De maatregelen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad - die door de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme worden gesteund - betekenen een sterke afzwakking van de aan de lidstaten opgelegde politieke beperking om te onderhandelen en bilaterale overeenkomsten met derde landen op het gebied van luchtdiensten af te sluiten. Daarom heb ik voor kunnen stemmen.
Mit den im Gemeinsamen Standpunkt des Rates beschlossenen Maßnahmen, die der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr befürwortet hat, werden die politischen Beschränkungen für die Mitgliedstaaten, Luftverkehrsabkommen mit Drittstaaten auszuhandeln und abzuschließen, erheblich abgemildert, und deshalb konnte ich dafür stimmen.