Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag vergezeld van passende voorstellen waarin rekening » (Néerlandais → Allemand) :

Uiterlijk op 30 april 2019, en vervolgens om de vier jaar, evalueert de Commissie de artikelen 3, 4, 5 en 6 en brengt zij hierover verslag uit bij het Europees Parlement en de Raad; indien nodig gaat het verslag vergezeld van passende voorstellen tot wijziging van deze verordening.

Die Kommission überprüft bis zum 30. April 2019 die Artikel 3, 4, 5 und 6 dieser Verordnung und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht darüber, dem erforderlichenfalls geeignete Vorschläge zur Änderung dieser Verordnung beigefügt werden.


Indien noodzakelijk, wordt dit verslag vergezeld van passende voorstellen en/of aanbevelingen.

Dieser Bericht enthält erforderlichenfalls geeignete Vorschläge und/oder Empfehlungen.


De Commissie dient haar verslag, vergezeld van passende voorstellen, bij het Europees Parlement en de Raad in, zo nodig rekening houdend met parallelle initiatieven op mondiaal niveau.

Die Kommission sollte ihren Bericht — gegebenenfalls zusammen mit geeigneten Vorschlägen und unter Berücksichtigung paralleler Initiativen auf globaler Ebene — dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegen.


Verder gaat het verslag vergezeld van passende voorstellen waarin rekening wordt gehouden met de conclusies van deze verslagen.

Darüber hinaus werden gleichzeitig geeignete Vorschläge vorgelegt, die dem Ergebnis dieser Berichte Rechnung tragen.


Indien nodig gaat het verslag vergezeld van passende voorstellen en/of aanbevelingen.

Der Bericht kann erforderlichenfalls geeignete Vorschläge und/oder Empfehlungen enthalten.


Uiterlijk op 1 januari 2006 legt de Commissie, in het licht van een advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, aan de Raad een verslag voor over het/de intensieve veehouderijsysteem/-systemen die vanuit pathologisch, zoötechnisch, fysiologisch en gedragswetenschappelijk oogpunt voldoen aan de eisen inzake het welzijn van kalveren, alsmede over de sociaaleconomische implicaties van de verschillende systemen, vergezeld van passende voorst ...[+++]

Die Kommission unterbreitet dem Rat bis zum 1. Januar 2006 einen auf der Grundlage einer Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit ausgearbeiteten Bericht über das bzw. die Intensivhaltungssysteme, bei denen die Erfordernisse einer artgerechten Kälberhaltung in gesundheitlicher, tierzüchterischer, physiologischer und verhaltensmäßiger Hinsicht erfüllt sind, sowie über die sozioökonomischen Auswirkungen der verschiedenen Systeme und fügt dem Bericht geeignete Vorschläge bei, die den darin enthaltenen Schlussfolgerungen Rechnung tragen.


Uiterlijk op 31 december 2006 dient de Commissie een verslag in over de uitvoering van de steunregeling voor energiegewassen. Dat verslag zal zo nodig vergezeld gaan van voorstellen waarin rekening wordt gehouden met de uitvoering van het EU-initiatief voor biobrandstoffen.

Die Kommission wird dem Rat per 31. Dezember 2006 einen Bericht über die Umsetzung der Beihilferegelung für Energiepflanzen vorlegen und unter Berücksichtigung der Durchführung der Biokraftstoff-Initiative der EU gegebenenfalls Vorschläge unterbreiten, die weitere Anpassungen an die Regelung zur Folge haben können.


Uiterlijk op 31 december 2006 dient de Commissie een verslag in over de uitvoering van de steunregeling voor energiegewassen. Dat verslag zal zo nodig vergezeld gaan van voorstellen waarin rekening wordt gehouden met de uitvoering van het EU-initiatief voor biobrandstoffen.

Die Kommission wird dem Rat per 31. Dezember 2006 einen Bericht über die Umsetzung der Beihilferegelung für Energiepflanzen vorlegen und unter Berücksichtigung der Durchführung der Biokraftstoff-Initiative der EU gegebenenfalls Vorschläge unterbreiten, die weitere Anpassungen an die Regelung zur Folge haben können.


Indien nodig gaat het verslag vergezeld van passende voorstellen en/of aanbevelingen.

Der Bericht kann erforderlichenfalls geeignete Vorschläge und/oder Empfehlungen enthalten.


Uiterlijk op 31 december 2006 dient de Commissie bij de Raad een verslag over de uitvoering van de regeling in dat zo nodig vergezeld gaat van passende voorstellen waarin rekening wordt gehouden met de uitvoering van het EU-initiatief inzake biobrandstoffen.

Die Kommission unterbreitet dem Rat bis zum 31. Dezember 2006 einen Bericht über die Durchführung der Regelung, gegebenenfalls zusammen mit geeigneten Vorschlägen unter Berücksichtigung der EU-Initiative für Biokraftstoffe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag vergezeld van passende voorstellen waarin rekening' ->

Date index: 2023-10-28
w