Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag eveneens voorstellen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie moet eveneens op basis van dat verslag voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad doen voor de nodige wijzigingen van deze verordening.

Darüber hinaus sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat auf der Grundlage des Berichts die erforderlichen Änderungen dieser Verordnung vorschlagen.


De Commissie kan eveneens op basis van dat verslag voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad doen voor de nodige wijzigingen van deze verordening.

Die Kommission kann dem Europäischen Parlament und dem Rat zudem auf der Grundlage des Berichts erforderliche Änderungen dieser Verordnung vorschlagen.


Ik stel het op prijs dat de rapporteur in zijn onderhavige verslag eveneens voorstellen doet ter verhoging van de veiligheid van het internet voor kinderen en de jeugd en dat hij hierbij wijst op de grootste gevaren op internet, of het nu om pornografie gaat, om anonieme aankopen van tabaksproducten of alcoholische producten, om kansspelen of om communicatie met onbekende mensen via zogeheten sociale netwerken.

Ich begrüße die Tatsache, dass der Abgeordnete in diesem Bericht heute auch Vorschläge für eine größere Sicherheit von Kindern und Jugendlichen im Internet darlegt und vor den größten Gefahren warnt, bei denen es sich um Pornografie, das illegale Kaufen von Tabak oder Alkohol, Glücksspiele und die Kontaktaufnahme mit Fremden mittels sozialer Netzwerke handelt.


11. verzoekt de Commissie milieubeheer met klem kennis te nemen van de bevindingen van onafhankelijke deskundigen die, op verzoek van de Commissie verzoekschriften, onderzoek hebben gedaan naar de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn, in het bijzonder wat betreft de gebrekkige beoordeling van alternatieven voor projecten en van de cumulatieve effecten ervan, het ontoereikende beheer van gebieden en, wanneer voor compenserende maatregelen wordt gekozen, het gebrek aan controle op dergelijke maatregelen en het feit dat deze maatregelen, als ze al worden uitgevoerd, vaak te laat worden uitgevoerd; verzoekt de Commissie milieubeheer eveneens kennis te nemen v ...[+++]

11. fordert den Umweltausschuss nachdrücklich auf, die Erkenntnisse unabhängiger Sachverständiger aus Untersuchungen zur Durchführung der Habitat-Richtlinie, die auf Ersuchen des Petitionsausschusses durchgeführt wurden, zur Kenntnis zu nehmen, insbesondere hinsichtlich der fehlenden Prüfung von alternativen Optionen zu und der kumulativen Effekte von Projekten sowie der unangemessenen Gebietsbewirtschaftung und – wenn Ausgleichsmaßnahmen beschlossen werden – der fehlenden Überprüfung dieser Maßnahmen und der Tatsache, dass sie, wenn überhaupt, häufig zu spät durchgeführt werden, und die in diesem Bericht enthaltenen sonstigen Vorschläge und Empfehlungen ebenfall ...[+++]


30. verzoekt de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid met klem kennis te nemen van de bevindingen van onafhankelijke deskundigen die, op verzoek van de Commissie verzoekschriften, onderzoek hebben gedaan naar de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn, in het bijzonder wat betreft de gebrekkige beoordeling van alternatieven voor projecten en van de cumulatieve effecten ervan, het ontoereikende beheer van gebieden en, wanneer voor compenserende maatregelen wordt gekozen, het gebrek aan controle op dergelijke maatregelen en het feit dat deze maatregelen, als ze al worden uitgevoerd, vaak te laat worden uitgevoerd; verzoekt de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid ...[+++]

30. fordert den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit nachdrücklich auf, die Erkenntnisse unabhängiger Sachverständiger aus Untersuchungen zur Durchführung der Habitat-Richtlinie, die auf Ersuchen des Petitionsausschusses durchgeführt wurden, zur Kenntnis zu nehmen, insbesondere, was folgende Fragen betrifft: wird überhaupt geprüft, ob es alternative Optionen gibt und welche kumulativen Effekte die Projekte haben, ob die Gebietsbewirtschaftung angemessen ist und – wenn Ausgleichsmaßnahmen beschlossen werden – ob diese Maßnahmen etwas taugen oder ob sie, wenn überhaupt, häufig zu spät durchgeführt werden; und fordert den Ausschuss auf, die in diesem Bericht enthaltenen sonstigen Vorsc ...[+++]


