Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende culturen en tradities mee gemoeid " (Nederlands → Duits) :

Europa, dat gebouwd is op de wederzijdse eerbied voor verschillende culturen en tradities, moet zich positief opstellen ten opzichte van diversiteit en stevige waarborgen bieden voor de grondrechten en gelijke behandeling.

Europa muss Vielfalt als etwas Positives begreifen und braucht verlässliche Garantien für Grundrechte und Gleichbehandlung, die auf der gegenseitigen Achtung verschiedener Kulturen und Traditionen aufbauen.


Het is een complexe materie, die de nodige tijd vergt, omdat er verschillende culturen en tradities mee gemoeid zijn.

Die Materie ist komplex, es braucht seine Zeit, es gibt unterschiedliche Kulturen und Traditionen, gerade in den Berufen und in den Vorstellungen über die Qualität und Qualifikation von Berufen.


Ook is dit een gelegenheid voor jongeren om verschillende culturen en tradities te leren kennen en om te ontdekken wat zij met leerlingen van andere scholen en landen gemeen hebben.

B. zum Thema Fremdsprachenlernen oder Mathematik, beteiligen können. Außerdem eröffnet das Netzwerk jungen Menschen die Chance, andere Kulturen und Traditionen kennenzulernen – und dabei Gemeinsamkeiten zu entdecken.


De volkeren van Europa creëren momenteel één Unie uit een groot aantal naties, gemeenschappen, culturen en taalgroepen. Het is een Unie die op een gelijkwaardige uitwisseling van ideeën en tradities gebaseerd is en op de wederzijdse aanvaarding van volkeren met een verschillende geschiedenis maar een gemeenschappelijke toekomst berust.

Die Völker Europas schaffen eine einheitliche Union aus vielen verschiedenen Nationen, Gemeinschaften, Kulturen und Sprachgruppen; eine Union, die entsteht um den gleichberechtigten Austausch von Ideen und Traditionen und sich gründet auf die gegenseitige Akzeptanz von Völkern mit einer unterschiedlichen Geschichte, aber einer gemeinsamen Zukunft.


De euro heeft er niet toe geleid dat volkomen verschillende culturen en tradities in het begrotingsbeleid tot een eenheid zijn gesmeed.

Die Aufstellung einer Währungsunion vereinte nicht vollständig unterschiedliche Kulturen und Traditionen bei der Steuerpolitik.


Tot slot wil ik zeggen dat de ontwikkeling van het scorebord tijd zal vergen, deels omdat de vooruitgang die op het gebied van consumentenbeleid en -bescherming is geboekt, erg verschilt van lidstaat tot lidstaat, maar ook omdat wij verschillend zijn, een verschillende culturen en tradities hebben.

Abschließend möchte ich noch erwähnen, dass die Entwicklung des Barometers geraume Zeit in Anspruch nehmen wird. Einerseits, weil den verschiedenen Mitgliedstaaten hinsichtlich Verbraucherpolitik und Verbraucherschutz unterschiedlich weit fortgeschritten sind und andererseits, weil wir verschieden sind, verschiedene Kulturen und Traditionen haben.


Elke lidstaat brengt verschillende regio's, culturen en landbouwtypes mee.

In jedem Mitgliedstaat gibt es eine große regionale, kulturelle und landwirtschaftliche Vielfalt.


Het zou heel moeilijk zijn om maatregelen op het gebied van vennootschapsrecht in de Europese Unie te harmoniseren, vanwege de verschillende culturen en tradities en de verschillende zienswijzen die veel lidstaten hebben ontwikkeld.

Eine Harmonisierung der gesellschaftsrechtlichen Maßnahmen würde sich angesichts der verschiedenen Kulturen und Traditionen und der unterschiedlichen Entwicklungen in vielen Mitgliedstaaten allerdings schwierig gestalten.


Het zou heel moeilijk zijn om maatregelen op het gebied van vennootschapsrecht in de Europese Unie te harmoniseren, vanwege de verschillende culturen en tradities en de verschillende zienswijzen die veel lidstaten hebben ontwikkeld.

Eine Harmonisierung der gesellschaftsrechtlichen Maßnahmen würde sich angesichts der verschiedenen Kulturen und Traditionen und der unterschiedlichen Entwicklungen in vielen Mitgliedstaaten allerdings schwierig gestalten.


17 Opleidingen in de officiële talen van de Europese Unie, afgezien van de moedertaal van de betrokkene, zijn voor rechters, openbare aanklagers en justitieel personeel zeer belangrijk, onder meer om rechtstreekse contacten tussen de justitiële autoriteiten van de verschillende lidstaten mogelijk te maken en te vergemakkelijken, alsmede om interesse en openheid voor de juridische culturen en tradit ...[+++]

17. Weiterbildung in anderen Amtssprachen der Europäischen Union als der Muttersprache der betreffenden Person ist für Richter, Staatsanwälte und Justizbedienstete sehr wichtig, damit unter anderem direkte Kontakte zwischen Justizbehörden der verschiedenen Mitgliedstaaten ermöglicht und erleichtert und Interesse und Offenheit gegenüber der Rechtskultur und den Rechtstraditionen der übrigen Mitgliedstaaten geweckt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende culturen en tradities mee gemoeid' ->

Date index: 2024-01-16
w