Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versterken door een krachtige europese stem » (Néerlandais → Allemand) :

Om minder kwetsbaar te worden voor verstoringen in de aardgastoevoer, dient Europa de samenwerking en de ontwikkeling van de interconnectoren in Europa te versterken door een krachtige Europese stem te laten horen in de externe energieonderhandelingen.

Demgemäß sollte eine geringere Anfälligkeit durch eine Unterbrechung der Erdgasversorgung sowie die Weiterentwicklung von Verbindungsleitungen innerhalb Europas zu einer starken Stimme der EU in Energiefragen in der Außenpolitik beitragen.


De Voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, zei: “Met nog 20 maanden te gaan tot aan het einde van het mandaat van deze Commissie, is het de juiste tijd om het top management te versterken teneinde de politieke agenda van de Europese Unie in krachtige resultaten om te zetten.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker sagte dazu: „Es ist ein guter Zeitpunkt, um unser Top Management zu verstärken: So können wir in den verbleibenden 20 Monaten bis zum Ende dieser Kommission starke Ergebnisse liefern, um die strategische Agenda der Europäischen Union umzusetzen.


Een krachtiger engagement van het Europese bedrijfsleven voor sociaal verantwoord ondernemen zal de Europese capaciteit voor duurzame ontwikkeling versterken.

Eine größere Bereitschaft der europäischen Unternehmen zur Übernahme sozialer Verantwortung würde die Möglichkeiten Europas, eine nachhaltige Entwicklung zu bewirken, verbessern.


De Europese Raad heeft in oktober 2015 duidelijke richtsnoeren gegeven dat de buitengrenzen van de Europese Unie moeten worden versterkt door te werken aan een geïntegreerd beheersysteem voor de buitengrenzen en door het mandaat van Frontex te versterken in de context van debatten over de ontwikkeling van een Europees grens- en kustbewakingssysteem, onder meer wat betreft de inzet van snellegrensinterventieteams in gevallen waarbij uit Schengenevaluati ...[+++]

Der Europäische Rat gab im Oktober 2015 klare Orientierungen zur Verstärkung des Schutzes der EU-Außengrenzen vor, nämlich durch die schrittweise Errichtung eines integrierten Grenzmanagementsystems für die Außengrenzen und den Ausbau des Mandats von Frontex im Rahmen der Beratungen über die Entwicklung eines europäischen Grenz- und Küstenschutzsystems, auch im Hinblick auf die Entsendung von Teams für Soforteinsätze zu Grenzsicherungszwecken in den Fällen, in denen sich aus ...[+++]


4. herinnert aan het verzoek van het Parlement om plannen op te stellen voor een Europese Energiegemeenschap met nauwe samenwerking op het vlak van energienetwerken en Europese financiering van nieuwe energietechnologieën om het probleem van de versnippering van het Europese energiebeleid op te lossen en de Unie een krachtige international ...[+++]

4. erinnert an den Antrag des Parlaments zur Vorbereitung von Plänen für eine europäische Energiegemeinschaft mit einer intensiven Zusammenarbeit in Energienetzwerken und europäischen Fonds für neue Energietechnologien zur Überwindung der Fragmentierung in der europäischen Energiepolitik und um der EU in Energiefragen eine starke Stimme auf internationaler Ebene zu verleihen;


9. is bovendien van mening dat het onvermogen van enkele lidstaten in de eurozone om te voldoen aan de herziene Stabiliteits- en groeipact-criteria erop wijst dat de economische coördinatie in de EMU tekort is geschoten; is ervan overtuigd dat de eurozone de huidige crisis in de eerste plaats te boven moet komen door de economische coördinatie te versterken en een krachtig economisch bestuur in te stellen, ten einde een duurzaam, krachtiger en gecoördineerd Europees antwo ...[+++]

9. vertritt ferner die Ansicht, dass die Tatsache, dass es einigen Mitgliedstaaten in der Eurozone nicht gelungen ist, die geänderten Kriterien des Solidaritäts‑ und Wachstumspakts einzuhalten, die Mängel der wirtschaftlichen Koordinierung innerhalb der WWU deutlich aufzeigt; ist überzeugt, dass der Hauptweg zur Überwindung der derzeitigen Krise für die Eurozone über eine bessere Koordinierung der Wirtschaften und mehr Governance in der Wirtschaft führt, damit eine nachhaltige ...[+++]


Tegen u, mijnheer Solana, wil ik zeggen dat er in de Palestijnse gebieden op dit moment heel veel mensen zijn die het voortouw nemen, maar een verkeerde richting inslaan. Daarom heeft het arme Palestijnse volk behoefte aan een krachtige Europese stem.

Herr Solana, ich möchte Ihnen sagen, dass in Palästina im Moment von vielen das Steuer in die falsche Richtung eingeschlagen wird, und deshalb brauchen die armen Menschen in Palästina eine starke europäische Stimme.


Daarom zouden de EU en de lidstaten een krachtige stimulans moeten bieden om de rol van gezamenlijke en dubbele graden in de internationaliseringsstrategieën van Europese hogeronderwijsinstellingen te versterken, gebruikmakend van de ervaring van de bijna 700 Europese en niet-Europese hogeronderwijsinstellingen die de voordelen van de gezamenlijke en dubbele graden in het kader van het Erasmus Mundus-programma al hebben ondervonden.

Daher sollten die EU und die Mitgliedstaaten attraktive Anreize setzen, um die Bedeutung der gemeinsamen und doppelten Abschlüsse in den Internationalisierungsstrategien der europäischen Hochschuleinrichtungen zu stärken, aufbauend auf der Erfahrung von knapp 700 europäischen und außereuropäischen Hochschulen, die im Rahmen von Erasmus Mundus bereits gemeinsame oder doppelte Abschlüsse anbieten.


Wij juichen van harte de bepalingen toe die de democratische legitimiteit van de Europese Unie zullen vernieuwen en versterken, evenals een krachtiger en bredere rol voor het Europees Parlement, transparantie van de beraadslagingen van de Raad, een ruimere toepassing van de medebeslissingsprocedure, uitbreiding van de besluiten die bij gekwalificeerde meerderheid worden genomen en een duidelijker scheiding van de bevoegdheden.

Besonders begrüßen wir die Bestimmungen, die die demokratische Legitimation der Europäischen Union auffrischen und verstärken, die Rolle des Europäischen Parlaments stärken und erweitern, die Beratungen des Rates transparenter machen, zu mehr Mitentscheidung und mehr Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit führen sowie die Kompetenzen klarer verteilen.


De bevordering van de transnationale mobiliteit is een eenvoudig, bijzonder doelmatig en krachtig middel om de Europese topkwaliteit in haar geheel te versterken en beter te verspreiden over de verschillende regio's van de Europese Unie.

Die Förderung der grenzüberschreitenden Mobilität ist ein einfaches, besonders wirksames und leistungsfähiges Mittel, um die europäische Kompetenz insgesamt sowie deren Verteilung auf die verschiedenen Regionen der Union zu verbessern.


w