10. is bijzonder ingenomen met het VN-verslag van 25 januari 2011 en de 25 voorstellen hierin van Jack Lang, speciaal adviseur van de VN-secretaris-generaal inzake juridische aangelegenheden in verband met piraterij voor de kust van Somalië; is eveneens ingenomen met de relevante follow-upverslagen van Jack Lang, zoals het verslag over de voorwaarden voor de oprichting van gespecialiseerde Somalische antipiraterijrechtbanken van 15 juni 2011 en het verslag van de secretar ...[+++]

10. begrüßt nachdrücklich den UN-Bericht vom 25. Januar 2011, in dem 25 Vorschläge herausgestellt werden, die von Jack Lang, Sonderberater des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, zu Rechtsfragen im Zusammenhang mit der Piraterie vor der Küste Somalias, formuliert wurden; begrüßt ebenfalls die entsprechenden Folgeberichte von Jack Lang, wie beispielsweise den Bericht vom 15. Juni 2011 über die Modalitäten für die Einsetzung somalischer Sondergerichte zur Aburteilung von Piraten und den Bericht des Generalsekretärs vom 20. Januar 2012 über Sondergerichte zur Aburteilung von Piraten in Somalia und anderen Staaten in der Region; fo ...[+++]


Eveneens van belang zijn twee onderzoeksverslagen van het Lissabon Monitoring Platform van het CvdR. Het ene verslag bevat voorstellen van lokale en regionale overheden voor de strategie na "Lissabon", en in het andere , dat deze maand is gepubliceerd, wordt bekeken welke impact het economisch herstelplan in het eerste jaar op lokaal en regionaal niveau heeft gehad.

Auch zwei Berichte über Umfragen, die von der im AdR bestehenden Monitoring-Plattform für die Lissabon-Strategie durchgeführt wurden, passen in diesen Rahmen: der erste enthält Vorschläge der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zur Zukunft der Lissabon-Strategie nach 2010, in dem zweiten , diesen Monat veröffentlichten Bericht werden die Auswirkungen des ersten Jahres des Konjunktur­programms auf lokaler und regionaler Ebene untersucht.


Ik moet eveneens vermelden dat dit pilotprogramma een klein onderdeel, of liever gezegd, een gedeeltelijke verwezenlijking is van de voorstellen en ideeën uit het verslag van Michel Barnier, die ik bij deze eveneens bedank.

Und ich muss darüber hinaus sagen, dass dieses Programm ein kleiner Teil, eine teilweise Umsetzung der Vorschläge und Ideen aus dem Bericht von Michel Barnier sind, dem ich auf diesem Weg auch meinen Dank ausdrücken möchte.


Naar aanleiding van de voorstellen van de Commissie in haar mededeling van 11 december 2007 "Strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010)" en het werk van het Europees Parlement en de Raad heeft de Europese Raad eveneens zijn goedkeuring gehecht aan een reeks concrete acties.

Auf der Grundlage der von der Kommission in ihrer Mitteilung „Strategiebericht zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008-2010)“ vom 11. Dezember 2007 vorgeschlagenen Maßnahmen sowie der Arbeit des Europäischen Parlaments und des Rates hat der Europäische Rat außerdem eine Reihe von konkreten Maßnahmen gebilligt, die es nun umzusetzen gilt.


4. De Europese Raad van Lissabon zag uit naar de verdere werkzaamheden van het voorzitterschap met de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger in de Raad en eveneens naar het algemeen verslag van het voorzitterschap aan de Europese Raad van Feira, met daarin voorstellen voor de inschakeling van derde landen bij de militaire crisisbeheersing van de EU en de verdere ontwikkeling van de betrekkingen van de EU en de NAVO.

4. Der Europäische Rat hat in Lissabon erklärt, daß er den weiteren Arbeiten des Vorsitzes im Zusammenwirken mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter im Rahmen des Rates, und dem Gesamtbericht des Vorsitzes an den Europäischen Rat (Feira), einschließlich der Vorschläge in bezug auf Beteiligung von Drittländern am militärischen Krisenmanagement der EU und für den weiteren Ausbau der Beziehungen der EU zur NATO, erwartungsvoll entgegensieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag eveneens voorstellen' ->

Date index: 2021-04-11
w