Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervangen door „onder rang ad13 » (Néerlandais → Allemand) :

12° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "rang 13" vervangen door de woorden "rang A2".

12° in Paragraph 4 Absatz 2 werden die Wörter "Rang 13" durch die Wörter "Rang A2" ersetzt.


1° in de bepaling onder 3° worden de woorden "mevrouw Anneliese Zimmermann-Bocken" vervangen door de woorden "mevrouw Petra Johnen" en worden de woorden "mevrouw Petra Johnen" vervangen door de woorden "een nog aan te wijzen persoon";

1. in Nummer 3 wird die Wortfolge "Frau Anneliese Zimmermann-Bocken" durch die Wortfolge "Frau Petra Johnen" ersetzt und die Wortfolge "Frau Petra Johnen" durch die Buchstaben "N.N". ersetzt;


Artikel 1. In de bijlage bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, onder de rubriek "G01 Bescherming van water tegen de verontreiniging ...[+++]

Artikel 1 - In dem Ministerialerlass vom 27. August 2015 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. August 2015 zur Festlegung der Regeln der Cross-Compliance im landwirtschaftlichen Bereich, zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. Juni 2014 zur Festlegung der Anforderungen und Normen der Cross-Compliance im landwirtschaftlichen Bereich und zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 zur Ausführung der Direktzahlungsregelung zugunsten der Landwirte wird unter der Rubrik "G01 Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat" unter "2. Ziffer: Grad der Regelwidrigkeit" unter "Angaben" bezüglich der Anforderung D1T01E4 in Punkt 47 der Begriff "Gülle" d ...[+++]


Art. 10. In kolom "rang" van niveau D van de bijlage, afdeling I, bij hetzelfde besluit, worden de lijnen "D1, D2 en D3 ((Rang D3 bij de aanwerving) en "D1, D2, D3 en D4 (Rang D4 bij de aanwerving)", vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2007, samengevoegd en vervangen door de lijn "D1, D2 en D3".

Art. 10 - In der Sparte "Rang" der Stufe D der Tabelle des Anhangs II Abschnitt I desselben Erlasses werden die Zeilen "D1, D2 und D3 (Rang D3 bei der Anwerbung)" und "D1, D2, D3 und D4 (Dienstrang D4 bei der Anwerbung)", ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. September 2007, verbunden und durch die Zeile "D1, D2 und D3" ersetzt.


1° in de bepaling onder d), vervangen bij het decreet van 16 juli 2012, worden de woorden "bestuurs- en onderwijzend personeel" vervangen door de woorden "bestuurs- en onderwijzend personeel in het secundair onderwijs" en wordt de punt op het einde van de zin vervangen door een kommapunt;

1. In Buchstabe d), ersetzt durch das Dekret vom 16. Juli 2012, wird die Wortfolge "Direktions- und Lehrpersonal" durch die Wortfolge "Direktions- und Lehrpersonals im Sekundarschulwesen" und der Punkt am Ende des Satzes durch ein Semikolon ersetzt.


In artikel 24, lid 1, tweede alinea, worden de woorden „onder rang A3” vervangen door „onder rang AD13”;

In Artikel 24 Absatz 1 zweiter Unterabsatz werden die Worte „unterhalb der Besoldungsgruppe A 3“ durch die Worte „unterhalb der Besoldungsgruppe AD13“ ersetzt.


Art. 11. In Bijlage 1 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt F.,1a., i. worden de woorden "FIL 1D : 1996, of de" vervangen door de woorden "FIL-1 1D 2010 of zijn"; 2° onder F., 1., b., i. worden de woorden "ISO 8968-2/FIL 20-2 : 2001, of zijn " vervangen door de woorden "FIL 20-2 : 2001 of "; 3° onder F., 1., c., i.worden de woorden "FIL 108 B : 1991, of zijn " vervangen door de woorden "FIL 108 2009 of zijn"; 4° onder I worden ...[+++]

Art. 11 - Anhang 1 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1° unter Ziffer F., 1., a., i. wird die Wortfolge "IDF 1D : 1996 oder der" durch die Wortfolge "IDF 1D : 2010 oder ihrer" ersetzt; 2° unter Ziffer F., 1., b., i. wird die Wortfolge "ISO 8968-2/IDF 20-2: 2001 oder der" durch die Wortfolge "IDF 20-2: 2001 oder ihrer" ersetzt; 3° unter Ziffer F., 1., c., i. wird die Wortfolge "IDF 108 B: 1991 oder der" durch die Wortfolge "IDF 108: 2009 oder ihrer" ersetzt; 4° unter Ziffer I. wird die Wortfolge "Abteilung Qualität der landwirtschaftlichen Produktionen" durch die Wortfolge "Abteilung Aufwertung der Produktionen" ersetzt.


HOOFDSTUK VII. - Wijziging van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen) Art. 13. Artikel 11 van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen), laatst gewijzigd bij het decreet van 11 december 2014, wordt ...[+++]

KAPITEL VII - Änderung des Dekrets vom 2. April 1998 zur Gründung der "Agence wallonne à l'exportation" (Wallonische Exportagentur) Art. 13 - Artikel 11 des Dekrets vom 2. April 1998 zur Gründung der "Agence Wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Wallonische Agentur für Export und ausländische Investitionen), zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 11. Dezember 2014 wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 11 - Die Agentur wird durch einen Generalverwalter im Dienstrang A2 geleitet, der von zwei Generaldirektoren im Dienstrang A3 unterstützt wird.


Art. 3. In artikel R.90 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 17 februari 2011 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 20° quinquies "Biologische beschikbaarheid", wordt het teken "". vervangen door het teken "; "; 2° tussen de punten 20° quinquies en 21 ° worden een punt 20° sexies en een punt 20 ° septies toegevoegd, luidend als volgt : "20° sexies ""matrix" : een compartiment van het aquatische milieu, dat wil zeggen water, sediment of biota; 20 ° septies "biotataxon" : een aquatisch taxon met een tax ...[+++]

Art. 3 - In Artikel R.90 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Februar 2011, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° in Ziffer 20quinquies "Bioverfügbarkeit" wird das Zeichen "". durch das Zeichen "; " ersetzt; 2° zwischen Ziffer 20quinquies und Ziffer 21 werden eine Ziffer 20sexies und eine Ziffer 20septies mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "20sexies "Matrix": ein Bereich der aquatischen Umwelt, nämlich Wasser, Sedimente oder Biota; 20septies "Biota-Taxon": ein bestimmtes aquatisches Taxon mit dem taxonomischen Rang "Unterstamm", "Klas ...[+++]


« Art. 8 bis. Als hij niet kan deelnemen aan een zitting van de in artikel 24 van het statuut bedoelde commissie, wordt de ambtenaar van rang A2 of, bij gebreke daarvan, de ambtenaar van rang A1 onder wiens bevoegdheid de ambtenaar en de vacature waarin moet worden voorzien ressorteren, vervangen door een ambtenaar van niveau 1 die onder zijn gezag staat».

« Art. 8bis - Wenn er verhindert ist, an einer Sitzung des in Artikel 24 des Statuts erwähnten Ausschusses teilzunehmen, lässt sich der Beamte des Rangs A2, oder mangels dessen, der Beamte des Rangs A1, dem der Beamte untersteht und der für die offene Stelle zuständig ist, durch einen Beamten der Stufe 1, der seiner Gewalt untersteht, vertreten».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangen door „onder rang ad13' ->

Date index: 2021-08-01
w