Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag kan doen zonder enige politieke druk » (Néerlandais → Allemand) :

Wij, de Europese partners, verlangen in Azerbeidzjan een continue dialoog met het maatschappelijk middenveld, een pers die vrijheid van meningsuiting geniet en die verslag kan doen zonder enige politieke druk, opdat het publiek correct wordt geïnformeerd, alsmede vrije, ongecensureerde toegang tot het internet om de communicatie tussen Azerbeidzjan en Europa te vergemakkelijken.

Wir europäischen Partner würden in Aserbaidschan gern einen fortwährenden Dialog mit der Zivilgesellschaft sehen, eine Presse, die Meinungsfreiheit genießt und ohne politischen Druck berichten kann, um der Öffentlichkeit korrekte Informationen bereitzustellen, sowie einen freien, unzensierten Zugang zum Internet, um die Kommunikation zwischen Aserbaidschan und Europa zu vereinfachen.


5. dringt er bij de autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat alle noodzakelijke voorwaarden zijn vervuld om toe te laten dat de media, met inbegrip van de oppositiemedia, kunnen functioneren, zodat journalisten op een vrije manier hun werk kunnen doen en verslag kunnen uitbrengen zonder enige vorm van druk, en bijzondere aandacht te besteden aan de ...[+++]

5. fordert die zuständigen Stellen nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Medien einschließlich der oppositionellen Medien ihrer Tätigkeit nachgehen können, damit Journalisten ohne Druck und frei arbeiten und berichten können, und ein besonderes Augenmerk auf die Sicherheit von Journalisten zu richten; erinnert in diesem Zusammenhang an die im März 2005 von Präsident İlham Əliyev abgegebene Erklärung, in der er ausführte, dass die Rechte j ...[+++]


5. dringt er bij de autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat alle noodzakelijke voorwaarden zijn vervuld om toe te laten dat de media, met inbegrip van de oppositiemedia, kunnen functioneren, zodat journalisten op een vrije manier hun werk kunnen doen en verslag kunnen uitbrengen zonder enige vorm van druk, en bijzondere aandacht te besteden aan de ...[+++]

5. fordert die zuständigen Stellen nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Medien einschließlich der oppositionellen Medien ihrer Tätigkeit nachgehen können, damit Journalisten ohne Druck und frei arbeiten und berichten können, und ein besonderes Augenmerk auf die Sicherheit von Journalisten zu richten; erinnert in diesem Zusammenhang an die im März 2005 von Präsident İlham Əliyev abgegebene Erklärung, in der er ausführte, dass die Rechte j ...[+++]


5. dringt er bij de autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat alle noodzakelijke voorwaarden zijn vervuld om toe te laten dat de media, met inbegrip van de oppositiemedia, kunnen functioneren, zodat journalisten op een vrije manier hun werk kunnen doen en verslag kunnen uitbrengen zonder enige vorm van druk, en bijzondere aandacht te besteden aan de ...[+++]

5. fordert die zuständigen Stellen nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Medien einschließlich der oppositionellen Medien ihrer Tätigkeit nachgehen können, damit Journalisten ohne Druck und frei arbeiten und berichten können, und ein besonderes Augenmerk auf die Sicherheit von Journalisten zu richten; erinnert in diesem Zusammenhang an die im März 2005 von Präsident İlham Əliyev abgegebene Erklärung, in der er ausführte, dass die Rechte j ...[+++]


Het betekent niet het einde van de wereld en we willen geen crisissfeer kweken, dus de situatie moet kalm worden opgelost zonder enige politieke druk, zonder wettelijke trucs maar in overeenstemming met onze eigen regels.

Das ist nicht das Ende von allem, und wir wollen keine Krisenstimmung schaffen, deshalb muss die Situation in Ruhe gelöst werden, ohne politischen Druck, ohne irgendwelche legalen Tricks und in Übereinstimmung mit unseren eigenen Regeln.


Met het oog op het handhaven van publieke en politieke steun voor het externe optreden van de EU roepen zij de Commissie op om samen met het VOB voor 2010 een verslag uit te brengen met een lijst van initiatieven die zijn genomen om de zichtbaarheid van de externe hulp van de EU te verbeteren zonder afbreuk te doen aan de doeltreffendheid en doelmatigheid ervan, vooral wanneer deze hulp doo ...[+++]

Im Hinblick darauf, öffentliche und politische Unterstützung für das außenpolitische Handeln der EU zu wahren, fordern sie die Kommission auf, zusammen mit dem Haushaltsplanvorentwurf für das Jahr 2010 einen Bericht mit einer Liste der Initiativen vorzulegen, die ergriffen wurden, um die Sichtbarkeit der Außenhilfe der EU zu verbessern, ohne deren Effizienz und Wirkung zu schmälern, und zwar vor allem ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


De EU zal dit proces materieel ondersteunen en al het mogelijke doen om te garanderen dat dit plaatsheeft zonder intimidaties of enige andere vorm van druk of manipulatie.

Die EU bietet materielle Unterstützung für diesen Prozess und ist bemüht, sicherzustellen, dass dieser ohne jegliche Einschüchterung oder andere Formen von Druck oder Manipulation durchgeführt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag kan doen zonder enige politieke druk' ->

Date index: 2023-12-16
w