Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afhandeling op de luchthaven vertragen
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Reactie van Hecht
Reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

Traduction de «vertragen hecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrix


reactie van Hecht | reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

Hecht Luestest


de afhandeling op de luchthaven vertragen

Verzögerung des Luftfahrtbetriebs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. verzoekt de nieuw benoemde ministers van Economische Zaken en Financiën de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen voor het herstel van de economische groei in Oekraïne niet te vertragen; hecht bijzonder veel belang aan de missie van de EU-steungroep voor Oekraïne om de gebieden te identificeren waar technische bijstand nodig is ter ondersteuning van Oekraïne bij de ontwikkeling en uitvoering van uitgebreide hervormingsprogramma's;

16. fordert die neu ernannten Minister für Wirtschaft und Finanzen auf, die für die wirtschaftliche Erholung der Ukraine erforderlichen Reformen nicht hinauszuzögern; hebt die Bedeutung der Mission der EU-Unterstützungsgruppe für die Ukraine für die Ermittlung von Bereichen hervor, in denen die Ukraine bei der Konzeption und Umsetzung eines umfassenden Reformprogramms technische Hilfe benötigt;


Ten slotte zou het contraproductief zijn om de besluitvorming van de Raad te vertragen, daar dit ook uitstel betekent van de mogelijkheid voor de EIB om de leningen uit te breiden, een zaak waaraan het Parlement grote waarde hecht.

Schließlich wäre es kontraproduktiv, die Beschlussfassung im Rat zu verzögern, da sich damit auch die Möglichkeit der EIB zur Ausdehnung ihrer Darlehenstätigkeit, auf die das Parlament großen Wert legt, verzögern würde.


Deze incidenten kunnen het democratiseringsproces in Niger, waaraan de Europese Unie het grootste belang hecht, alleen maar verstoren of verder vertragen.

Diese Zwischenfälle können den Demokratisierungsprozeß in Niger, dem die Europäische Union größte Bedeutung beimißt, nur unterbrechen oder weiter verzögern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertragen hecht' ->

Date index: 2022-05-20
w