Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over vervuiling door nitraten
Adviseren over vervuiling door nitraten
Binnenlandse vervuiling
Elektromagnetische vervuiling
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Huishoudelijke vervuiling
In zee storten
Incidentele vervuiling
Lozing op zee
Onopzettelijke vervuiling
Raad geven over vervuiling door nitraten
Toevallige verontreiniging
Toevallige vervuiling
Verontreiniging van de zee
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe
Vervuiling meten
Vervuiling onderzoeken
Vervuiling van de zee

Vertaling van "vervuiler uiteraard " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over vervuiling door nitraten | advies geven over vervuiling door nitraten | adviseren over vervuiling door nitraten

über Verunreinigungen durch Nitrat beraten


het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

Verursacherprinzip




vervuiling meten | vervuiling onderzoeken

Umweltverschmutzung messen


incidentele vervuiling | toevallige vervuiling

Zufällige Verunreinigung


binnenlandse vervuiling | huishoudelijke vervuiling

Hausschmutz


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]


toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]

unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

Meeresverschmutzung [ Ableitung von Schadstoffen ins Meer | Einleitung von Abwasser ins Meer | Verklappung von Schadstoffen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit probleem zal alleen nog maar groter worden, aangezien de bevolkingsgroei zal doorzetten en de mensen in ontwikkelde landen kwaliteitsvoedsel zonder genetische vervuiling zullen vragen, dat uiteraard beduidend duurder zal zijn.

Das Problem wird sich noch verstärken, da die Bevölkerung ja weiterhin zunimmt, und die Menschen in den entwickelten Ländern gute, nicht genmanipulierte Nahrungsmittel verlangen, was natürlich die Preise in die Höhe treibt.


Deze richtlijn is uiteraard gebaseerdop het voorzorgsbeginsel, het beginsel van preventief handelen en het beginsel dat milieuschade bij de bron moet worden hersteld en dat de vervuiler betaalt.

Diese Richtlinie beruht natürlich auf dem Präventions- und Vorsorgeprinzip und auf dem Grundsatz, dass der Umweltschaden an seinem Ausgangspunkt behoben werden muss und dass der Verursacher zahlt.


- Voorzitter, de ramp in de Ivoorkust vereist een snelle reactie vanuit Europa. Er moet genoegdoening komen voor de slachtoffers en de gemaakte schade aan het milieu, waarbij uiteraard de regel moet gelden dat de vervuiler voor de gemaakte kosten opdraait.

– (NL) Herr Präsident! Die Katastrophe in Côte d’Ivoire erfordert, dass Europa rasch reagiert, dass die Opfer entschädigt werden und für den Umweltschaden Schadensersatz geleistet wird, wobei das Verursacherprinzip zur Anwendung kommen muss.


Tenslotte staat in onze ontwerpresolutie uitdrukkelijk dat wij, wat de veiligheid op zee betreft, de vicieuze cirkel moeten doorbreken van de algemene onverantwoordelijkheid en wederzijdse verlamming waarbij de staten en de Unie elkaar de verantwoordelijkheid toeschuiven, waar de vervuiler uiteraard garen bij spint.

Und schließlich macht unsere Entschließung deutlich, daß im Bereich der Meeressicherheit dem Teufelskreis der allgemeinen Verantwortungslosigkeit unbedingt ein Ende bereitet werden muß, diesem widersinnigen System der gegenseitigen Lähmung, bei dem sich die Staaten und die Union zum Vorteil der Verursacher gegenseitig die Verantwortung zuschieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de grote uitdagingen voor de EU is uiteraard de vraag hoe we onze welzijnsvoorzieningen kunnen handhaven en ontwikkelen en toch minder natuurlijke hulpbronnen gebruiken en hoe we de uitdaging kunnen aangaan om economische groei te bereiken zonder vervuiling of uitputting van de natuurlijke hulpbronnen.

Eine der großen Herausforderungen für die EU ist sicherlich die Frage, wie wir unseren Wohlstand trotz geringeren Einsatzes von natürlichen Ressourcen wahren und entwickeln, bis zu der äußersten Herausforderung, ein wirtschaftliches Wachstum ohne Umweltverschmutzung und Verschwendung von natürlichen Ressourcen zu erzielen.


w