Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Burgerdienst
Civiele dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Consulentschappen voor planteziektenbestrijding
Dienst Minderjarigen
Dienst voor plantenbescherming
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Infrastructure als een dienst
Planteziektenkundige dienst
Platform als een dienst
Software als een dienst
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Vervangend product
Vervangende dienstplicht
Vervangende gevangenisstraf
Vervangende hechtenis
Vervangende korpschef
Vervangende straf
Vervangende vrijheidsstraf
Vervangingsproduct
Vervangingsprodukt

Traduction de «vervangende dienst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
civiele dienst [ burgerdienst | vervangende dienstplicht ]

Zivildienst


vervangende gevangenisstraf | vervangende hechtenis | vervangende vrijheidsstraf

Ersatzfreiheitsstrafe


vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]

Substitutionserzeugnis [ Ersatzprodukt ]


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]










bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

fest ernanntes Haupt eines Büros | Inhaber eines Amtes


consulentschappen voor planteziektenbestrijding | Dienst voor plantenbescherming | Plantenziektekundige Dienst,Wageningen | planteziektenkundige dienst

Pflanzenschutzdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afhankelijk van de dienst of het product in kwestie, kunnen daarvoor als criteria onder meer leverings- en betalingsvoorwaarden gelden, dienst na verkoop (bv. de mate waarin advies wordt verstrekt of vervangende producten of diensten geleverd worden), milieu- of sociale aspecten (bv. of de boeken gedrukt zijn op recycleerbaar papier of op papier van duurzaam hout, de kosten voor externe milieueffecten, bevordering van de sociale integratie van kwetsbare groepen onder de werknemers die de opdracht uitvoeren).

Je nach Dienstleistung oder Produkt könnten solche Faktoren beispielsweise die Liefer- und Zahlungsbedingungen, Kundendienstaspekte (z. B. den Umfang von Beratungs- und Ersatzteilleistungen) oder ökologische oder soziale Aspekte (z. B. den Druck von Büchern auf Recyclingpapier oder Papier aus nachhaltigem Holz, die externen Umwelteffekten zugeschriebenen Kosten oder die Förderung der sozialen Integration von benachteiligten Personen oder Angehörigen sozial schwacher Gruppen unter den für die Ausführung des Auftrags eingesetzten Personen) einschließen.


Art. 38. Indien de vervangende huisbewaarder niet tot de Waalse Overheidsdienst behoort of een personeelslid is dat in dienst genomen is op grond van een deeltijdse arbeidsovereenkomst wordt hij in dienst genomen op grond van een arbeidsovereenkomst overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden.

Art. 38 - Handelt es sich bei der Person, die den Hausmeister ersetzt, um eine Person, die nicht Mitglied des öffentlichen Dienstes der Wallonie ist, oder um ein im Rahmen eines Teilzeitvertragsverhältnisses angeworbenes Personalmitglied, so wird sie im Rahmen eines Arbeitsvertragsverhältnisses gemäß den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 über die Anstellungsbedingungen und die Verwaltungs- und Besoldungslage der vertraglichen Personalmitglieder eingestellt.


Vlak voor het ter ziele gaan van INN is de zender Newstalk – die eigendom is van Communicorp, dat ook een groot aandeel heeft in INN – een contract toegekend voor de levering van een vervangende dienst voor het komende halfjaar.

Der Schließung von INN folgend erhielt die sich im Besitz von Communicorp befindliche Station Newstalk - die auch einen großen Anteil an INN besitzt - den Zuschlag, die nächsten sechs Monate lang eine Ersatzdienstleistung bereitzustellen.


Vlak voor het ter ziele gaan van INN is de zender Newstalk – die eigendom is van Communicorp, dat ook een groot aandeel heeft in INN – een contract toegekend voor de levering van een vervangende dienst voor het komende halfjaar.

