Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over vervuiling door nitraten
Adviseren over vervuiling door nitraten
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Binnenlandse vervuiling
Elektromagnetische vervuiling
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het slecht functioneren
Het vervuiler betaalt-principe
Huishoudelijke vervuiling
Raad geven over vervuiling door nitraten
Slechte functionering
Slechte werking
Storing
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe
Vervuiling meten
Vervuiling onderzoeken

Traduction de «vervuiling en slechte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

Verursacherprinzip


raad geven over vervuiling door nitraten | advies geven over vervuiling door nitraten | adviseren over vervuiling door nitraten

über Verunreinigungen durch Nitrat beraten


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall




vervuiling meten | vervuiling onderzoeken

Umweltverschmutzung messen


binnenlandse vervuiling | huishoudelijke vervuiling

Hausschmutz


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen werken aan het terugdringen van kindersterfte en moedersterfte, geestelijke gezondheid promoten, het toenemende probleem van niet-overdraagbare ziekten in de partnerlanden aanpakken en chemische vervuiling en slechte luchtkwaliteit bestrijden.

Sie werden danach streben, die Kinder- und Müttersterblichkeit zu verringern, die psychische Gesundheit fördern, den Partnerländern bei der Bewältigung der wachsenden Belastung durch nichtübertragbare Krankheiten zur Seite stehen sowie das Problem chemischer Verunreinigungen und schlechter Luftqualität angehen.


Volgens de studie werd met de momenteel voorgeschreven korte controle slechts 15% van de grote vervuilers onder de met een katalysator uitgeruste voertuigen opgespoord.

Wie sich zeigte, konnten mit den derzeit vorgeschriebenen Kurzprüfungen nur 15 % der starken Verschmutzer unter den Fahrzeugen mit Katalysator ermittelt werden.


In een andere studie werd vastgesteld dat wanneer slechts 10% van de voertuigen was uitgerust met ACC het brandstofverbruik werd teruggebracht met 8,5% en de vervuiling met 8 à 18%, zonder dat dit schadelijke gevolgen heeft voor de verkeersstroom[38]'.

Eine weitere Studie fand heraus, dass ohne Beeinträchtigung des Verkehrsflusses der Kraftstoffverbrauch um 8,5 % und die Umweltverschmutzung um 8–18 % gesenkt werden könnte, wenn nur 10 % der Fahrzeuge mit adaptiver Geschwindigkeitsregelung ausgestattet wären[38].


De totale hoeveelheid water en lucht op aarde verandert bijvoorbeeld niet binnen menselijke tijdschaal, maar de kwaliteit van deze hulpbronnen is vaak slecht vanwege vervuiling.

Zum Beispiel ändert sich die Gesamtmenge an Luft und Wasser auf der Erde nicht innerhalb menschlicher Zeitmaßstäbe, aber aufgrund von Verschmutzung sind sie oftmals in schlechtem Zustand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uit zijn bezorgdheid over de toenemende vervuiling door bepaalde installaties voor woningverwarming op vaste biomassa, die grote hoeveelheden fijn stof, stikstofoxide, koolmonoxide en dioxines produceren, stoffen die zeer slecht zijn voor de luchtkwaliteit en dus schadelijk voor de menselijke gezondheid; spoort daarom de lidstaten aan om efficiënte en milieuvriendelijke alternatieven toe te passen.

erklärt sich besorgt über die wachsende Umweltbelastung durch bestimmte mit fester Biomasse betriebene Gebäudebeheizungsanlagen, die große Mengen an Feinstaub, Stickoxiden, Kohlenmonoxid und Dioxinen verursachen, welche die Luftqualität extrem schädigen und damit die menschliche Gesundheit beeinträchtigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, effiziente und umweltverträgliche Alternativlösungen zu schaffen.


Bedrijven die niet-huishoudelijk afvalwater produceren, worden geregistreerd om gevaarlijke vervuiling van het water te voorkomen en de leden van de organisatie werken slechts samen met gecertificeerde bedrijven die jaarlijks worden geëvalueerd.

Außerdem führen sie ein Verzeichnis aller gewerblichen Verursacher, um eine gefährliche Gewässerverunreinigung zu verhindern, und arbeiten nur mit zertifizierten Lieferanten zusammen, die alljährlich geprüft werden.


Vandaag wordt in totaal 80 % van alle huishoudelijk afvalwater in Vlaanderen gezuiverd, terwijl dat begin jaren ’90 slechts voor 30 % het geval was. Er komt dan ook vandaag drie tot vijf keer minder vervuiling terecht in de Vlaamse rivieren.

Gegenwärtig werden 80% des Abwasseraufkommens der Haushalte in der Region Flandern behandelt. Anfang der 90er Jahre waren es knapp 30%. Der Verschmutzungsgrad der Flüsse der Region hat sich somit auf ein Drittel bis ein Fünftel reduziert.


158. dringt er bij de lidstaten en hun bevoegde autoriteiten op aan alles te doen wat in hun macht staat om te waarborgen dat kinderen in een gezonde fysieke omgeving opgroeien, gezien het feit dat vervuiling en slechte levensomstandigheden voor kinderen bijzonder ernstige gevolgen hebben; wijst erop dat ook voldoende aandacht moet worden besteed aan het educatieve milieu en dat adequate normen moeten worden ingevoerd;

158. fordert die Mitgliedstaaten und ihre jeweiligen Behörden auf, ihr Möglichstes zu tun um sicherzustellen, dass Kindern eine positive physische Umgebung geboten wird, denn junge Menschen leiden besonders unter Verschmutzung und schlechten Lebensbedingungen; gebührende Aufmerksamkeit sollte auch dem Zustand des Umfelds geschenkt werden, in dem Kinder lernen, und geeignete Standards sollten eingeführt werden;


158. dringt er bij de lidstaten en hun bevoegde autoriteiten op aan alles te doen wat in hun macht staat om te waarborgen dat kinderen in een gezonde fysieke omgeving opgroeien, gezien het feit dat vervuiling en slechte levensomstandigheden voor kinderen bijzonder ernstige gevolgen hebben; wijst erop dat ook voldoende aandacht moet worden besteed aan het educatieve milieu en dat adequate normen moeten worden ingevoerd;

158. fordert die Mitgliedstaaten und ihre jeweiligen Behörden auf, ihr Möglichstes zu tun um sicherzustellen, dass Kindern eine positive physische Umgebung geboten wird, denn junge Menschen leiden besonders unter Verschmutzung und schlechten Lebensbedingungen; gebührende Aufmerksamkeit sollte auch dem Zustand des Umfelds geschenkt werden, in dem Kinder lernen, und geeignete Standards sollten eingeführt werden;


161. dringt er bij de lidstaten en hun bevoegde autoriteiten op aan alles te doen wat in hun macht staat om te waarborgen dat kinderen in een gezonde fysieke omgeving opgroeien, gezien het feit dat vervuiling en slechte levensomstandigheden voor kinderen bijzonder ernstige gevolgen hebben; wijst erop dat ook voldoende aandacht moet worden besteed aan het educatieve milieu en dat adequate normen moeten worden ingevoerd;

161. fordert die Mitgliedstaaten und ihre jeweiligen Behörden auf, ihr Möglichstes zu tun um sicherzustellen, dass Kindern eine positive physische Umgebung geboten wird, denn junge Menschen leiden besonders unter Verschmutzung und schlechten Lebensbedingungen; gebührende Aufmerksamkeit sollte auch dem Zustand des Umfelds geschenkt werden, in dem Kinder lernen, und geeignete Standards sollten eingeführt werden;


w