Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verspreiding zullen bevorderen " (Nederlands → Duits) :

Deze zullen worden ondersteund door het intensiveren van de inspanningen voor het verbreiden van onderzoek en technologie, met inbegrip van ondersteuning van particuliere financiering via de Europese investeringsbank, voor het bevorderen van de ontwikkeling en de verspreiding van zuinige technologieën.

Flankierend hierzu soll es, um die Entwicklung und Verbreitung kohlenstoffarmer Technologien zu fördern, vermehrte Anstrengungen in der Forschung und bei der Einführung der Technologien geben; hierzu gehört auch die Mobilisierung von Privatkapital durch die Europäische Investitionsbank.


Het bevorderen van een debat over het belang van eLearning op alle niveaus, steun voor evenementen en activiteiten gericht op de verspreiding van voorbeelden van goed gebruik van de nieuwe technologieën op onderwijsgebied en het opzetten van een kwalitatief hoogwaardige website over eLearning zullen hiertoe bijdragen [9].

Ein Beitrag dazu kann geleistet werden, wenn eine Debatte über die Herausforderungen von eLearning auf allen Ebenen angeregt wird, wenn Events und Aktivitäten zur Verbreitung von bewährten Verfahren zur Nutzung der neuen Technologien für das Lernen unterstützt werden und wenn eine Website hoher Qualität zum Thema eLearning eingerichtet wird [9].


Op de Sociale Top met drie partijen van 23 maart 2006 hebben de Europese sociale partners hun werkprogramma voorgesteld voor de periode 2006-2008, waarin zij meedelen dat zij een einde aan de nationale studies over de economische en sociale evolutie in het Europa met tien lidstaten zullen maken, dat zij deze studies zullen uitbreiden, zodat zij betrekking hebben op het Europa met vijftien lidstaten, en dat zij op basis hiervan de verspreiding zullen bevorderen en een evaluatie maken van de referentie-oriëntaties op het gebied van het beheer van verandering en de sociale gevolgen hiervan, alsmede van de algemene conclusies met betrekking ...[+++]

Anlässlich des Dreier-Sozialgipfels am 23. März 2006 haben die europäischen Sozialpartner ihr Arbeitsprogramm 2006-2008 vorgelegt, in dem sie darauf verweisen, dass sie die einzelstaatlichen Studien über die wirtschaftliche und soziale Veränderung im Europa der 10 abschließen und auf das Europa der 15 ausdehnen und auf dieser Grundlage den Orientierungsleitfaden für die Bewältigung des Wandels und dessen soziale Konsequenzen sowie die gemeinsamen Lehren über die Europäischen Betriebsräte fördern und bewerten werden.


Wat de activiteiten betreft om de verspreiding van de resultaten van projecten te bevorderen (aanbeveling nr. 6), zullen de jaarlijkse conferenties en publicaties ook in de toekomst voortgezet worden.

Was Aktivitäten für die Bekanntmachung von Projektergebnissen betrifft (Empfehlung Nr. 6) wird die Praxis von Jahreskonferenzen und Veröffentlichungen fortgeführt, und die Kommission wird prüfen, welche weiteren Möglichkeiten im Rahmen der zur Verfügung stehenden Ressourcen machbar wären.


In samenwerking met het BMEU zullen de de Commissie, de lidstaten en de deelnemende ondernemingen aanzienlijke middelen toewijzen om het gebruik van de communautaire milieukeur te bevorderen via bewustmakingsacties, informatiecampagnes, gericht op consumenten, producenten, fabrikanten, uitschrijvers van openbare aanbestedingen, handelaars, detailhandelaars en het grote publiek, alsook scholen, en via verspreiding van informatie via ...[+++]

Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die beteiligten Unternehmen wenden in signifikantem Umfang Ressourcen auf, um in Zusammenarbeit mit dem AUEU die Verwendung des Umweltzeichens der Gemeinschaft durch Sensibilisierungsmaßnahmen und Informationskampagnen für Verbraucher, Produzenten, Hersteller, Einkäufer im öffentlichen Beschaffungswesen, Groß- und Einzelhändler und die breite Öffentlichkeit, auch in Schulen, sowie durch die Verbreitung von Informationen über die Umweltzeichen-Website zu fördern, und tragen auf diese Weise und du ...[+++]


