Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag weer terug » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het verslag "Teachers' and School Heads' Salaries and Allowances in Europe 2011/12" blijkt echter ook dat in vier landen, de Tsjechische Republiek, Polen, Slowakije en IJsland, de salarissen van leerkrachten gestegen zijn sinds halverwege 2010, en in Roemenië zijn de salarissen bijna weer terug op het niveau van voor de crisis.

Aus dem Bericht Teachers' and School Heads' Salaries and Allowances in Europe 2011/12 (Gehälter und Zulagen für Lehrkräfte und Schulleiter in Europa 2011/12) geht allerdings auch hervor, dass die Lehrergehälter in vier Ländern (Tschechische Republik, Polen, Slowakei und Island) seit Mitte 2010 gestiegen sind, während sie in Rumänien beinahe wieder das Vorkrisenniveau erreicht haben.


dienen indien zij zonder de toepassing van de overgangsaftrek niet zouden voldoen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste, jaarlijks een verslag in bij hun toezichthoudende autoriteit waarin wordt aangegeven welke maatregelen er zijn getroffen en welke vooruitgang er is geboekt om aan het einde van de in lid 2 vermelde overgangsperiode het in aanmerking komend eigen vermogen terug te brengen op het niveau dat nodig is om aan het solvabiliteitskapitaalvereiste te voldoen of hun risicoprofiel te reduceren om ...[+++]

wenn sie die Solvenzkapitalanforderung nur bei Anwendung des vorübergehenden Abzugs erfüllen können, der zuständigen Aufsichtsbehörde jährlich einen Bericht vorlegen, in dem die Maßnahmen zur Aufstockung der anrechnungsfähigen Eigenmittel bis auf die zur Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung erforderliche Höhe oder zur Senkung ihres Risikoprofils bis zur erneuten Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung sowie der hierbei erzielte Fortschritt dargestellt sind.


dienen indien zij zonder de toepassing van de overgangsaftrek niet zouden voldoen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste, jaarlijks een verslag in bij hun toezichthoudende autoriteit waarin wordt aangegeven welke maatregelen er zijn getroffen en welke vooruitgang er is geboekt om aan het einde van de in lid 2 vermelde overgangsperiode het in aanmerking komend eigen vermogen terug te brengen op het niveau dat nodig is om aan het solvabiliteitskapitaalvereiste te voldoen of hun risicoprofiel te reduceren om ...[+++]

wenn sie die Solvenzkapitalanforderung nur bei Anwendung des vorübergehenden Abzugs erfüllen können, der zuständigen Aufsichtsbehörde jährlich einen Bericht vorlegen, in dem die Maßnahmen zur Aufstockung der anrechnungsfähigen Eigenmittel bis auf die zur Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung erforderliche Höhe oder zur Senkung ihres Risikoprofils bis zur erneuten Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung sowie der hierbei erzielte Fortschritt dargestellt sind;


Ik zie geen reden om dit verslag weer terug te sturen naar die commissie.

Ich sehe keinen Grund, warum der Bericht an den Ausschuss zurückverwiesen werden sollte.


Ik ben dan ook blij vandaag te horen, maar ook te lezen in de interviews van de rapporteur in de Turkse pers, dat hij onder het motto: "beter ten halve gekeerd dan ten hele gedwaald", bereid is de pogingen om het verslag weer terug te brengen naar zijn oorspronkelijke vorm, te steunen.

Deshalb freue ich mich zu vernehmen und in den Interviews des Berichterstatters in der türkischen Presse zu lesen, dass er nach dem Motto „Reue ist der erste Schritt zur Besserung“ bereit ist, die Bemühungen, den Bericht wieder in seine ursprüngliche Form zu bringen, zu unterstützen.


Tot slot, dames en heren, wil ik graag benadrukken – en nu keer ik weer terug naar het verslag-Andersson – dat het heel belangrijk is dat we de strategie van levenslang leren blijven steunen. We moeten het nodige ondernemen om een cultuur van voortdurende kwaliteitsverbetering op alle niveaus te bevorderen. En dat kan door meer links te creëren tussen formele vormen van onderwijs en opleiding aan de ene kant, en een beter georganiseerde erkenning van verworven ervaringen aan de andere kant.

Caros Colegas, para terminar, e voltando ao relatório Andersson, gostaria de sublinhar a importância de apoiar a estratégia de aprendizagem ao longo da vida, promover uma cultura de aperfeiçoamento da qualidade a todos os níveis, multiplicando ainda as pontes entre o ensino e a educação formal e desenvolvendo a validação da experiência adquirida.


Ik ben tot een aantal conclusies gekomen met betrekking tot het verslag: duidelijkheid en eenvoudig taalgebruik - een duidelijk blijk van de nieuwe werkmethodes van de Rekenkamer; een analyse die aanleiding geeft tot belangrijke aanbevelingen, ook al komen sommige ervan jaar in jaar uit weer terug; en focus op de resultaten.

In meiner Bewertung des Berichts würde ich drei Schwerpunkte setzen: Klarheit und Verständlichkeit – die vom Rechnungshof eingeführten neuen Arbeitsverfahren kommen zum Tragen –, eine Analyse, die in wichtige, wenn auch nicht ganz neue Empfehlungen mündet, und schließlich die Herausstellung der Ergebnisse.


Ik stel derhalve voor om artikel 14 ter weer terug te brengen dat wij in ons eerste verslag hadden goedgekeurd.

Ich schlage daher vor, Artikel 14b, den wir in unserem ersten Bericht angenommen hatten, wieder einzusetzen.


Het verslag roept ook op tot actie om de werkloosheidscijfers terug te dringen, die mede door de economische recessie weer langzaam gestegen zijn, tot 7,8% in de EU als geheel, en tot 8,5% in de eurozone.

Der Bericht ruft auch dazu auf, die Arbeitslosenquoten zu verringern; diese sind nämlich durch den Abschwung langsam bis auf 7,8 % in der EU und 8,5 % in der Eurozone hochgetrieben worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag weer terug' ->

Date index: 2021-08-06
w