Der Schließung von INN folgend erhielt die sich im Besitz von Communicorp befindliche Station Newstalk - die auch einen großen Anteil an INN besitzt - den Zuschlag, die nächsten sechs Monate lang eine Ersatzdienstleistung bereitzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. wijst erop dat het EHRM Turkije heeft geadviseerd een nieuwe juridisch kader voor gewetensbezwaarden tot stand te brengen en herinnert Turkije eraan dat het recht op dienstweigering op grond van gewetensbezwaren in het Europees Handvest van de grondrechten wordt erkend; is derhalve ingenomen met het initiatief van het Ministerie van Justitie om het recht op gewetensbezwaar wettelijk te erkennen en vervangende dienst in Turkije in te voeren; is verontrust over het feit dat een Turkse militaire rechtbank recentelijk een dienstweigeraar op grond van gewetensbezwaren tot gevangenisstraf heeft veroordeeld en daarbij een uitspraak van he ...[+++]

40. weist darauf hin, dass der EGMR der Türkei empfohlen hat, einen neuen Rechtsrahmen für Wehrdienstverweigerer aus Gewissensgründen zu entwickeln, und erinnert die Türkei daran, dass das Recht auf Verweigerung des Wehrdienstes aus Gewissensgründen in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannt wird; begrüßt daher die vom Justizministerium ausgehende Initiative, mit der das Recht auf Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen legalisiert und die Einführung eines Ersatzdienstes in der Türkei vorgeschlagen werden soll; ist betroffen darüber, dass ein Wehrdienstverweigerer aus Gewissensgründen nach einer jüngsten Entscheidung des türkischen ...[+++]


37. wijst erop dat het Europees Hof voor de rechten van de mens Turkije heeft geadviseerd een nieuwe juridisch kader voor gewetensbezwaarden tot stand te brengen en herinnert Turkije eraan dat het recht op dienstweigering op grond van gewetensbezwaren in het Europees Handvest van de grondrechten wordt erkend; is derhalve ingenomen met het initiatief van het Ministerie van Justitie om het recht op gewetensbezwaar wettelijk te erkennen en vervangende dienst in Turkije in te voeren; is verontrust over het feit dat een Turkse militaire rechtbank recentelijk een dienstweigeraar op grond van gewetensbezwaren tot gevangenisstraf heeft veroord ...[+++]

37. weist darauf hin, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte der Türkei empfohlen hat, einen neuen Rechtsrahmen für Wehrdienstverweigerer aus Gewissensgründen zu entwickeln, und erinnert die Türkei daran, dass das Recht auf Verweigerung des Wehrdienstes aus Gewissensgründen in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannt wird; begrüßt daher die vom Justizministerium ausgehende Initiative, mit der das Recht auf Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen legalisiert und die Einführung eines Ersatzdienstes in der Türkei vorgeschlagen werden soll; ist betroffen darüber, dass ein Wehrdienstverweigerer aus Gewissensgründen nach einer ...[+++]


18° de verloven wegens verminderde prestaties verantwoord door sociale of familiale redenen bedoeld in de artikelen 454 en 455, behalve voor de contractuele personeelsleden in dienst genomen in het kader van een vervangende arbeidsovereenkomst of in het kader van meerdere opeenvolgende vervangende arbeidsovereenkomsten;

18° die Urlaubstage wegen verkürzter Leistungen aus sozialen oder familiären Gründen nach Art. 454 und 455, ausser für die Vertragspersonalmitglieder, die im Rahmen eines Vertretungsvertrags oder im Rahmen mehrerer aufeinanderfolgender Vertretungsverträge eingestellt wurden;


Amnesty International heeft ook tot de Finse autoriteiten het verzoek gericht om voor gewetensbezwaarde dienstweigeraars een werkelijke civiele vervangende dienst in te richten, die niet het karakter van een straf heeft.

ai ersuchte auch die finnischen Behörden, für Wehrdienstverweigerer einen echten Zivildienst zu schaffen, der nicht bestrafend ist.


(16) Overwegende dat de verkoopbevorderingstechniek die erin bestaat zonder voorafgaand verzoek of expliciet akkoord van de consument tegen betaling een product op te sturen of een dienst te verrichten, niet kan worden toegestaan, tenzij het een vervangende levering of dienst betreft;

(16) Die Absatztechnik, die darin besteht, dem Verbraucher ohne vorherige Bestellung oder ohne ausdrückliches Einverständnis gegen Entgelt Waren zu liefern oder Dienstleistungen zu erbringen, ist als nicht zulässig anzusehen, es sei denn, es handele sich um eine Ersatzlieferung.


h) "Vervangende prijs": een waargenomen prijs van een goed dat of een dienst die als directe vervanging wordt gebruikt voor een goed of een dienst waarvan de prijs deel uitmaakt van de doelsteekproef.

h) Ein "Ersatzpreis" ist der ermittelte Preis einer Ware oder Dienstleistung, die als direkter Ersatz für eine Ware oder Dienstleistung dient, deren Preis in der Zielstichprobe enthalten war.


w