I. overwegende dat de gebeurtenissen van de Arabische Lente in Noord-Afrika en in het Midden-Oosten (de MENA-landen) hebben aangetoond dat het gemeenschappelijk standpunt op doelmatige wijze ten uitvoer wordt gelegd; overwegende dat deze gebeurtenissen vanaf begin 2011 stelselmatig aan de orde zijn gesteld op alle vergaderingen van COARM en dat hierdoor de noodzakelijke herziening van het nationale uitvoerbeleid van de lidstaten naar de betreffende landen kon worden geharmoniseerd; overwegende dat dit raadplegingsproces tussen de lidstaten gepaard ging met versterkte zorgvuldigheidsmaatregelen, opschorting en uitstel van vergunningen en dat dez
e besluiten door de verschillende lidstaten snel genomen konden ...[+++] worden dankzij bestaande mechanismen voor de uitwisseling van gegevens, zowel in COARM-verband als daarbuiten; I. in der Erwägung, dass die Ereignisse des Arabischen Frühlings im Nahen Osten und in Nordafrika (MENA-Region) gezeigt haben, dass der Gemeinsame Standpunkt wirksam umgesetzt wurde; in der Erwägung, dass diese Ereignisse seit Anfang des Jahres 2011 bei beinahe jeder Sitzung der Ratsarbeitsgruppe COARM systematisch zur Sprache gebracht wurden, und in der Erwägung, dass es durch diese Sitzungen möglich wurde, die notwendige Überprüfung der nation
alen Regelungen der Mitgliedstaaten für die Ausfuhr in diese Staaten zu harmonisieren; in der Erwägung, dass dieser Konsultationsprozess zwischen den Mitgliedstaaten von intensivierten Maßnahme
...[+++]n für mehr Sorgfalt sowie von Maßnahmen zur Aussetzung und zum Aufschub von Genehmigungen begleitet wurde, und in der Erwägung, dass diese Beschlüsse von den verschiedenen Mitgliedstaaten dank der sowohl innerhalb als auch außerhalb der Ratsarbeitsgruppe COARM bestehenden Verfahren für den Informationsaustausch rasch gefasst werden konnten;