In samenwerking met het BMEU zullen de lidstaten en de Commissie het gebruik van de communautaire milieukeur bevorderen via bewustmakingsacties en informatiecampagnes, gericht op consumenten, producenten, uitschrijvers van openbare aanbestedingen, handelaars, detailhandelaars en het grote publiek, en zo de brede verspreiding van het systeem ondersteunen en daarnaast op het grote publiek gerichte algemene milieubewustmakingsacties b ...[+++]

Die Mitgliedstaaten und die Kommission fördern in Zusammenarbeit mit dem AUEU die Verwendung des Umweltzeichens der Gemeinschaft durch Sensibilisierungsmaßnahmen und Informationskampagnen für Verbraucher, Produzenten, Einkäufer im öffentlichen Beschaffungswesen, Groß- und Einzelhändler und die Allgemeinheit und tragen so zur Verbreitung der Regelung bei.


In samenwerking met het BMEU zullen de lidstaten en de Commissie het gebruik van de communautaire milieukeur bevorderen via bewustmakingsacties, informatiecampagnes, gericht op consumenten, producenten, uitschrijvers van openbare aanbestedingen, handelaars, detailhandelaars en het grote publiek, en de verspreiding van informatie via het aan de milieukeur gewijde webportaal, en zo de brede verspreiding van het systeem ondersteunen.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission fördern in Zusammenarbeit mit dem AUEU die Verwendung des Umweltzeichens der Gemeinschaft durch Sensibilisierungsmaßnahmen und Informationskampagnen für Verbraucher, Produzenten, Einkäufer im öffentlichen Beschaffungswesen, Groß- und Einzelhändler und die breite Öffentlichkeit und die Weitergabe von Informationen vom Umweltzeichen-Webportal und tragen so zur Verbreitung der Regelung bei.


In samenwerking met het BMEU zullen de lidstaten en de Commissie het gebruik van de communautaire milieukeur bevorderen via bewustmakingsacties en informatiecampagnes, gericht op consumenten, producenten, uitschrijvers van openbare aanbestedingen, handelaars, detailhandelaars en het grote publiek, en zo de brede verspreiding van het systeem ondersteunen.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission fördern in Zusammenarbeit mit dem AUEU die Verwendung des Umweltzeichens der Gemeinschaft durch Sensibilisierungsmaßnahmen und Informationskampagnen für Verbraucher, Produzenten, Einkäufer im öffentlichen Beschaffungswesen, Groß- und Einzelhändler und die breite Öffentlichkeit und tragen so zur Verbreitung der Regelung bei.


Een goedwerkende, concurrerende en gediversifieerde markteconomie, de wederopbouw van de infrastructuur in het land, vooral de goede onderlinge aansluiting van het Irakese vervoersnetwerk met de pan-Europese vervoerscorridors, alsmede de economische integratie van Irak in zijn regio zullen de verspreiding van welvaart in het land helpen verbeteren, en Irak's gevoeligheid voor van buitenaf komende schokken verminderen en het potentieel voor wederzijds profijtelijke handel en investeringen, alsook menselijke en culturele banden tussen de EU en Irak helpen bevorderen ...[+++]

Eine funktionierende, wettbewerbsfähige und diversifizierte Marktwirtschaft, der Wiederaufbau der irakischen Infrastruktur, insbesondere die Anbindung des irakischen Verkehrsnetzes an die gesamteuropäischen Verkehrskorridore, und die wirtschaftliche Integration Iraks in die Region werden zur Verbreitung von Wohlstand im Land, zur Reduzierung der Anfälligkeit Iraks für externe Schocks, zur Entwicklung des Handels- und Investitionspotenzials zum beiderseitigen Nutzen von EU un ...[+++]


De Commissie en de lidstaten zullen zorgdragen voor passende verspreiding van de resultaten van deze bezoeken en de wisselwerking met andere acties in het kader van dit programma bevorderen.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die Ergebnisse der Studienaufenthalte angemessen Verbreitung finden, und fördern die Verknüpfung dieser Studienaufenthalte mit anderen Aktionen im Rahmen dieses Programms.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreiding zullen bevorderen' ->

Date index: 2024-03-26
w