Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag omschreven beleid » (Néerlandais → Allemand) :

Een dergelijk mechanisme zal voorzien in het houden van toezicht op de uitvoering (zoals omschreven in de mededeling inzake de versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie: Verslag over de uitvoering van het Haags programma in 2005, hierna "scorebord plus" genoemd)[4] en in de evaluatie van de resultaten van het beleid.

Ein derartiger Mechanismus wird die Überwachung der Umsetzung (wie in der Mitteilung "Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union: Bericht über die Umsetzung des Haager Programms im Jahr 2005", nachstehend "Fortschrittsanzeiger plus" genannt, ausgeführt)[4] und die Bewertung der Ergebnisse der Maßnahmen umfassen.


De crux – en waarschijnlijk ook het struikelblok – zal echter zijn om een cijfer overeen te komen dat past bij het in het verslag omschreven beleid.

Entscheidend – und wahrscheinlich das größte Hindernis – ist jedoch, sich auf eine Zahl zu einigen, die den im Bericht dargelegten Politikbereichen entspricht.


– (PT) De energiestrategie voor Europa, die in dit verslag wordt bepleit en door de Commissie in haar verschillende mededelingen over dit onderwerp wordt aanbevolen, is nauw verbonden met de definitie van een EU-beleid zoals omschreven in het Verdrag van Lissabon: "de voltooiing van de interne energiemarkt in de EU".

– (PT) Die Energiestrategie der EU, die in diesem Bericht und in verschiedenen Kommissionsmitteilungen zu diesem Thema befürwortet wird, ist eng mit der Festlegung einer Unionspolitik verbunden, wie sie im Vertrag von Lissabon beschrieben wird: „Vollendung des Energiebinnenmarktes“.


duidelijk verband te leggen tussen de beschrijving van iedere activiteit en het bereiken van de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid als omschreven in de gezamenlijke verklaring betreffende het ontwikkelingsbeleid, met een voortgezette en uitgediepte analyse van de MDG-aspecten; per jaar haar doelstellingen expliciet in het verslag te vermelden en aan te geven in welke mate deze bereikt werden; selecties uit de donoratlas o ...[+++]

einen klaren Zusammenhang zwischen der Beschreibung der Tätigkeiten und der Verwirklichung der in der Gemeinsamen Erklärung zur Entwicklungspolitik aufgeführten entwicklungspolitischen Ziele herzustellen, einschließlich einer fortdauernden und verstärkten Analyse, was die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) anbelangt; ihre jährlichen Ziele in diesem Bericht ausdrücklich zu nennen und zu bewerten, inwieweit diese Ziele erreicht worden sind; wichtige Punkte aus dem Geberatlas aufzuführen, die für die Erreichung der entwicklungspolitischen Ziele von Belang sind; nach einer Analyse der positiven Ergebnisse und einer Bewertu ...[+++]


Een dergelijk mechanisme zal voorzien in het houden van toezicht op de uitvoering (zoals omschreven in de mededeling inzake de versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie: Verslag over de uitvoering van het Haags programma in 2005, hierna "scorebord plus" genoemd)[4] en in de evaluatie van de resultaten van het beleid.

Ein derartiger Mechanismus wird die Überwachung der Umsetzung (wie in der Mitteilung "Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union: Bericht über die Umsetzung des Haager Programms im Jahr 2005", nachstehend "Fortschrittsanzeiger plus" genannt, ausgeführt)[4] und die Bewertung der Ergebnisse der Maßnahmen umfassen.


Collega Gahrton geeft in zijn verslag een goede en gedetailleerde weergave zowel van de situatie als van wat er gedaan moet worden en ik ben het met hem eens dat de regio van de zuidelijke Kaukasus een precies omschreven status moet krijgen in de context van het beleid dat wij omschrijven als een ‘uitgebreid Europa’.

Im Bericht von Herrn Gahrton werden sowohl die Lage als auch die Erfordernisse sehr detailliert beschrieben, und ich teile die Ansicht des Berichterstatters, dass es notwendig ist, der Region des südlichen Kaukasus einen klar festgelegten Status im Rahmen der Politik eines „größeren Europa“, wie wir es nennen, zu geben.


(3) Overwegende dat de taken van het Economisch en Financieel Comité zijn omschreven in artikel 109 C, lid 2, van het Verdrag; dat het Economisch en Financieel Comité als onderdeel van deze taken de economische en financiële situatie in de lidstaten en de Gemeenschap moet volgen en terzake regelmatig aan de Raad en aan de Commissie verslag moet uitbrengen, inzonderheid wat betreft de financiële betrekkingen met derde landen en internationale instellingen; dat het Economisch en Financieel Comité moet bijdragen aan de voorbereiding va ...[+++]

(3) Die Aufgaben des Wirtschafts- und Finanzausschusses sind in Artikel 109 c Absatz 2 des Vertrags niedergelegt. Danach hat der Wirtschafts- und Finanzausschuß unter anderem die Aufgabe, die Wirtschafts- und Finanzlage der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft zu beobachten und dem Rat und der Kommission regelmäßig darüber Bericht zu erstatten, insbesondere über die finanziellen Beziehungen zu dritten Ländern und internationalen Einrichtungen. Außerdem wirkt der Wirtschafts- und Finanzausschuß an der Vorbereitung der Arbeiten des Rates mit, indem er unter anderem die erforderlichen Beschlüsse für die multilaterale Überwachung und die Gru ...[+++]


3. Het regionale beleid en de probleemregio's in de Gemeenschap Het verslag gaat in op de situatie en de tendensen in de probleemregio's als omschreven in de verordeningen over de Structuurfondsen.

3. Die Regionalpolitik und die Problemregionen der Gemeinschaft Der Bericht prüft die Lage und die Tendenzen in den Problemregionen, wie sie in den Strukturfondsverordnungen definiert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag omschreven beleid' ->

Date index: 2025-01-03
w