Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig draagvermogen
Veilig gebruik
Veilig rijgedrag
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige afstand
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige draaglast
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Veilige volgafstand
Veiligelast

Traduction de «vervoerswijzen die veiliger » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

sichere Stillegungstechnik


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

sicheres Medizinmanagement


veilig draagvermogen | veilige draaglast | veiligelast

zulaessige Belastung


veilige afstand | veilige volgafstand

Sicherheitsabstand | Sicherheitsabstand zwischen Fahrzeugen | Sich.-Abst. [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij wenst met name verschuivingen tot stand te brengen naar milieuvriendelijker vervoerswijzen die veiliger en tevens energie-efficiënter zijn.

Sie möchte den Verkehr insbesondere auf umweltfreundlichere, sicherere und energieeffizientere Verkehrsmittel verlagern.


Alle vervoerswijzen moeten milieuvriendelijker, veiliger en zuiniger worden.

Alle Verkehrsträger müssen umweltfreundlicher, sicherer und energieeffizienter werden.


Bovendien vormt congestie steeds meer een probleem, zijn systemen nog niet slim genoeg, zijn alternatieve mogelijkheden voor de overschakeling naar duurzamere vervoerswijzen niet altijd aantrekkelijk, blijft het aantal verkeersdoden in de Unie met 34 000 per jaar dramatisch hoog, en verwachten burgers en bedrijven een veilig en betrouwbaar vervoerssysteem dat voor eenieder toegankelijk is.

Überdies stellt das hohe Verkehrsaufkommen ein wachsendes Problem dar – es mangelt an ausreichend intelligenten Systemen und an attraktiven Alternativen für einen Wechsel zu nachhaltigeren Verkehrsträgern; die Zahl der tödlichen Verkehrsunfälle ist mit 34 000 pro Jahr in der Union nach wie vor auf einem dramatisch hohen Niveau, und Bürger und Unternehmen erwarten ein allgemein zugängliches, sicheres und zuverlässiges Verkehrssystem.


Teneinde duurzame regionale of lokale mobiliteit te bevorderen of luchtvervuiling en geluidshinder te verminderen, moeten gezonde, duurzame en veilige vervoerswijzen worden gestimuleerd.

Zur Förderung nachhaltiger regionaler oder lokaler Mobilität oder zur Verringerung von Luftverschmutzung und Lärmbelastung ist es erforderlich, nicht gesundheitsbelastende, nachhaltige und sichere Verkehrsträger zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intelligente Vervoerssystemen (Intelligent Transport Systems – ITS) zijn essentieel voor een veilig, efficiënt, duurzaam en naadloos vervoer van goederen en mensen op de Europese wegen, voor de interfaces met andere vervoerswijzen en om de concurrentiepositie van de Europese bedrijven te vrijwaren.

Intelligente Verkehrssysteme (IVS) spielen eine wichtige Rolle für die sichere, effiziente, nachhaltige und reibungslose Beförderung von Gütern und Personen im europäischen Straßennetz und über seine Schnittstellen mit den anderen Verkehrsträgern sowie für die Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie.


Deze vervoerssector staat bekend als veilig, energie-efficiënt en milieuvriendelijker dan andere vervoerswijzen.

„Diese Form der Beförderung gilt als sicher, energieeffizient und umweltfreundlicher als viele andere Verkehrsträger.


De productie van schone, veilige en stille voertuigen voor alle vervoerswijzen, van wegvoertuigen over schepen, binnenschepen, treinen tot vliegtuigen, is een prioriteit.

Die Priorität wird die Herstellung sauberer, sicherer und leiser Fahrzeuge für alle Verkehrsträger sein, von Kraftfahrzeugen über Schiffe bis zu Eisenbahnwagen und Flugzeugen.


Zij wenst met name verschuivingen tot stand te brengen naar milieuvriendelijker vervoerswijzen die veiliger en tevens energie-efficiënter zijn.

Sie möchte den Verkehr insbesondere auf umweltfreundlichere, sicherere und energieeffizientere Verkehrsmittel verlagern.


De ontwikkeling van nieuwe hulpmiddelen moet de toegang tot informatie vereenvoudigen, de opleiding tijdens de gehele loop van het leven vergemakkelijken en de taalkundige verscheidenheid instandhouden. * Bevordering van een concurrerende en duurzame groei: het is de bedoeling nieuwe technieken te ontwikkelen voor het ontwerp, de produktie en het beheer van complexe systemen (zoals b.v. de toepassingen die dank zij de ruimtevaart mogelijk worden), ondermeer op het gebied van de energie (veilige energiesystemen die voldoen aan milieunormen en concurrerend zijn), het vervoer (met bijzondere nadruk op gecombineerde ...[+++]

Die Entwicklung neuer Werkzeuge wird den Zugang des Einzelnen zu Informationen und zum lebenslangen Lernen erleichtern und die sprachliche Vielfalt bewahren helfen. Förderung eines wettbewerbsorientierten und nachhaltigen Wachstums: Ziel ist die Entwicklung neuer Entwurfs-, Produktions- und Managementverfahren für komplexe Systeme (z.B. Weltraumanwendungen), insbesondere für die Bereiche Energie (wo es auf Sicherheit, Umweltverträglichkeit und Wettbewerbsfähigkeit ankommt), Verkehr (mit dem Schwerpunkt Intermodalität) sowie Landwirtschaft. Ausbau des Potentials der Humanressourcen: Es muß mehr getan werden, um die Ausbildung und Mobilitä ...[+++]


k) De regels inzake de afmetingen van voertuigen en laadeenheden moeten de behoeften van geavanceerde logistiek, comodaliteit en duurzame mobiliteit weerspiegelen, waarbij rekening moet worden gehouden met de verkeersveiligheid, het veilige en efficiënte gebruik van de wegeninfrastructuur, waarbij met name de klemtoon ligt op het verminderen van het aantal lege vrachtwagens, infrastructuurbeperkingen van de lidstaten en de weerslag op andere vervoerswijzen.

k) Die Vorschriften für die Abmessungen von Fahrzeugen und Ladeeinheiten sollten den Bedarf an fortgeschrittener Logistik, kombiniertem Verkehr und nachhaltiger Mobilität widerspiegeln und dabei die Straßenverkehrssicherheit, die Sicherheit und effiziente Nutzung der Straßen, mit besonderem Augenmerk für die Reduzierung der Zahl ohne Ladung fahrender LKW, sowie Infrastrukturzwänge der Mitgliedstaaten und Auswirkungen auf andere Verkehrsträger berücksichtigen.


w