Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verspreiding van kernwapens moet tegengaan " (Nederlands → Duits) :

7. herinnert aan de NAVO-verklaring van Straatsburg van april 2009; roept daarom de regering van de VS en de EU-lidstaten op om binnen de Alliantie een expliciete toezegging te doen dat wordt gestreefd naar een wereld zonder kernwapens; dringt bij de VS aan op verwijdering van hun tactische kernwapens uit Europa, waarmee zij hun krachtige steun voor het NPT-regime zouden duidelijk maken, de verspreiding van kernwapens zouden ...[+++]

7. erinnert an die NATO-Gipfelerklärung von Straßburg vom 4. April 2009; fordert die US‑Regierung und die EU-Mitgliedstaaten daher auf, im Rahmen der Allianz eine ausdrückliche Verpflichtung, auf eine atomwaffenfreie Welt hinzuarbeiten, einzugehen; fordert die USA nachdrücklich auf, ihre taktischen Atomwaffen in Europa abzubauen, da dies eine starke Unterstützung für den NVV signalisieren würde, der sich gegen die Weiterverbreitung von Atomwaffen richtet, und es der Allianz ermöglichen würde, ihre knappen Mittel für die gegenwärtigen Sicherheitserfordernisse einzusetzen;


Zoals de Hoge Vertegenwoordiger zojuist heeft gezegd, vormt deze proef niet slechts een bedreiging voor de stabiliteit in Noordoost-Azië, maar is het ook de laatste in een serie schendingen door Kim Jong-il van het internationale non-proliferatiesysteem, dat de verspreiding van kernwapens moet tegengaan.

Wie der Hohe Vertreter soeben ausführte, wird dadurch nicht nur die regionale Stabilität in Nordostasien bedroht, sondern stellt gleichzeitig auch die neueste Provokation Kim Jong Ils gegenüber dem internationalen Atomwaffensperrvertrag dar.


De Europese Raad van 12 en 13 december 2003 heeft een strategie aangenomen die de verspreiding van massavernietigingswapens moet tegengaan en met name betrekking heeft op chemische wapens.

Der Europäische Rat vom 12. und 13. Dezember 2003 nahm eine Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen an, die insbesondere die Bekämpfung von chemischen Waffen betrifft.


– Voorzitter, het Non-proliferatieverdrag is eigenlijk de belangrijkste steunpilaar onder de internationale consensus dat de verspreiding van kernwapens moet worden tegengegaan met als einddoel natuurlijk ook, zoals mijn fractievoorzitter zojuist benadrukte, de algemene nucleaire ontwapening.

– (NL) Herr Präsident! Der Nichtverbreitungsvertrag ist im Grunde der wichtigste Pfeiler, der dem internationalen Konsens zugrunde liegt, dem zufolge die Verbreitung von Kernwaffen gestoppt werden muss, selbstverständlich auch mit dem endgültigen Ziel der allgemeinen atomaren Abrüstung, wie mein Fraktionsvorsitzender soeben herausgestellt hat.


Gemeenschappelijk Standpunt 2005/329/GBVB van de Raad van 25 april 2005 met betrekking tot de in 2005 gehouden herzieningsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens herzien en actualiseren, moet dat worden aangenomen op de bijeenkomst van de Europese Raad van december 2009, ter voorbereiding van een geslaagd resultaat van de in 2010 te houden NPV-herzieningsconferentie, waardoor de drie bestaande pijlers van het NPV versterkt zullen worden, zich engageren voor de doelstelling van uiteindelij ...[+++]

den Gemeinsamen Standpunkt 2005/329/GASP des Rates vom 25. April 2005 betreffend die Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen im Jahr 2005 , der auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2009 angenommen werden soll, als Vorbereitung für ein erfolgreiches Ergebnis der Konferenz zur Überprüfung des NVV im Jahr 2010 zu überarbeiten und zu aktualisieren und damit zur Stärkung aller drei Säulen des NVV beizutragen; sich für das in dem Vorschlag für eine Nuklearwaffenkonventi ...[+++]


We hebben ook een Europese benadering in de aanbieding van de belangrijkste problemen op het internationale toneel, zoals het vredesproces in het Midden-Oosten en de betrekking met de islamitische wereld, de strijd tegen het internationale terrorisme, het tegengaan van de verspreiding van kernwapens, de strategische relatie met Rusland en de voornaamste Aziatische landen, de eerbieding van de mensenrechten en de verspreiding van de democratie, de strijd tegen honger en armoede, de wereldwijde toegang tot onderwijs en gezondheidszorg en de sociale cohesie.

