Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste technologie
GN
Gecombineerd hogedrukspoelings-en zuigvoertuig
Gecombineerd vervoer
Gecombineerde gasturbinecyclus
Gecombineerde hoge-drukspoelings-en opzuigwagen
Gecombineerde nomenclatuur
Gecombineerde stoom- en gasturbine
Gecombineerde technologie
Gecombineerde teelt
Gecombineerde teelten
Intermediaire technologie
Kangoeroevervoer
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Rail-routevervoer
Rail-wegvervoer
Rij-op-rij-afvervoer
Ro-ro-vervoer
STEG
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stoom- en gasturbine
Versterkers installeren

Traduction de «versterken via gecombineerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gecombineerde teelt | gecombineerde teelten

vergesellschaftete Kultur


gecombineerd hogedrukspoelings-en zuigvoertuig | gecombineerde hoge-drukspoelings-en opzuigwagen

kombiniertes Hochdruckspül-und Saugfahrzeug


gecombineerde gasturbinecyclus | gecombineerde stoom- en gasturbine | stoom- en gasturbine | STEG [Abbr.]

kombinierte Gasturbinen-Dampfturbinen-Technologie


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken


lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


intermediaire technologie [ aangepaste technologie | gecombineerde technologie ]

vermittelnde Technologie [ kombinierte Technologie ]


gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]

kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]


gecombineerde nomenclatuur [ GN ]

Kombinierte Nomenklatur [ KN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dit vlak blijft de Commissie technische bijstand bieden aan overheidsinstellingen om hun administratieve capaciteit te versterken, wet- en regelgevende kaders en richtlijnen opstellen voor PPP's, mechanismen promoten voor publiek-private dialoog om mogelijkheden voor PPP's te onderzoeken en hervormingen te stimuleren in het wet- en regelgevend kader, en financiële instrumenten gebruiken om particuliere financiering te genereren voor infrastructuurprojecten door de activiteiten van de particuliere sector betreffende kredietverlening en eigen vermogen van in aanmerking komende financiële instellingen te versterken via gecombineerde EU-faciliteiten ...[+++]

Auf diesem Gebiet wird die Kommission auch weiterhin öffentliche Einrichtungen unterstützen, damit diese ihre Verwaltungskapazitäten ausweiten können, und rechtliche und regulatorische Rahmenwerke und Leitlinien für ÖPP ausarbeiten. Des Weiteren wird sie den öffentlich-privaten Dialog fördern, um Chancen für ÖPP auszuloten, und für Reformen des rechtlichen und regulatorischen Rahmens eintreten.


De beste oplossing voor dit probleem is intensieve concurrentie op de markt, gecombineerd met maatregelen op EU-niveau die het vertrouwen van de consument versterken en een doeltreffende handhaving van de regelgeving.

Das beste Mittel zur Lösung dieses Problems ist ein starker Wettbewerb auf dem Markt kombiniert mit EU-weiten Maßnahmen zur Stärkung des Verbrauchervertrauens und zur effektiven Durchsetzung der Vorschriften.


In meer algemene termen is er verder onderzoek nodig naar de manier waarop de relatie tussen (wetenschappelijke) expertise en beleidsvorming kan worden herzien en hoe de integratie van volledig transparante, onafhankelijke expertise in beleidsvorming kan worden gecombineerd met de noodzaak om de burgerparticipatie te versterken.

Allgemein müsste eingehender untersucht werden, wie die Verknüpfung von (wissenschaftlichem) Fachwissen und politischer Gestaltungsarbeit zu bewerten ist und wie die Einbeziehung von vollständig transparentem, unabhängigem Fachwissen in die Politikgestaltung mit der notwendigen Stärkung der bürgerlichen Partizipation vereinbart werden kann.


Op dit vlak blijft de Commissie technische bijstand bieden aan overheidsinstellingen om hun administratieve capaciteit te versterken, wet- en regelgevende kaders en richtlijnen opstellen voor PPP's, mechanismen promoten voor publiek-private dialoog om mogelijkheden voor PPP's te onderzoeken en hervormingen te stimuleren in het wet- en regelgevend kader, en financiële instrumenten gebruiken om particuliere financiering te genereren voor infrastructuurprojecten door de activiteiten van de particuliere sector betreffende kredietverlening en eigen vermogen van in aanmerking komende financiële instellingen te versterken via gecombineerde EU-faciliteiten ...[+++]

