Ofschoon de verantwoordelijkheid voor de preventie van natuurrampen in eerste instantie bij de lidsta
ten ligt, bevat het verslag een reeks essentiële
maatregelen die ten dele al stonden in mijn verslag dat het Parlement eerder h
eeft aangenomen. Ik noem het maken van risicokaarten, de versterking en de onderlinge afstemming van de financiële instrumenten, de herziening
van de verordening betreffende ...[+++] het Solidariteitsfonds, onderzoek en ontwikkeling van systemen voor vroegtijdige waarschuwing en de oprichting van het Waarnemingsentrum voor droogte en woestijnvorming.Trotz der Tatsache, dass die Verantwortung für die Verhinderung von Naturkatastrophen hauptsächlich bei den Mitgliedstaaten liegt, legt der Bericht eine Reihe grundlegender
Maßnahmen dar, von denen einige bereits in meinem Bericht erwähnt wurden, der
vom Parlament zuvor angenommen wurde, wie z.B. die Kartierung von Risikogebieten, die Stärkung und Gliederung finanzieller Instrumente, die Überarbeitung der Regeln für den Solidaritätsfonds, die Erforschung und Entwicklung von Frühwarnsystemen und die Einrichtung der europäischen Beobach
...[+++]tungsstelle für Dürren und Wüstenbildung.