++]

« Verstossen die Artikel 2 § 1, 4 § 2 und 10 § 1 [zu lesen ist: 10 Absatz 1] des Gesetzes vom 31. Dezember 2003 zur Einführung einer einmaligen befreienden Erklärung gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie einen Behandlungsunterschied einführen zwischen einerseits dem Anmelder, der im Ausland angelegte Kapitalien oder Wertpapiere repatriiert und die Zahlung der Zusatzabgabe von 6 Prozent vermeiden kann, indem er Investitionen und Reinvestitionen in unbewegliche Güter vornimmt, und andererseits dem Inhaber von in Belgien angelegten Wertpapieren im Sinne von Artikel 2 Nr. 1 Buchstaben a) bis d) des Gesetzes vom 2. August ...[+++]


De statistische significantie van de gemeten effecten moet worden bepaald door de standaardafwijking van de gemeten CO2-waarden (met en zonder aanvullende belasting) te berekenen en het verschil tussen die gemeten CO2-waarden met de standaardafwijking te vergelijken.

Zur Bestimmung der statistischen Signifikanz der gemessenen Auswirkungen wird die Standardabweichung der gemessenen CO2-Werte (mit und ohne zusätzliche Belastung) berechnet und die Differenz der gemessenen CO2-Werte (mit und ohne zusätzliche Belastung) mit der Standardabweichung verglichen.


« Schenden de artikelen 2, § 1, 4, § 2, en 10, § 1 [lees : 10, eerste lid], van de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre zij een verschil in behandeling invoeren tussen, enerzijds, de aangever die in het buitenland geplaatste kapitalen of roerende waarden repatrieert, die de betaling van de bijkomende bijdrage van 6 pct. kan vermijden door investeringen en herinvesteringen van onroerende aard te verrichten, en, anderzijds, de houder van ...[+++]

« Verstossen die Artikel 2 § 1, 4 § 2 und 10 § 1 [zu lesen ist : 10 Absatz 1] des Gesetzes vom 31hhhhqDezember 2003 zur Einführung einer einmaligen befreienden Erklärung gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie einen Behandlungsunterschied einführen zwischen einerseits dem Anmelder, der im Ausland angelegte Kapitalien oder Wertpapiere repatriiert und die Zahlung der Zusatzabgabe von 6 Prozent vermeiden kann, indem er Investitionen und Reinvestitionen in unbewegliche Güter vornimmt, und andererseits dem Inhaber von in Belgien angelegten Wertpapieren im Sinne von Artikel 2 Nr. 1 Buchstaben a) bis d) des Gesetzes vom 2hhhh ...[+++]


Met het hoogte- en stevigheidsverlies wordt bedoeld het verschil tussen de waarden die aan het begin van de duurzaamheidsproef (na 100 cycli) en die welke na afronding van de proef (na 30 000 cycli) worden gemeten.

Die Abnahme der Höhe und der Festigkeit entspricht der Differenz zwischen den ersten durchgeführten Messungen (100 Zyklen) und den Messergebnissen bei Abschluss der Haltbarkeitsprüfung (30 000 Zyklen).


Met het hoogte- en stevigheidsverlies wordt bedoeld het verschil tussen de waarden die aan het begin van de duurzaamheidsproef (na 100 cycli) en die welke na afronding van de proef (na 30 000 cycli) worden gemeten.

Die Abnahme der Höhe und der Festigkeit entspricht der Differenz zwischen den ersten durchgeführten Messungen (100 Zyklen) und den Messergebnissen bei Abschluss der Haltbarkeitsprüfung (30 000 Zyklen).


De uitvoeringsbepalingen van de eerste alinea, met name met betrekking tot het verschil tussen de vermelde waarden en die welke bij officiële controles worden geconstateerd, worden vastgesteld overeenkomstig de procedure van artikel 10.

Die Einzelheiten der Anwendung des Unterabsatzes 1, insbesondere hinsichtlich der Abweichungen zwischen den angegebenen und den bei der amtlichen Überwachung festgestellten Werten, werden nach dem Verfahren des Artikels 10 festgelegt.


w