Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrouwen tussen de nationale autoriteiten verder verbeteren " (Nederlands → Duits) :

Opleidingen en uitwisselingen tussen ambtenaren zullen de samenwerking en het vertrouwen tussen de nationale autoriteiten verder verbeteren.

Durch die Schulung und den Austausch von Beamten wird eine weitere Verbesserung der Zusammenarbeit und des Vertrauens zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten erzielt.


Richtlijn 2014/67/EU omvat tevens duidelijkere regels om de administratieve samenwerking te verbeteren tussen de nationale autoriteiten die belast zijn met het toezicht op nakoming, inclusief tijdslimieten voor de verstrekking van informatie (artikel 6).

Zudem enthält Richtlinie 2014/67/EU klarere Vorschriften zur Verbesserung der Verwaltungszusammenarbeit zwischen den für die Überwachung der Einhaltung zuständigen nationalen Behörden, einschließlich Fristen für die Bereitstellung von Informationen (Artikel 6).


19. verzoekt de Commissie maatregelen te treffen om de plaats en rol van de Werkgroep van artikel 29 te bekrachtigen en te versterken ten einde de onpartijdigheid en de transparantie van haar activiteiten te waarborgen, de samenwerking tussen de nationale autoriteiten te verbeteren en de harmonisatie bij de tenuitvoerlegging van de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens te verste ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen die Stellung und die Rolle der Datenschutzgruppe „Artikel 29“ zur Gewährleistung ihrer Unabhängigkeit und der Transparenz ihrer Arbeit bestätigt und bekräftigt, die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden verbessert und die Harmonisierung bei der Umsetzung der Vorschriften für den Schutz personenbezogener Daten gestärkt werden; fordert die Kommi ...[+++]


7. verzoekt de lidstaten hun bevoegde autoriteiten de financiële, personele en technologische middelen te verstrekken die voor een doeltreffend optreden nodig zijn; dringt er bij de Commissie op aan om, op basis van de ervaring die met het netwerk voor samenwerking op het gebied van de consumentenbescherming is opgedaan, de samenwerking tussen de nationale autoriteiten verder te bevord ...[+++]

7. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren zuständigen nationalen Behörden die finanziellen, personellen und technologischen Mittel und Ressourcen für die erfolgreiche Umsetzung dieser Maßnahmen zur Verfügung zu stellen; drängt die Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Behörden auf der Grundlage der Erfahrungen mit dem Netzwerk der Zusammenarbeit im Verbraucherschutz weiter zu fördern und die Wirksamkeit ihrer Kontrollen zu verbessern; ...[+++]


7. verzoekt de lidstaten hun bevoegde autoriteiten de financiële, personele en technologische middelen te verstrekken die voor een doeltreffend optreden nodig zijn; dringt er bij de Commissie op aan om, op basis van de ervaring die met het netwerk voor samenwerking op het gebied van de consumentenbescherming is opgedaan, de samenwerking tussen de nationale autoriteiten verder te bevord ...[+++]

7. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren zuständigen nationalen Behörden die finanziellen, personellen und technologischen Mittel und Ressourcen für die erfolgreiche Umsetzung dieser Maßnahmen zur Verfügung zu stellen; drängt die Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Behörden auf der Grundlage der Erfahrungen mit dem Netzwerk der Zusammenarbeit im Verbraucherschutz weiter zu fördern und die Wirksamkeit ihrer Kontrollen zu verbessern; ...[+++]


Dat is niet alleen een juridische vereiste, maar ook een essentiële voorwaarde als wij onze geloofwaardigheid en legitimiteit willen waarborgen en daarnaast het wederzijds vertrouwen tussen de nationale autoriteiten en het vertrouwen onder het brede publiek willen bevorderen.

Das ist nicht nur eine rechtliche Anforderung, sondern auch eine Schlüsselbedingung für die Sicherstellung von Glaubwürdigkeit und Legitimität sowie für die Förderung des gegenseitigen Vertrauens zwischen den nationalen Behörden und des Vertrauens in der Öffentlichkeit insgesamt.


Het gaat ook om vertrouwen tussen onze nationale autoriteiten en het feit dat de burgers vertrouwen moeten hebben in de maatregelen waartoe wordt besloten.

Auch ist es eine Frage des Vertrauens unserer nationalen Behörden untereinander, und die Bürger müssen Vertrauen in die getroffenen Maßnahmen haben.


g) kan, overeenkomstig zijn doelstellingen en in het kader van artikel 4, lid 1, om de samenwerking en de coördinatie tussen de bevoegde nationale autoriteiten te verbeteren, rechtshulpverzoeken doorzenden wanneer die:

g) kann es entsprechend seinen Zielen und im Rahmen des Artikels 4 Absatz 1 im Hinblick auf die Verbesserung der Zusammenarbeit und der Koordinierung zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Rechtshilfeersuchen übermitteln, wenn diese


De aanslagen van 11 september 2001 hebben niet alleen gevolgen gehad voor een aantal van de hierboven beschreven instrumenten, maar ook geleid tot de oprichting van Eurojust [65], het justitieel samenwerkingsteam van de Europese Unie. Eurojust is een EU-orgaan dat de coördinatie van onderzoek en vervolging in de lidstaten en de samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten moet verbeteren.

Die Terroranschläge vom 11. September 2001 haben sich nicht nur auf verschiedene oben beschriebene Instrumente ausgewirkt, sondern führten auch zur Einrichtung der Europäischen Stelle für justizielle Zusammenarbeit (Eurojust) im Jahr 2002[65]. Eurojust ist eine Einrichtung der EU, deren Ziel die Verbesserung der Koordinierung von Ermittlungen und Strafverfolgungen in den Mitgliedstaaten sowie der Zusammenarbeit zwischen den zuständigen nationalen Behörden ist.


Uit de antwoorden op het Groenboek blijkt dat er brede overeenstemming bestaat over de noodzaak de administratieve samenwerking tussen de voor de bestrijding van namaak en piraterij in de interne markt bevoegde nationale autoriteiten te verbeteren, ook wat de opleiding en de uitwisseling van ambtenaren betreft.

In den Reaktionen auf das Grünbuch zeigt sich ein breiter Konsens hinsichtlich der Notwendigkeit, die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den in den Mitgliedstaaten für die Bekämpfung von Nachahmungen und Piraterie im Binnenmarkt zuständigen Behörden zu verbessern, auch was Schulung und Beamtenaustausch angeht.


w