Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
EU-vervoersbeleid
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Europees vervoersbeleid
Gemeenschappelijk vervoersbeleid
Het bestuur hebben
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Vervoersbeleid van de EU
Vervoersbeleid van de Europese Unie

Vertaling van "vervoersbeleid hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk vervoersbeleid [ Europees vervoersbeleid | EU-vervoersbeleid | vervoersbeleid van de EU | vervoersbeleid van de Europese Unie ]

gemeinsame Transportpolitik [ CTP | europäische Verkehrspolitik | EU-Verkehrspolitik | Verkehrspolitik der EU | Verkehrspolitik der Europäischen Union ]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op korte termijn kunnen bedrijfsactiviteiten groeien binnen het bestaande infrastructuurkader, maar naarmate ze worden uitgebouwd, moet ook het vervoersbeleid verder ontwikkelen; dit kan een invloed hebben op het aanbieden van vervoersinfrastructuur en op de "fasering".

Geschäftstätigkeiten können möglicherweise zwar kurzfristig im bestehenden Infrastrukturrahmen wachsen. Wenn sie sich aber weiterentwickeln, muss sich auch die verkehrspolitische Reaktion weiterentwickeln, was sich sowohl auf die Bereitstellung von Verkehrsinfrastruktur als auch deren schrittweisen Aufbau auswirken könnte.


Bovendien hebben deze resultaten bijgedragen tot de herziening van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het vervoersnetwerk en die van het nieuwe gemeenschappelijke vervoersbeleid, zoals is uiteengezet in het Witboek.

Darüber hinaus haben diese Ergebnisse zur Änderung der Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des Verkehrsnetzes und zur Änderung der neuen Gemeinsamen Verkehrspolitik in der im Weißbuch dargestellten Form beigetragen.


Deze resultaten hebben ook bijgedragen aan de herziening van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het vervoersnetwerk en aan die van het nieuwe communautaire vervoersbeleid, zoals dat is uiteengezet in het witboek.

Diese Ergebnisse haben außerdem zur Änderung der gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung des Verkehrsnetzes sowie zur Änderung der neuen Gemeinsamen Verkehrspolitik, wie sie im Weißbuch dargelegt wurde, beigetragen.


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, als we het over het vervoersbeleid hebben en daarbij rekening houden met de energie- en milieuaspecten, dan hebben we het ook over infrastructuur, werkgelegenheid in de vervoerssector, de mobiliteit van de burgers en het vrije verkeer van goederen.

– (BG) Frau Vorsitzende, Herr Kommissar! Zu einer nachhaltigen Verkehrspolitik, unter Berücksichtigung der energie- und umweltpolitischen Aspekte, gehören Verkehrswege, Beschäftigung durch Verkehr, die Mobilität von Personen und der freie Warenverkehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, naar mijn idee is het Europese economische en sociale model in verhouding tot veel andere gebieden in de wereld zo succesvol omdat wij in de afgelopen jaren een economisch effectief en zo milieuvriendelijk mogelijk Europees vervoersbeleid hebben ontwikkeld met verstandige kadervoorwaarden voor de werknemers.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kollegen! Ich glaube, das europäische Wirtschafts- und Sozialmodell ist im Verhältnis zu vielen Teilen der Erde auch deshalb so erfolgreich, weil wir in den vergangenen Jahren eine wirtschaftlich effektive und umweltverträgliche europäische Verkehrspolitik entwickelt haben, mit vernünftigen Rahmenbedingungen für die Arbeitnehmer.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, naar mijn idee is het Europese economische en sociale model in verhouding tot veel andere gebieden in de wereld zo succesvol omdat wij in de afgelopen jaren een economisch effectief en zo milieuvriendelijk mogelijk Europees vervoersbeleid hebben ontwikkeld met verstandige kadervoorwaarden voor de werknemers.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kollegen! Ich glaube, das europäische Wirtschafts- und Sozialmodell ist im Verhältnis zu vielen Teilen der Erde auch deshalb so erfolgreich, weil wir in den vergangenen Jahren eine wirtschaftlich effektive und umweltverträgliche europäische Verkehrspolitik entwickelt haben, mit vernünftigen Rahmenbedingungen für die Arbeitnehmer.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, in het Witboek over het Europees vervoersbeleid hebben we ambitieuze doelstellingen geformuleerd, met name inzake de vergroting van de verkeersveiligheid.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Im Weißbuch zur Europäischen Verkehrspolitik haben wir uns ehrgeizige Ziele, besonders bezüglich der Erhöhung der Verkehrssicherheit gesetzt.


(3) In haar Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" heeft de Commissie voorgesteld om maatregelen te treffen waardoor de vervoersmodaliteiten in 2010 weer hetzelfde marktaandeel zouden moeten hebben als in 1998.

(3) Im Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010 - Weichenstellungen für die Zukunft" hat die Kommission vorgeschlagen, Maßnahmen zu ergreifen, die die Marktanteile in den einzelnen Transportsparten bis 2010 auf den Stand von 1998 zurückführen sollen.


(30) Door de economische globalisatie is de noodzaak om op internationaal niveau, inclusief het vervoersbeleid actie te ondernemen ten gunste van het milieu, nog verder toegenomen, zodat nieuwe initiatieven van de Gemeenschap nodig zijn die betrekking hebben op het beleid op het gebied van handel, ontwikkeling en externe betrekkingen, en die het nastreven van duurzame ontwikkeling in andere landen mogelijk dienen te maken.

(30) Die wirtschaftliche Globalisierung führt zu einem zunehmenden Bedarf an Umweltaktionen auf der internationalen Ebene, darunter auch im Bereich der Verkehrspolitik, so dass die Gemeinschaft neue politische Lösungen in den Bereichen Handel, Entwicklung und Außenbeziehungen benötigt, wodurch in anderen Ländern die Fortsetzung einer nachhaltigen Entwicklung ermöglicht wird.


Een groot aantal maatregelen op zo uiteenlopende gebieden als het sociaal beleid, het economisch beleid, het milieubeleid, het landbouwbeleid en het vervoersbeleid hebben uiteenlopende - positieve of negatieve - gevolgen voor het leven en de harmonische ontwikkeling van de gezinnen.

Zahlreiche Maßnahmen auf so unterschiedlichen Gebieten wie der Sozialpolitik, der Wirtschaftspolitik, der Umweltpolitik, der Agrarpolitik und der Verkehrspolitik haben - positive oder negative - Auswirkungen auf die Lebensweise und die harmonische Entwicklung der Familien.


w