Auf diesem Gebiet wird die Kommission auch weiterhin öffentliche Einrichtungen unterstützen, damit diese ihre Verwaltungskapazitäten ausweiten können, und rechtliche und regulatorische Rahmenwerke und Leitlinien für ÖPP ausarbeiten. Des Weiteren wird sie den öffentlich-privaten Dialog fördern, um Chancen für ÖPP auszuloten, und für Reformen des rechtlichen und regulatorischen Rahmens eintreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien de WSIS-actiepunten van 2014, die werden gecombineerd met de duurzameontwikkelingsdoelstellingen om de synergieën tussen deze wereldwijde strategieën te vergroten, waaronder het actiepunt om tegen 2030 de positie te versterken, en de sociale, economische en politieke integratie te bevorderen, van alle personen, ongeacht leeftijd, handicap, genetische kenmerken, geslacht, seksuele gerichtheid, genderidentiteit, ras, sociale of etnische afkomst, religie of geloof, economische of andere status,

unter Hinweis auf die WSIS-Aktionslinien 2014, die mit den Zielen für nachhaltige Entwicklung (Sustainable Development Goals — SDG) kombiniert wurden, um die Synergien zwischen diesen umfassenden Strategien bis 2030 zu verbessern, einschließlich des Vorgehens zur Stärkung und Förderung der sozialen, wirtschaftlichen und politischen Inklusion aller Menschen, unabhängig von Alter, Behinderung, genetischen Merkmalen, Geschlecht, sexueller Orientierung, Geschlechtsidentität, Rasse, sozialer oder ethnischer Herkunft, Religion oder Weltansc ...[+++]


De meerwaarde voor de Unie wordt gecreëerd door samenwerking te bevorderen en diensten op Europees niveau aan te bieden die een aanvulling vormen op maar geen kopie zijn van de kerndiensten ter bevordering van de handel van de lidstaten, en die de gecombineerde inspanningen van openbare en particuliere dienstverleners op dit gebied versterken.

Ein Mehrwert auf Unionsebene entsteht, indem die Zusammenarbeit gefördert wird und Dienstleistungen auf europäischer Ebene angeboten werden, die sich nicht mit den Kernaufgaben der Handelsförderung der Mitgliedstaaten überschneiden, sondern sie vielmehr ergänzen und die gemeinsamen Anstrengungen öffentlicher und privater Dienstleister in diesem Bereich verstärken.


Daarbij worden noodhulp- en ontwikkelingsprogramma's met elkaar verbonden, en worden de financiële middelen op korte termijn en op middellange tot lange termijn gecombineerd om via een geïntegreerde aanpak de weerbaarheid te versterken.

Er verknüpft Soforthilfe- und Entwicklungsprogramme, indem er durch ein integriertes Konzept kurzfristige und mittel- bis langfristige Finanzmittel für die Stärkung der Resilienz kombiniert.


De doelstelling om de klimaatverandering te bestrijden kan gecombineerd worden met belangrijke nieuwe economische kansen om nieuwe technologieën te ontwikkelen, banen te creëren en de energiezekerheid te versterken.

Die Bekämpfung des Klimawandels kann große neue wirtschaftliche Chancen zur Entwicklung neuer Technologien, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Sicherung der Energieversorgung eröffnen.


De beste oplossing voor dit probleem is intensieve concurrentie op de markt, gecombineerd met maatregelen op EU-niveau die het vertrouwen van de consument versterken en een doeltreffende handhaving van de regelgeving.

Das beste Mittel zur Lösung dieses Problems ist ein starker Wettbewerb auf dem Markt kombiniert mit EU-weiten Maßnahmen zur Stärkung des Verbrauchervertrauens und zur effektiven Durchsetzung der Vorschriften.


Door zijn positieve advies over de mededeling van de Commissie van oktober 2000 betreffende richtsnoeren voor Europees onderzoek heeft het Comité verder het belang benadrukt van de rol die regio's op het gebied van onderzoek en innovatie kunnen spelen bij het overbruggen van de kloof tussen het Europese en het lokale niveau, onder meer door het versterken van grensoverschrijdende samenwerking met behulp van het potentieel van lokale universiteiten gecombineerd met de inzet van regionale en lokale instanties.

In seiner befürwortenden Stellungnahme zur Kommissionsmitteilung vom Oktober 2000 über die ,Leitlinien für die europäische Forschung" betonte er auch, welch wichtige Rolle die Regionen als Brücke zwischen der europäischen und der lokalen Ebene bei Forschung und Innovation übernehmen. Ferner stärkten sie die internationale Zusammenarbeit durch die Mobilisierung des Potenzials lokaler Universitäten zusammen mit regionalen und kommunalen Körperschaften.


w