Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag werd voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

7. constateert uit het verslag van de Rekenkamer dat de reductie van de landencoëfficiënt voor Duitsland in juni 2010 tot een aanzienlijk overschot leidde in de kredieten van het Agentschap onder Titel I "Personeelsuitgaven" voor 2011 en dat ongeveer 3 miljoen EUR (7% van de kredieten) werd overgebracht van Titel I naar diverse begrotingslijnen in Titel III "Beleidsuitgaven", ondanks het lage uitvoeringspercentage ervan in termen van betalingen; merkt voorts op dat deze significante overschrijving tussen titels, die leidde tot een aa ...[+++]

7. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass die Herabsetzung des Berichtigungskoeffizienten für Deutschland im Juni 2010 zu einem erheblichen Überschuss bei den Mitteln von Titel I „Personalusausgaben” der Agentur für 2011 geführt hat und dass Mittel von rund 3 Mio. EUR (7 % der Mittel) trotz ihrer niedrigen Ausführungsrate bei den Zahlungen von Titel I auf mehrere Haushaltslinien des Titels III „operative Ausgaben” übertragen wurden; stellt fest, dass für diese umfangreiche Mittelübertragung zwischen Haushaltstiteln, die die Struktur des Haushalts beträchtlich veränderte, nicht die Genehmigung des Verwaltungsrates der Agentur eing ...[+++]


6. constateert uit het verslag van de Rekenkamer dat de reductie van de landencoëfficiënt voor Duitsland in juni 2010 tot een aanzienlijk overschot leidde in de kredieten van het Agentschap onder Titel I „Personeelsuitgaven” voor 2011 en dat ongeveer 3 miljoen EUR (7% van de kredieten) werd overgebracht van Titel I naar diverse begrotingslijnen in Titel III „Beleidsuitgaven”, ondanks het lage uitvoeringspercentage ervan in termen van betalingen; merkt voorts op dat deze significante overschrijving tussen titels, die leidde tot een aa ...[+++]

6. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass die Herabsetzung des Berichtigungskoeffizienten für Deutschland im Juni 2010 zu einem erheblichen Überschuss bei den Mitteln von Titel I „Personalusausgaben“ der Agentur für 2011 geführt hat und dass Mittel von rund 3 Mio. EUR (7 % der Mittel) trotz ihrer niedrigen Ausführungsrate bei den Zahlungen von Titel I auf mehrere Haushaltslinien des Titels III „operative Ausgaben“ übertragen wurden; stellt fest, dass für diese umfangreiche Mittelübertragung zwischen Haushaltstiteln, die die Struktur des Haushalts beträchtlich veränderte, nicht die Genehmigung des Verwaltungsrates der Agentur eing ...[+++]


Het permanent comité van aanbeveling heeft haar voorstellen in juli 2012 aan de Commissie voorgelegd en het verslag daarvan werd aan de Raad en het Parlement overgemaakt.

Der ständige Benennungsausschuss unterbreitete im Juli 2012 der Kommission seine Vorschläge; sein Bericht[6] wurde dem Rat und dem Europäischen Parlament übermittelt.


De commissie nodigde indieners van verzoekschriften op haar bijeenkomsten uit, zodat ze hun standpunt uiteen konden zetten, en er werd een speciale workshop georganiseerd over een verslag dat in december 2008 aan de plenaire vergadering werd voorgelegd..

Der Ausschuss lud Petenten zu seinen Sitzungen ein; dort konnten sie den Mitgliedern ihren Fall schildern. Des Weiteren wurde ein spezieller Workshop im Zusammenhang mit einem Bericht organisiert, der dem Plenum im Dezember 2008 vorgelegt wurde.


De vorige Ombudsman, Jacob Söderman, heeft jarenlang geijverd voor de toegang van het publiek tot documenten van de instellingen. Er zij aan herinnerd dat het Parlement bij een eerdere gelegenheid een speciaal verslag werd voorgelegd over de toegang tot documenten in verband met de aanbeveling aan de Raad naar aanleiding van klacht 917/2000 van de Britse NGO "Statewatch".

Der vorherige Bürgerbeauftragte, Jakob Söderman, unternahm im Laufe der Jahre beträchtliche Anstrengungen, um zu erreichen, dass die Institutionen der Öffentlichkeit ihre Dokumente zugänglich machen. Es sei daran erinnert, dass das Parlament bei einer früheren Gelegenheit einen Sonderbericht über das Problem des Zugangs zu Dokumenten in Zusammenhang mit der Empfehlung an den Rat in der Beschwerdesache 917/2000 der britischen NRO „Statewatch“ erhalten hat.


Een eerste verslag over de uitvoering van dit verslag werd voorgelegd aan de tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid in maart 2003.

Ein erster Bericht über die Umsetzung dieses Rahmens wurde dem Dreier-Sozialgipfel für Wachstum und Beschäftigung im März 2003 vorgelegt.


In dat verband denken we natuurlijk aan het verslag van Sir Derek Walker-Smith over de aanstelling van een Ombudsman voor de EG, dat namens de Commissie juridische zaken werd voorgelegd en op 6 april 1979 in plenaire vergadering werd goedgekeurd.

Es genügt, den Bericht von Sir Derek Walker-Smith über die Ernennung eines Bürgerbeauftragten für die EG zu erwähnen, der im Namen des Rechtsausschusses vorgelegt und am 6. April 1979 im Plenum verabschiedet wurde.


In dit verslag, dat op 18 mei 1998 aan de Raad werd voorgelegd, was een voorstel voor een wijzigingsrichtlijn(6) opgenomen.

Diesem Bericht, der dem Rat am 18. Mai 1998 übermittelt wurde, war ein Vorschlag für eine Änderungsrichtlinie(6) beigefügt.


Het verslag werd tijdens het Portugese voorzitterschap voorgelegd aan de Raad Onderwijs (8 juni 2000) en aan de conferentie van Europese ministers van Onderwijs te Boekarest (18-20 juni 2000), waar het positief werd ontvangen.

Der Bericht wurde auf der Tagung des Rates ,Bildung" unter portugiesischer Präsidentschaft (8. Juni 2000) und auf der Konferenz der Europäischen Bildungsminister in Bukarest (18. bis 20. Juni 2000) vorgelegt und sehr positiv aufgenommen.


Overwegende dat de Commissie, overeenkomstig artikel 2 van Richtlijn 83/129/EEG, op 26 augustus 1983 een verslag aan de Raad heeft voorgelegd, dat op 14 juni 1985 werd gevolgd door een aanvullend verslag;

Die Kommission hat gemäß Artikel 2 der Richtlinie 83/129/EWG dem Rat am 26. August 1983 einen Bericht übermittelt, den dem am 14. Juni 1985 ein zusätzlicher Bericht folgte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag werd voorgelegd' ->

Date index: 2024-09-23
w