Wir können auch einen europäischen Ansatz für die großen Herausforderungen auf der internationalen Bühne bieten: beispielsweise im Nahost-Friedensprozess und in den Beziehungen zur islamischen Welt, im Kampf gegen den internationalen Terrorismus, der Nichtverbreitung von Kernwaffen, des strategischen Verhältnisses zu Russland und den großen asiatischen Ländern, der Achtung der Menschenrechte und der Verbreitung der Demokratie, im Kampf gegen Hunger und Armut, im allgemeinen Zugang zu Bildung und Gesundheit und im sozialen Zusammenhalt.


vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt d ...[+++]

fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses ...[+++]


In verband met het belang van gezamenlijke actie in de EU ter aanvulling van de nationale maatregelen is op 26 oktober 2001 het Comité voor de bescherming van de gezondheid opgericht, bestaande uit vertegenwoordigers op hoog niveau van de ministers van Volksgezondheid, dat het voornaamste forum moet zijn voor samenwerking bij het tegengaan van gevallen van moedwillige verspreiding van biologische en chemische agentia met boze opzet; ook is daartoe in 2002 een taskforce van nationale deskundig ...[+++]

In Anbetracht der Bedeutung eines gemeinsamen Vorgehens in der EU zur Ergänzung einzelstaatlicher Maßnahmen wurde am 26. Oktober 2001 ein Gesundheits sicherheitsausschuss eingesetzt, der aus hochrangigen Vertretern der Gesundheitsminister besteht und als das wichtigste Instrument der Zusammenarbeit bei der Abwehr vorsätzlich freigesetzter biologischer oder chemischer Kampfstoffe dienen soll. Zudem wurde im Jahr 2002 eine Task Force aus nationalen Sachverständigen und Kommissionsbeamten gebildet, die ein Aktionsprogramm zur Erhöhung der Gesundheitssicherheit durchführen soll.


L. BELEIDSLIJNEN VOOR EEN GEZAMENLIJK OPTREDEN BIJ DE VOORBEREIDING VAN DE CONFERENTIE VAN 1995 VAN DE PARTIJEN BIJ HET VERDRAG INZAKE DE NIET-VERSPREIDING VAN KERNWAPENS De Europese Raad herinnert eraan dat hij vastberaden en volledig achter de doelstelling van nucleaire non-proliferatie staat, zoals die is verwoord in de verklaring die de Europese Raad in 1990 te Dublin heeft aangenomen, in het verslag over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid dat in 1992 aan de Europese Raad van Lissabon is voorgelegd, alsmede in het verslag over de ontwikkeling van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid op het gebied ...[+++]

L. LEITLINIEN FÜR EINE GEMEINSAME AKTION ZUR VORBEREITUNG DER FÜR 1995 GEPLANTEN KONFERENZ DER VERTRAGSPARTEIEN DES VERTRAGS ÜBER DIE NICHTVERBREITUNG VON KERNWAFFEN Der Europäische Rat erinnert an sein in seiner Erklärung von Dublin 1990 zum Ausdruck gebrachtes nachdrückliches und vorbehaltloses Eintreten für das Ziel der Nichtverbreitung von Kernwaffen, an den ihm in Lissabon 1992 unterbreiteten Bericht über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie an den ihm in Edinburgh 1992 vorgelegten Bericht über die Entwicklung der g ...[+++]


Als bijdrage tot een groter vertrouwen tussen de Staten vormt het besluit tot verlenging van het NPV een garantie voor het verwezenlijken van de drie hoofddoelstellingen van het Verdrag : het tegengaan van de verspreiding van kernwapens, de toegang tot het vreedzame gebruik van kernenergie en de voortzetting van het ontwapeningsproces.

Der Beschluß über die Verlängerung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen trägt zur Vertrauensbildung zwischen den Staaten bei und ist somit eine Gewähr für die Verwirklichung der drei Hauptziele des Vertrags: Unterbindung der Verbreitung von Kernwaffen, Zugang zur friedlichen Nutzung der Kernenergie und weitere Abrüstung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreiding van kernwapens moet tegengaan' ->

Date index: 2021-07-22
w