Het verschil in behandeling dat d
oor het Hof moet worden onderzocht, is het v
erschil dat bestaat tussen, enerzijds, de kinderen die, ten laste zijnde van hetzij een persoon van Belgische nationaliteit, hetzij een persoon van vreemde nationaliteit die s
edert meer dan vijf jaar in België verblijft op het ogenblik ...[+++] waarop de aanvraag voor gewaarborgde gezinsbijslag wordt ingediend, die bijslag genieten, en, anderzijds, de kinderen die de desbetreffende bijslag niet kunnen genieten omdat zij ten laste zijn van een persoon van vreemde nationaliteit die die verblijfsvoorwaarde niet vervult. Der Behandlungsunterschied, den der Hof zu prüfen hat, ist derjen
ige zwischen - einerseits - den Kinde
rn, die entweder zu Lasten einer Person mit belgischer Staatsangehörigkeit oder zu Lasten einer Person mit ausländischer Staatsangehörigkeit, die zum Zeitpunkt des Antrags auf garantierte Familienleistungen seit mehr als fünf Jahren in Belgien wohnt, sind und diese Leistungen geniessen, und - andererseits - den Kindern, die die betreffenden Leistungen nicht geniessen können, weil sie zu Lasten einer Person mit ausländischer Staatsangehörigkeit sind, die diese Aufenthaltsbedin
...[+++]gung nicht erfüllt.