Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag dat ongeveer 114 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat in het op 11 juli 2014 vastgestelde verslag van de Rekenkamer opgemerkt wordt dat ongeveer 114 miljoen EUR per jaar op de begroting van de Unie kan worden bespaard als het Parlement zijn activiteiten centraliseert;

E. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seinem Bericht vom 11. Juli 2014 erklärt hat, im Haushalt der EU könnten rund 114 Mio. EUR jährlich eingespart werden, wenn das Europäische Parlament seine Tätigkeiten zentralisieren würde;


De Commissie raamt in haar verslag dat ongeveer 114 miljoen euro niet zal worden uitgegeven.

In ihrem Bericht schätzt die Kommission, dass etwa 114 Mio. EUR nicht in Anspruch genommen werden.


Dit voorstel is ingediend op basis van het EEPR-uitvoeringsverslag van 27 april 2010, waarin wordt geraamd dat een bedrag van ongeveer 114 miljoen EUR in het kader van de EEPR-verordening niet zal worden vastgelegd.

Dieser Vorschlag wurde auf der Grundlage des Berichts über die Durchführung des Europäischen Konjunkturprogramms vom 27. April 2010 vorgelegt, demzufolge ein Betrag von ca. 114 Mio. EUR voraussichtlich nicht im Rahmen der Verordnung über das Konjunkturprogramm gebunden werden wird.


7. neemt nota van de informatie in het verslag van de Rekenkamer waaruit blijkt dat er zowel voor als na de verhuizing naar het nieuwe hoofdkantoor onvolkomenheden zijn vastgesteld met betrekking tot de fysieke verificatie en de boeking van activa; stelt daarnaast met bezorgdheid vast dat de verzekeringscontracten de waarde van de activa van de Dienst niet weerspiegelen: vóór de verhuizing waren de netto activa voor een bedrag van ongeveer 17 miljoen EUR over ...[+++]

7. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass in Bezug auf die Bestandsprüfung und die Erfassung von Sachanlagen vor und nach dem Umzug in den neuen Hauptsitz Unzulänglichkeiten festgestellt wurden; ist zudem besorgt darüber, dass die Versicherungsverträge nicht den Wert der Sachanlagen des Amts widerspiegeln: während die Nettovermögenswerte vor dem Umzug um rund 17 Mio. EUR überversichert waren, waren sie zum Zeitpunkt der Prüfung um rund 21 Mio. EUR unterversichert;


Dit bedrag is het resultaat van de zaken die door OLAF in 2006 werden afgesloten (ongeveer 114 miljoen euro) en de acties die zich op het einde van het jaar in de follow-upfase bevonden (ongeveer 336 miljoen euro).

Der genannte Betrag ergibt sich aus den Beitreibungen in den Fällen, die im Jahr 2006 abgeschlossenen wurden (rund 114 Mio. EUR), und in den Fällen, die am Ende des Jahres noch offen waren (rund 336 Mio. EUR).


VERSLAG: Er zijn ongeveer 20,2 miljoen onderdanen van derde landen in de EU; dat is ongeveer 4% van de totale EU-bevolking (502,5 miljoen) en 9,4% van de geschatte 214 miljoen migranten wereldwijd.

BERICHT: In der EU halten sich etwa 20,2 Millionen Drittstaatsangehörige auf. Dies entspricht 4 % der gesamten EU-Bevölkerung (502,5 Millionen) und 9,4 % der geschätzten 214 Millionen Migranten weltweit.


– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Duitse collega en vriend, de heer Böge, gestemd, waarin het Europees Parlement wordt opgeroepen het voorstel voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU goed te keuren. Voorgesteld wordt om een bedrag van ongeveer 109 miljoen euro aan vastleggings- en betalingskredieten in 2009 beschikbaar te stellen om Frankrijk te hulp te komen, dat slachtoffer werd van een ramp veroorzaakt door de storm Klaus, die in januari 2009 31 departement ...[+++]

– (FR) Ich habe für den Bericht meines geschätzten deutschen Kollegen und Freundes Reimer Böge gestimmt, in dem das Europäische Parlament aufgefordert wird, den Vorschlag für einen Beschluss über die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zu billigen, um etwa 109 Mio. EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen im Jahr 2009 zur Unterstützung Frankreichs bereitzustellen. Das Land war Opfer einer Katastrophe, die durch den Sturm Klaus verursacht worden war, der im Januar 2009 31 Departements im Südwesten des ...[+++]


– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Duitse collega en vriend, de heer Böge, gestemd, waarin het Europees Parlement wordt opgeroepen het voorstel voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU goed te keuren. Voorgesteld wordt om een bedrag van ongeveer 109 miljoen euro aan vastleggings- en betalingskredieten in 2009 beschikbaar te stellen om Frankrijk te hulp te komen, dat slachtoffer werd van een ramp veroorzaakt door de storm Klaus, die in januari 2009 31 departement ...[+++]

– (FR) Ich habe für den Bericht meines geschätzten deutschen Kollegen und Freundes Reimer Böge gestimmt, in dem das Europäische Parlament aufgefordert wird, den Vorschlag für einen Beschluss über die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zu billigen, um etwa 109 Mio. EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen im Jahr 2009 zur Unterstützung Frankreichs bereitzustellen. Das Land war Opfer einer Katastrophe, die durch den Sturm Klaus verursacht worden war, der im Januar 2009 31 Departements im Südwesten des ...[+++]


Vandaag heeft de Commissie een verslag bekendgemaakt over de ontwikkeling van het topniveaudomein van Europa, dat aangeeft dat het aantal geregistreerde .eu‑domeinnamen (momenteel ongeveer 3 miljoen) in zowel 2007 als 2008 met 11 % is toegenomen.

Ein heute veröffentlichter Bericht der Kommission über die Entwicklung der europäischen Domäne oberster Stufe zeigt, dass die Anzahl der registrierten „.eu“-Domänennamen (gegenwärtig rund 3 Millionen) sowohl 2007 als auch 2008 um 11 % gewachsen ist.


Algemeen overzicht De tien in dit verslag behandelde LMOE hebben samen ongeveer 106 miljoen inwoners en een landoppervlakte van 1,1 miljoen km2, d.i. ongeveer 29 % van de bevolking en 33 % van de oppervlakte van EU-15.

Zusammenfassung Zusammengenommen leben in den zehn in diesem Bericht vorgestellten MOEL rund 106 Mio. Menschen auf einer Landfläche von 1,1 Mio. km2. Das entspricht etwa 29 % der Bevölkerung von EUR- 15 und 33 % ihrer Fläche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag dat ongeveer 114 miljoen' ->

Date index: 2023-02-27
w