Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende onderzoeken namelijk heel » (Néerlandais → Allemand) :

In het verslag van de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2009 worden de uitkomsten van zijn verschillende onderzoeken namelijk heel duidelijk gepresenteerd, toegelicht met voorbeelden en ingedeeld in categorieën naar gelang de aard van de gevallen van onbehoorlijk bestuur of de betreffende Europese instelling.

Im Bericht des Bürgerbeauftragten über seinen Tätigkeiten im Jahr 2009 sind in der Tat die Ergebnisse seiner verschiedenen Anfragen deutlich dargelegt, mit Beispielen veranschaulicht und entsprechend der Art der Fälle von Missständen in der Verwaltung oder nach der betreffenden Institution in Kategorien eingeteilt.


Tegelijk verwachten we dat onze onderzoeken naar de verschillende nationale stelsels heel binnenkort resultaten zullen opleveren.

Gleichzeitig rechnen wir damit, dass unsere Untersuchungen der unterschiedlichen nationalen Regelungen schon sehr bald zu Ergebnissen führen.


Tijdens de Raadsfase zijn er met het Europees Parlement diverse amendementen ingediend met betrekking tot verschillende “outs”, waar mijn ambtenaren zich op mijn verzoek heel, heel erg tegen verzet hebben. Ik geloof namelijk heel sterk in de heel eenvoudige stelling dat 5 procent van iets beter is dan 55 procent van niets.

Zahlreiche Änderungsanträge wurden während des Ministerratstadiums und mit dem Europäischen Parlament über verschiedene Oppositionen gegen das eine oder andere vorgebracht. Meine Beamten sind auf meine Bitte sehr, sehr stark dagegen, weil ich stark von dem Vorschlag überzeugt bin, dass 5 % von etwas besser sind als 55 % von nichts.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, bij een verslag als het onderhavige, praat ik vaak met verschillende maatschappelijke organisaties en vrijwilligersgroepen in mijn kiesdistrict. Er valt namelijk heel wat te leren van de ervaringen van en de contacten met andere mensen.

- Herr Präsident! Im Zusammenhang mit Berichten wie diesem spreche ich oft mit verschiedenen gemeinnützigen und sozialen Gruppen aus meinem Wahlkreis, wo man viel aus den Erfahrungen und Kontakten anderer Leute lernen kann.


Daarmee is vooral tegemoetgekomen aan de behoefte van de chauffeurs aan meer flexibiliteit; zij moeten namelijk heel verschillend gebruik van de rusttijden kunnen maken naar gelang van de klimatologische omstandigheden in de zomer respectievelijk winter.

Das hat insbesondere dem Wunsch der Kraftfahrer nach mehr Flexibilität entsprochen, weil die Ruhezeiten im Winter und Sommer unter unterschiedlichen klimatischen Bedingungen doch sehr unterschiedlich genutzt werden können.


Hier gaat het erom de relevantie van de ligging van de verschillende bestemmingsgebieden of gehelen van bestemmingsgebieden en van de tracés van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Charleroi te onderzoeken ten opzichte van de liggingscriteria die in fase B (namelijk punt B.2.1) geïdentificeerd zijn, van de analyse van de eigenschappen van het referentiegrondgebied (C. 1) en van de daarop toepasselijke grote gewestelij ...[+++]

Hier geht es darum, die Relevanz der Standortwahl des Reserveumkreises der Flughafeninfrastruktur, der unterschiedlichen zweckbestimmten Gebiete oder Gefüge von zweckbestimmten Gebieten des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Lüttich hinsichtlich der in der Phase B (nl. Punkt B.2.1) bestimmten Kriterien für die Standortwahl, der Analyse der Merkmale der Bezugsgebiete (C. 1) und der regionalen Optionen, die darauf Anwendung finden (C. 2.), zu überprüfen.


Hier gaat het erom de relevantie van de ligging van de verschillende bestemmingsgebieden of gehelen van bestemmingsgebieden en van de tracés van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Charleroi te onderzoeken ten opzichte van de liggingscriteria die in fase B (namelijk punt B.2.1) geïdentificeerd zijn, van de analyse van de eigenschappen van het referentiegrondgebied (C 1) en van de daarop toepasselijke grote gewestelijk ...[+++]

Hier geht es darum, die Relevanz der Standortwahl des Reserveumkreises der Flughafeninfrastruktur, der unterschiedlichen zweckbestimmten Gebiete oder Gefüge von zweckbestimmten Gebieten des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Lüttich hinsichtlich der in der Phase B (nl. Punkt B.2.1) bestimmten Kriterien für die Standortwahl, der Analyse der Merkmale der Bezugsgebiete (C. 1) und der regionalen Optionen, die darauf Anwendung finden (C. 2.), zu überprüfen.


Hier gaat het erom de relevantie van de ligging van de verschillende bestemmingsgebieden, van de tracés van de hoofdverkeersinfrastructuren en van de reserveringsomtrekken opgenomen in het voorontwerp tot opstelling en herziening van het gewestplan Charleroi te onderzoeken ten opzichte van de liggingscriteria die in fase B (namelijk punt B.2.1) geïdentificeerd zijn, van de analyse van de eigenschappen van het referentiegrondgebied ...[+++]

Hier geht es darum, die Relevanz der Standortwahl des zweckbestimmten Gebiete, der Trassen der wichtigsten Kommunikations- oder Verkehrsinfrastrukturen und der Reserveumkreise des Vorentwurfs zur Festlegung und Revision des Sektorenplans Charleroi hinsichtlich der in der Phase B (nl. Punkt B.2.1) bestimmten Kriterien für die Standortwahl, der Analyse der Merkmale der Bezugsgebiete (C. 1) und der regionalen Optionen, die darauf Anwendung finden (C. 2) zu überprüfen.


Hier gaat het erom de relevantie van de ligging van de verschillende bestemmingsgebieden of gehelen van bestemmingsgebieden en van de tracés van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Charleroi te onderzoeken ten opzichte van de liggingscriteria die in fase B (namelijk punt B.2.1) geïdentificeerd zijn, van de analyse van de eigenschappen van het referentiegrondgebied (C 1) en van de daarop toepasselijke grote gewestelijk ...[+++]

Hier geht es darum, die Relevanz der Standortwahl des Reserveumkreises der Flughafeninfrastruktur, der unterschiedlichen zweckbestimmten Gebiete oder Gefüge von zweckbestimmten Gebieten des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Charleroi, mit Ausnahme der als raumplanerische Ausgleichsmassnahmen eingetragenen Gebiete, hinsichtlich der in der Phase B (nl. Punkt B.2.1) bestimmten Kriterien für die Standortwahl, der Analyse der Merkmale der Bezugsgebiete (C. 1) und der regionalen Optionen, die darauf Anwendung finden (C. 2.), zu überprüfen.


Wat echter beslist onjuist is, is duurzame energiebronnen dezelfde steun toe te kennen als alle andere vormen van energie. Hun aandeel in de energiemix is namelijk heel verschillend. En het is al helemaal niet juist de steun voor het een afhankelijk te maken van de duur van het ander.

Es ist aber sicher nicht richtig, ihnen die gleiche Hilfe beizugeben wie allen anderen Energien, denn sie tragen ja auch ganz unterschiedlich zum Energiemix bei, und es ist schon gar nicht richtig, die Hilfen von dem einen an die Dauer der anderen zu knüpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende onderzoeken namelijk heel' ->

Date index: 2020-12-24
w