Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolg op vorige mededelingen over » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien zijn vorige resoluties over Irak, Syrië, Libië en Egypte, in het bijzonder de resolutie van 10 oktober 2013 over recente gevallen van geweld tegen en vervolging van christenen, met name in Maaloula (Syrië) en Peshawar (Pakistan) en de zaak van pastor Saeed Abedini (Iran), de resolutie van 18 september 2014 over de situatie in Irak en Syrië, en het IS-offensief, inclusief de vervolging van minderheden, de resolutie van 27 november 2014 over Irak: ...[+++]

– unter Hinweis auf seine vorangegangenen Entschließungen zum Irak, zu Syrien, zu Libyen und zu Ägypten, insbesondere vom 10. Oktober 2013 zu den jüngsten Fällen von Gewalt gegen Christen und Christenverfolgung, insbesondere in Maalula (Syrien) und Peschawar (Pakistan) sowie im Fall des Pastors Said Abedini (Iran), vom 18. September 2014 zur Lage im Irak und in Syrien sowie zur IS-Offensive, einschließlich der Verfolgung von Minderheiten, vom 27. November 2014 zum ...[+++]


11. betreurt dat het voorzitterschap van de Raad aarzelt om deel te nemen aan de interinstitutionele politieke vergadering over betalingen die door het Parlement is voorgesteld als vervolg op de begrotingsbemiddeling van vorig jaar; beschouwt deze gedraging als een onverantwoordelijke poging de kwestie van het tekort aan betalingen en de openstaande verplichtingen te negeren; beschouwt een dergelijke vergadering als een ideaal pl ...[+++]

11. bedauert, dass der Ratsvorsitz nicht dazu bereit ist, an dem vom Parlament vorgeschlagenen interinstitutionellen politischen Treffen zu Zahlungen als Folgemaßnahme zu der Vermittlung in Haushaltsfragen des vergangenen Jahres teilzunehmen; erachtet dieses Verhalten als einen unverantwortlichen Versuch, das Problem des Mangels an Zahlungen und die Frage der Altlasten zu ignorieren; hält ein solches Treffen für die ideale Plattform, damit die beiden Teile der Haushaltsbehörde – vor ihren jeweiligen Standpunkten zum Haushaltsentwurf ...[+++]


De EU zal tevens samenwerken met anderen partijen, met name Zuid-Afrika, om te zorgen voor een passend vervolg op de vorig jaar aangenomen historische resolutie over discriminerende wetten en praktijken en gewelddaden tegen personen op basis van hun seksuele gerichtheid en sekse-identiteit, en zodoende met een adequate reactie te komen op de studie van de Hoge Commissaris over dat onderwerp.

Die EU wird auch mit anderen Ländern – insbesondere Südafrika – zusammenarbeiten, um angemessene Folgemaß­nahmen zu der im vergangenen Jahr angenommenen, wegweisenden Resolution zu diskri­minierenden Rechtsvorschriften und Verfahren und Gewalt gegen Personen aufgrund ihrer sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität zu gewährleisten und um für eine ange­messene Reaktion auf die diesbezügliche Studie der Hohen Kommissarin zu sorgen.


Voor wat betreft de veiligheid en gezondheid op het werk herinnert de Commissie aan de bestaande regels en aan vorige mededelingen van de Commissie over dit onderwerp.

Im Hinblick auf Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz erinnert die Kommission an die geltenden Vorschriften sowie an ihre früheren Mitteilungen zu diesem Thema.


Het is een vervolg op vorige mededelingen over industriebeleid, waarin zowel horizontale als sectorale kwesties behandeld worden, naast de uitdagingen voor het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.

Die Mitteilung fügt sich in eine Reihe früherer Mitteilungen zur Industriepolitik ein und behandelt sowohl bereichsübergreifende als auch bereichsspezifische Fragen und Herausforderungen für die industrielle Wettbewerbsfähigkeit Europas.


De workshop, een vervolg op een soortgelijk evenement vorig jaar, is in de eerste plaats bedoeld om de vooruitgang te evalueren in de lopende onderhandelingen tussen de EU en Rusland over een nieuwe overeenkomst en de bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan de wederzijdse betrekkingen.

Hauptziel des Workshops, der an eine ähnliche Veranstaltung vor einem Jahr anknüpft, ist es zu prüfen, welche Fortschritte in den laufenden Verhandlungen zwischen der EU und Russland über ein neues Abkommen erreicht wurden und wie es um den Beitrag der Zivilgesellschaft zu den Bezie­hungen EU/Russland bestellt ist.


(5) Het is passend de wetgeving met betrekking tot industriële installaties te herzien teneinde de bestaande bepalingen te vereenvoudigen en te verduidelijken, de administratieve rompslomp te verminderen en uitvoering te geven aan de conclusies van de mededelingen van de Commissie over de thematische strategie inzake luchtverontreiniging , de thematische strategie voor bodembescherming en de thematische strategie inzake afvalpreventie en afvalrecycling , die ten vervolge op Besluit nr. 1600/2002/EG van het Europee ...[+++]

(5) Es empfiehlt sich, die Rechtsvorschriften über Industrieanlagen zu überarbeiten und die geltenden Bestimmungen zu vereinfachen und klarer zu gestalten, unnötige Bürokratie abzuschaffen und die Schlussfolgerungen der Mitteilungen der Kommission über die thematische Strategie zur Luftreinhaltung , die thematische Strategie für den Bodenschutz , und die thematische Strategie für Abfallvermeidung und -recycling umzusetzen , die in der Folge zu dem Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft ergangen sind.


In overeenstemming met en voortbouwend op vorige mededelingen geeft het tweede voortgangsverslag van de Commissie over de economische en sociale cohesie een waardevolle, bijgewerkte analyse van de huidige situatie en trends met betrekking tot de regionale ongelijkheden in zowel de bestaande als de toekomstige uitgebreide Unie.

Der zweite Zwischenbericht der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt steht im Einklang mit den vorherigen Mitteilungen und ist eine logische Folge dieser Mitteilungen; er bietet eine wertvolle aktualisierte Analyse der derzeitigen Situation und der Tendenzen im Zusammenhang mit den regionalen Disparitäten sowohl in der derzeitigen als auch in der künftigen erweiterten Union.


De Raad heeft over de toekomst van het Europese culturele optreden een open debat gehouden als vervolg op de vorige besprekingen tijdens de informele ministeriële bijeenkomsten in Galway (september 1996) en Maastricht (april 1997).

Der Rat hatte über dieses Thema eine öffentliche Aussprache, die sich an die im Rahmen der informellen Ministertreffen in Galway (September 1996) und Maastricht (April 1997) geführten Beratungen anschloß.


Deze mededeling is het vervolg op een vorige mededeling van de Commissie over migratie van 4 mei 2011 (9731/11).

Diese Mitteilung schließt sich an eine frühere Mitteilung der Kommission zum Thema Migration vom 4. Mai 2011 (9731/11) an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolg op vorige mededelingen over' ->

Date index: 2023-04-10
w