Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrouwen gebaseerd partnerschap » (Néerlandais → Allemand) :

Met deze middelen versterken wij onze gezamenlijke inspanningen voor meer inclusieve en duurzame ontwikkeling en welvaart, en blijven wij het Caribisch gebied bijstaan in de ontwikkeling van ons uitstekende en voor beide partijen nuttige partnerschap, dat is gebaseerd op respect, vertrouwen en gemeenschappelijke waarden".

Mit diesem neuen Finanzierungsprogramm wollen wir unsere gemeinsamen Bemühungen für eine inklusivere und nachhaltigere Entwicklung und mehr Wohlstand in der Region verstärken und die Bevölkerung im karibischen Raum unterstützen, um die ausgezeichnete, für beide Seiten vorteilhafte Partnerschaft auf der Grundlage gegenseitigen Respekts und gemeinsamer Werte weiterzuentwickeln.


Daags voor de opening van de G20-top, op 1 november 2011, verklaarde de president van de Volksrepubliek China, Hu Jintao, dat "China van plan was om met Europa [.] een partnerschap op voet van gelijkheid aan te gaan, gebaseerd op wederzijds respect, vriendschap en vertrouwen, een partnerschap van samenwerking in het teken van wederzijdse voordelen, win-winsituaties en gemeenschappelijke ontwikkeling [.]".

Kurz vor der Eröffnung des G20-Gipfels am 1. November 2011 erklärte der Staatspräsident der Volksrepublik China, Hu Jintao, dass China im Einverständnis mit Europa darauf abziele, eine gleichberechtigte Partnerschaft auf der Grundlage gegenseitigen Respekts, der Freundschaft und des gegenseitigen Vertrauens aufzubauen, eine für beide Seiten vorteilhafte Kooperationspartnerschaft im Sinn einer „Win-win-Situation“ und der gemeinsamen Entwicklung.


Deze crisis heeft aangezet tot een heel nauwe samenwerking tussen de drie instellingen, maar ik moet er toch op wijzen dat het steeds belangrijker wordt dat de Commissie en het Parlement een op sterk wederzijds vertrouwen gebaseerd partnerschap aangaan.

Ich möchte außerdem sagen, dass es, abgesehen von dieser Krise, die irgendwie zu einer sehr engen Kooperation zwischen den Institutionen geführt hat, offenkundig immer wichtiger wird, eine Zusammenarbeit zwischen Kommission und Parlament realisieren zu können, die auf einem hohen Maß an Vertrauen basiert.


Voor het onderhouden van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten op dit gebied is een op vertrouwen gebaseerd partnerschap onontbeerlijk.

Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten in dieser Frage erfordern eine vertrauensvolle und umfassende Partnerschaft.


Het is een teken van het toenemende vertrouwen tussen Letland en Rusland en een bijdrage aan de verdieping van een op vertrouwen gebaseerd partnerschap tussen de EU en de Russische Federatie.

Sie ist ein Zeichen der zunehmenden Annäherung zwischen Lettland und Russland und ein Beitrag zur Vertiefung einer auf Vertrauen gründenden Partnerschaft zwischen der EU und der Russischen Föderation.


Het rapport beveelt een nieuwe aanpak van de regelgeving aan, gebaseerd op vertrouwen, verantwoordelijkheid en partnerschap tussen de overheid en de sector.

In dem Bericht wird ein neues Regulierungskonzept empfohlen, das auf Vertrauen, Verantwortung und Partnerschaft zwischen Regierung und Industrie beruht.


Wij moeten middelen vinden om Rusland te overtuigen van het nut van een nauw en op vertrouwen gebaseerd partnerschap, dat beantwoordt aan onze gemeenschappelijke waarden.

Wir müssen Mittel und Wege finden, Russland von der Nützlichkeit einer engen und vertrauensvollen Partnerschaft zu überzeugen, in Einklang mit unseren gemeinsamen Werten.


Indien alle maatregelen uitgevoerd worden, zal dat een aanzienlijk positief effect op de economische groei en de werkgelegenheid hebben. Om de noodzakelijke hervormingen uit te kunnen voeren, is een sterk en solide, op vertrouwen gebaseerd partnerschap nodig.

Wenn alle Maßnahmen durchgeführt werden, werden Wachstum und Beschäftigung davon erheblich profitieren. Um die nötigen Reformen vorantreiben zu können, brauchen wir eine starke, solide, auf Vertrauen gegründete Partnerschaft.


Dank zij deze overeenkomst kan de Europese Unie met de Russische Federatie een op vertrouwen gebaseerd partnerschap tot stand brengen, dat beide partijen tot voordeel strekt en onder meer zal bijdragen tot consolidatie van het democratisch en economisch hervormingsproces en betere eerbiediging van de mensenrechten in Rusland.

Dank dieses Abkommens schafft die Europäische Union auf der Grundlage des gegenseitigen Vertrauens und des beiderseitigen Vorteils eine Partnerschaft mit der Russischen Föderation ein, die unter anderem zur Festigung des Prozesses demokratischer und wirtschaftlicher Reformen und zu einer stärkeren Achtung der Menschenrechte in Rußland beitragen wird.


57. De Europese Unie herinnert eraan dat de verbintenis van de Unie om met Rusland een sterk partnerschap te bouwen inhoudt dat er een open, op vertrouwen gebaseerde dialoog wordt gevoerd.

57. Der Europäische Rat erinnert daran, daß der Wille der Union, eine starke Partnerschaft mit Rußland aufzubauen, einen offenen Dialog auf der Grundlage wechselseitigen Vertrauens bedingt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwen gebaseerd partnerschap' ->

Date index: 2021-09-26
w