Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag van mevrouw sârbu over " (Nederlands → Duits) :

[36] Notulen van 2 maart 2000, resolutie B5-0180/2000, zie ook verslag van mevrouw Karamanou over de tenuitvoerlegging van Aanbeveling 96/694 van de Raad betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces

[36] Sitzungsprotokoll vom 2. März 2000, Entschließung B5-0180/2000, siehe auch Bericht von Anna Karamanou über die Umsetzung der Empfehlung des Rates 96/694 über die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozess.


Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Das Europäische Parlament hat am 6. November 2002 den Bericht von Frau Schroedter über den ersten Zwischenbericht angenommen.


− (PL) Ik heb mijn steun gegeven aan het verslag van mevrouw Sârbu over de erkenning van de landbouwsector als sector die van strategisch belang is voor de voedselzekerheid.

– (PL) Ich habe für den Sârbu-Bericht über die Anerkennung der Landwirtschaft als einen Sektor von strategischer Bedeutung für die Ernährungssicherheit gestimmt.


– (IT) Ik heb voor het verslag van mevrouw Sârbu gestemd.

– (IT) Ich habe für Frau Sârbus Bericht gestimmt.


Het verslag dat mevrouw Sârbu ons heeft voorgelegd onderstreept het probleem van de buitensporige prijsvolatiliteit, dat nauw verband houdt met voedselzekerheid door het effect ervan op zowel boeren als consumenten.

Der von Frau Sârbu vorgelegte Bericht betont das Problem der extremen Preisschwankungen, das eng mit Ernährungssicherheit verbunden ist, weil diese sich sowohl auf die Landwirte als auch auf die Verbraucher auswirken.


Het is een goede zaak dat het Parlement dankzij het verslag van mevrouw Sârbu het signaal geeft dat de situatie is veranderd en dat het landbouwbeleid van de Europese Unie ook moet veranderen.

Es ist sehr gut, dass dieses Signal, in Form des Berichts von Frau Sârbu, vom Parlament kommt und darin festgestellt wird, dass sich die Lage geändert hat und dass sich damit auch die Agrarpolitik der Europäischen Union ändern muss.


– (IT) Ik stem voor het verslag van mevrouw Sârbu over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden in verband met de verlenging van bepaalde termijnen.

– (IT) Ich habe für den Bericht von Frau Sârbu über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten in Bezug auf die Verlängerung bestimmter Fristen gestimmt.


Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Das Europäische Parlament hat am 6. November 2002 den Bericht von Frau Schroedter über den ersten Zwischenbericht angenommen.


Dezelfde dag heeft de commissie Beleid inzake territoriale samenhang (COTER) een advies ingediend over het communautaire initiatief URBAN op basis van het door mevrouw Sally Powell (PSE/UK) ingediende verslag.

Am selben Tag gab die Fachkommission COTER eine Stellungnahme zur Gemeinschaftsinitiative URBAN ab, der ein von Frau Sally Powell (PSE/UK) vorgelegter Bericht zugrunde lag.


Dezelfde dag heeft de commissie Beleid inzake territoriale samenhang (COTER) een advies ingediend over het communautaire initiatief URBAN op basis van het door mevrouw Sally Powell (PSE/UK) ingediende verslag.

Am selben Tag gab die Fachkommission COTER eine Stellungnahme zur Gemeinschaftsinitiative URBAN ab, der ein von Frau Sally Powell (PSE/UK) vorgelegter Bericht zugrunde lag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van mevrouw sârbu over' ->

Date index: 2023-06-19
w