Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstrekken staat los van enige economische tegenprestaties " (Nederlands → Duits) :

Deze diensten zijn vaak volledig zonder winstoogmerk en de bijstand die zij verstrekken staat los van enige economische tegenprestaties.

Diese Dienste werden oft ohne jede Gewinnerzielungsabsicht geleistet, so dass die Vorteile, die durch sie gewährt werden, unter Umständen in keinem Zusammenhang mit einer wirtschaftlichen Gegenleistung stehen.


Deze diensten zijn vaak volledig zonder winstoogmerk en de bijstand die zij verstrekken staat los van enige economische tegenprestaties.

Diese Dienste werden oft ohne jede Gewinnerzielungsabsicht geleistet, so dass die Vorteile, die durch sie gewährt werden, unter Umständen in keinem Zusammenhang mit einer wirtschaftlichen Gegenleistung stehen.


De rekenplichtige dient tevens over enige vrijheid te beschikken om betalingen te innen, bijvoorbeeld over de mogelijkheid om schuldvorderingen direct te verrekenen of om in uitzonderlijke omstandigheden, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel, af te zien van de verplichte zekerheidstelling wanneer de debiteur bereid en in staat is om de schuld binnen de aanvullende termijn te vereffenen, maar niet bij machte is een zekerheid te verstrekken.

Ferner sollte der Rechnungsführer die Einziehung von Zahlungen flexibel handhaben und u. a. Schulden direkt verrechnen oder in Ausnahmefällen auf eine Sicherheitsleistung verzichten können, wenn der Schuldner zahlungswillig und in der Lage ist, die Schuld innerhalb der verlängerten Frist zu begleichen, aber keine Sicherheit leisten kann; dabei sollte er dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gebührend Rechnung tragen.


De rekenplichtige dient tevens over enige vrijheid te beschikken om betalingen te innen, bijvoorbeeld over de mogelijkheid om schuldvorderingen direct te verrekenen of om in uitzonderlijke omstandigheden, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel, af te zien van de verplichte zekerheidstelling wanneer de debiteur bereid en in staat is om de schuld binnen de aanvullende termijn te vereffenen, maar niet bij machte is een zekerheid te verstrekken.

Ferner sollte der Rechnungsführer die Einziehung von Zahlungen flexibel handhaben und u. a. Schulden direkt verrechnen oder in Ausnahmefällen auf eine Sicherheitsleistung verzichten können, wenn der Schuldner zahlungswillig und in der Lage ist, die Schuld innerhalb der verlängerten Frist zu begleichen, aber keine Sicherheit leisten kann; dabei sollte er dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gebührend Rechnung tragen.


− (EN) Een van de meest schadelijke gevolgen van de mondiale economische crisis is het feit dat banken onvoldoende krediet verstrekken, waardoor zowel particulieren als grote bedrijven niet meer in staat zijn om hun economische activiteiten uit te voeren.

– Eine der nachteiligsten Folgen der weltweiten Wirtschaftskrise ist die mangelnde Kreditvergabe durch Banken, was Privatpersonen wie auch große Unternehmen daran hindert, ihren wirtschaftlichen Aktivitäten nachzugehen.


183. betreurt dat de NAVO geweigerd heeft informatie te verstrekken naar aanleiding van de beschuldigingen over onwettige gevangenhouding van terreurverdachten in de gevangenis van de vredesmacht in Kosovo ( KFOR), die onder leiding van de NAVO staat, in Camp Bondsteel, de enige detentie-inrichting in Europa waartoe CPT-inspecteurs tot voor zeer kort niet ongelimiteerd toegang hadden;

183. bedauert die Weigerung der NATO zur Bereitstellung von Beweisen in Bezug auf die mutmaßliche rechtswidrige Inhaftierung von Terrorverdächtigen in dem von der NATO-Truppe KFOR geleiteten Gefängnis in Camp Bondsteel, der einzigen Haftanstalt in Europa, zu der die Inspektoren des Ausschusses zur Verhütung von Folter erst in jüngster Zeit freien Zugang erhalten haben;


Een overdracht is een boeking die correspondeert met het verstrekken van een goed, dienst, financieel activum of ander niet-geproduceerd activum door een institutionele eenheid aan een andere institutionele eenheid zonder dat daar de overgave van een object van economische waarde tegenover staat.

Eine Übertragung ist die Buchung einer Lieferung von Waren, Dienstleistungen, finanziellen Vermögenswerten oder sonstigen nicht produzierten Vermögensgütern durch eine institutionelle Einheit an eine andere institutionelle Einheit, ohne dass dafür eine entsprechende Gegenleistung von wirtschaftlichem Wert erhalten wird.


Daar staat tegenover dat de Commissie het equivalent van die noodhulp gaat verstrekken in de vorm van economische hulp, wat een ander soort aanwezigheid vereist.

Die Kommission stellt aber gleichwertige Mittel für die Wirtschaftshilfe zur Verfügung, wozu eine anders geartete Präsenz nötig sein wird.


In artikel 60 (nu artikel 50 EG) staat niet dat voor de dienst moet worden betaald door degene voor wie de dienst wordt verricht - Zaak C-352/85 Bond van Adverteerders [1988] ECR 2085 16 - maar dat het wezenlijke kenmerk van de vergoeding erin bestaat, dat zij de economische tegenprestatie voor de desbetreffende dienst vormt - Zaak C-109/92 Wirth [1993] ECR I-6447 15

Nach Artikel 60 (jetzt Artikel 50) EG-Vertrag ist es nicht erforderlich, dass der Dienst von denjenigen zu bezahlen ist, für die er erbracht wird -Fall C-352/85 Bond van Adverteerders [1988] Slg. 2085 16 - sondern nur, dass eine Gegenleistung für den betreffenden Dienst erbracht wird - Fall C-109/92 Wirth [1993] Slg I-6447 15.


(19) Overwegende dat onder diensten, in de zin van artikel 60 van het Verdrag zoals geïnterpreteerd in de jurisprudentie van het Hof van Justitie, verstaan moet worden, dienstverrichtingen welke gewoonlijk tegen vergoeding geschieden; dat hiervan geen sprake is bij activiteiten die de staat zonder economische tegenprestatie verricht in het kader van zijn taak op met name sociaal en cultureel gebied en de gebieden voorlichting en justitie; dat de nationale voorschriften i ...[+++]

(19) Unter Diensten sind Dienstleistungen im Sinne des Artikels 60 des Vertrags entsprechend der Auslegung durch die Rechtsprechung des Gerichtshofes zu verstehen, d. h. Leistungen, die in der Regel gegen Entgelt erbracht werden. Dieses Merkmal fehlt bei den Tätigkeiten, die ein Staat ohne wirtschaftliche Gegenleistung im Rahmen seiner Aufgaben, insbesondere in den Bereichen Soziales, Kultur, Bildung und Justiz, ausübt. Nationale Regelungen für diese Tätigkeiten werden von der Definition in Artikel 60 des Vertrags nicht erfaßt und fal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekken staat los van enige economische tegenprestaties' ->

Date index: 2022-06-02
w