Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag over wt-indicatoren » (Néerlandais → Allemand) :

[14] Europese Commissie, derde verslag over WT-indicatoren, verschijnt binnenkort, 2002.

[14] Europäische Kommission: 3. Bericht über Wissenschafts- und Technologieindikatoren, geplante Veröffentlichung 2002


Het Eurostat-verslag over de indicatoren, dat is gebaseerd op de EU-indicatoren voor duurzame ontwikkeling en later in de herfst 2009 zal worden gepubliceerd, zal nadere gegevens over de vorderingen ter plaatse bevatten.

Nähere Einzelheiten der konkreten Fortschritte werden dem Eurostat-Bericht entnommen werden können, der auf der Grundlage der EU-Indikatoren für nachhaltige Entwicklung erstellt und im Herbst 2009 veröffentlicht werden wird.


Bron Derde Europees verslag over WT-indicatoren 2003

Quelle: Dritter Europäischer Bericht über wissenschaftlich-technische Indikatoren, 2003.


De Raad nam nota van een tussentijds verslag over mogelijke indicatoren voor het meten van vorderingen bij het realiseren van economische voordelen, en verzocht het Comité financiële diensten dit verder te bespreken.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Zwischenbericht über mögliche Indikatoren für die Fortschritte bei der Erzielung wirtschaftlicher Vorteile und beauftragte den Ausschuss für Finanzdienstleistungen mit der weiteren Prüfung des Berichts.


Wat de sociale integratie betreft, de vaststelling van langetermijndoelstellingen voor de Unie in het licht van de te Lissabon gedane toezegging om de armoede voor 2010 definitief uit te roeien, op basis van het verslag over sociale indicatoren inzake sociale integratie, vormt een belangrijk initiatief voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.

Im Bereich der sozialen Integration wäre es wichtig, im Kontext der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung konkrete langfristige Ziele für die Union vorzugeben, im Licht der Lissabonner Verpflichtung, bei der Beseitigung der Armut bis zum Jahr 2010 entscheidend voranzukommen, und unter Zugrundelegung des vereinbarten Berichts über Indikatoren der sozialen Integration.


De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden naar aanleiding van het door de voorzitter van het Comité voor de werkgelegenheid gepresenteerde verslag over de indicatoren voor de kwaliteit van de arbeid.

Der Rat hörte die Ausführungen des Vorsitzenden des Beschäftigungsausschusses zum Bericht über die Indikatoren für die Qualität der Arbeitsplätze und führte anschließend einen Gedankenaustausch.


* De vaststelling van langetermijndoelstellingen voor de Unie in het licht van de te Lissabon gedane toezegging om de armoede voor 2010 definitief uit te roeien, op basis van het verslag over sociale indicatoren inzake sociale integratie, vormt een belangrijk initiatief voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.

* Es wäre ein bedeutsamer Schritt im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung, wenn man konkrete langfristige Zielvorgaben für die Union - im Licht der Lissabonner Verpflichtung, bei der Beseitigung der Armut bis zum Jahr 2010 entscheidend voran zu kommen, - unter Zugrundelegung des vereinbarten Berichts über Indikatoren der sozialen Integration festlegen würde.


f) indicatoren en statistische gegevens die een beter beeld geven van de deelneming van vrouwen aan het wetenschappelijk onderzoek - en die onder meer opgenomen kunnen worden in het Europese rapport over WT-indicatoren - het uitwerken van de nodige beleidsmaatregelen op nationaal en communautair niveau zullen bevorderen;

f) umfassendere Indikatoren und statistische Daten in bezug auf die Teilnahme von Frauen in der wissenschaftlichen Forschung, die unter anderem in den europäischen Bericht über wissenschaftlich-technologische Indikatoren aufgenommen werden könnten, die Entwicklung geeigneter Politiken auf einzelstaatlicher und auf Gemeinschaftsebene erleichtern;


Deze zouden, waar van toepassing, gebruik moeten maken van de gemeenschappelijk overeengekomen indicatoren, maar ook rekening moeten houden met andere problemen die vermeld zijn in het verslag over indicatoren, zoals achterstelling, huisvesting en dakloosheid en kunnen lezen en rekenen.

Diese Ziele sollten sich entsprechend an den gemeinsam festgelegten Indikatoren ausrichten, jedoch auch andere, im Bericht über die Indikatoren festgesetzte Ziele berücksichtigen, wie zum Beispiel Not, Wohnsituation und Obdachlosigkeit, Lese- und Rechenfähigkeit.


Na de conclusies van de Raad van 2 december 1998 heeft de Raad op 22 oktober 1999 kennis genomen van het verslag van het Finse voorzitterschap over de tenuitvoerlegging door de lidstaten en de Europese instellingen van het Actieprogramma van Peking [11] en van de negen indicatoren voor het meten van voortgang op het gebied van de besluitvorming:

Unter Berücksichtigung der Schlußfolgerungen des Rates vom 2. Dezember 1998 nahm der Rat am 22. Oktober 1999 den Bericht des finnischen Vorsitzes über die Umsetzung der Aktionsplattform von Peking durch die Mitgliedstaaten und die europäischen Institutionen [11] und die neun Indikatoren zur Kenntnis, die entwickelt wurden, um Fortschritte auf dem Gebiet der Mitwirkung an Entscheidungsprozessen zu messen.


w