Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwacht dat duidelijker definities ertoe zullen " (Nederlands → Duits) :

13. verwacht dat duidelijker definities ertoe zullen bijdragen dat meer advocatenkantoren zich in het register inschrijven en dat er meer duidelijkheid komt over de vraag welke activiteiten van advocatenkantoren precies onder het register vallen, zodat advocatenkantoren kunnen profiteren van de door het transparantieregister geboden stimulansen en op transparante wijze kunnen deelnemen aan het besluitvormingsproces;

13. erwartet, dass diese eindeutigeren Festlegungen dazu beitragen werden, dass weitere Registrierungen erfolgen und dass sich ein besseres Verständnis der Bedeutung der in den Geltungsbereich des Registers fallenden Aktivitäten von Anwaltskanzleien herausbildet, sodass diese die Anreize des Transparenz-Registers nutzen und auf transparente Weise am Beschlussfassungspro ...[+++]


13. verwacht dat duidelijker definities ertoe zullen bijdragen dat meer advocatenkantoren zich in het register inschrijven en dat er meer duidelijkheid komt over de vraag welke activiteiten van advocatenkantoren precies onder het register vallen, zodat advocatenkantoren kunnen profiteren van de door het transparantieregister geboden stimulansen en op transparante wijze kunnen deelnemen aan het besluitvormingsproces;

13. erwartet, dass diese eindeutigeren Festlegungen dazu beitragen werden, dass weitere Registrierungen erfolgen und dass sich ein besseres Verständnis der Bedeutung der in den Geltungsbereich des Registers fallenden Aktivitäten von Anwaltskanzleien herausbildet, sodass diese die Anreize des Transparenz-Registers nutzen und auf transparente Weise am Beschlussfassungspro ...[+++]


Het was de bedoeling van de wetgever « ertoe te komen dat geen beroep meer wordt gedaan op personen van wie verwacht kan worden dat ze hun verplichtingen als werkgever niet zullen naleven » (ibid., p. 39).

Es war die Absicht des Gesetzgebers « zu erreichen, dass Personen, die vermutlich ihre Verpflichtungen als Arbeitgeber nicht einhalten werden, nicht mehr zu Arbeiten hinzugezogen werden » (ebenda, S. 39).


18. is van mening dat met betrekking tot de rechten van passagiers voor alle vormen van vervoer grondregels moeten worden vastgelegd in een handvest van passagiersrechten, en verwacht derhalve dat de Commissie tegen 2013 een voorstel in die zin indient waarin zowel de specifieke kenmerken van de respectieve vervoerwijzen als de opgedane ervaringen in acht moeten worden genomen en dat een hoofdstuk over de rechten van passagiers met een handicap bevat; vraagt tegelijk om een uniforme interpret ...[+++]

18. ist der Überzeugung, dass Grundregeln für Fahrgastrechte in einer Charta der Fahrgastrechte, die alle Verkehrsarten erfasst, festgeschrieben werden sollten, und erwartet deshalb von der Kommission bis spätestens Anfang 2012 die Vorlage eines entsprechenden Vorschlags, in dem die besonderen Merkmale jeder Verkehrsart und die bisherigen Erfahrungen zur Geltung kommen und der ein Kapitel über die Rechte von Passagieren mit Behinderungen enthält; verlangt die einhe ...[+++]


7. verwacht dat de oppositiepartijen en hun politieke leiders er in goede trouw voor zullen zorgen en ertoe zullen bijdragen dat er een systeem tot stand komt voor effectief toezicht door de andere machten op het werk van de regering; roept daarom de oppositie op concrete wil te tonen om een basis voor oprechte en constructieve samenwerking met de regering tot stand te brengen met betrekking tot de hoofddoelen ...[+++]

7. erwartet, dass die Oppositionsparteien und ihre Spitzenpolitiker in gutem Glauben ein System wirksamer gegenseitiger Kontrollen der Regierungstätigkeit sicherstellen und fördern werden; appelliert daher an die Opposition, den konkreten Willen zu zeigen, eine Grundlage für die aufrichtige und konstruktive Zusammenarbeit mit der Regierung in Bezug auf die wichtigsten Ziele wie Entwicklung, Reformen und die Außenpolitik der Ukraine sicherzustellen; fordert die Opposition außerdem auf, von einem Vorgehen Abstand ...[+++]


G. overwegende dat het niet duidelijk is welk soort materiaal onder deze wet valt en of deze ook geldt voor boeken, kunst, de pers, reclame, muziek en openbare evenementen zoals theater, exposities of demonstraties en dat de vaagheid van de definities ertoe kan leiden dat auteurs, uitgevers en journalisten overgaan tot zelfcensuur ter voorkoming van de straffen waar momenteel over wordt ges ...[+++]

G. in der Erwägung, dass nicht klar ist, welche Art von Material von dem Gesetz erfasst ist und ob es sich auch auf Bücher, Kunstwerke, Presseerzeugnisse, Werbung, Musik und öffentliche Darstellungen wie Theater, Ausstellungen oder Demonstrationen erstreckt; in der Erwägung, dass die Unbestimmtheit der Definitionen dazu führen kann, dass Autoren, Herausgeber und Journalisten Selbstzensur üben, damit nicht die derzeit diskutierten ...[+++]


Er mag worden verwacht dat deze resultaten ertoe zullen leiden dat we beter begrijpen hoe in de specifieke Europese omstandigheden economische en sociale vooruitgang met elkaar kunnen worden gecombineerd; hoe de kwaliteit van het leven in deze context kan worden verbeterd, bijvoorbeeld in de verhouding tussen arbeidsleven, familieleven en sociaal leven; hoe ongelijkheid en sociale samenhang zich verhouden tot economische ontwikkelingen; hoe duurzaamheid op milieugebied sterker kan worden geïntegreerd in andere beleidsvormen; en wat de rol is van openb ...[+++]

Man erhofft sich davon ein besseres Verständnis einer ganzen Reihe von Fragen: Möglichkeiten zur Kombinierung von wirtschaftlichem und sozialem Fortschritt unter den spezifischen Bedingungen Europas; Verbesserung der Lebensqualität durch eine bessere Vereinbarkeit von Berufsleben, Familienleben und sozialem Leben; Auswirkungen wirtschaftlicher Entwicklungen auf soziale Gerechtigkeit und sozialen Zusammenhalt; stärkere Einbeziehung nachhaltiger Umweltziele in andere politischen Bereiche; Auswirkungen der Öffentlichkeitsbeteiligung ...[+++]


Zodra zij in werking treden, zullen de zeven overeenkomsten naar verwachting een duidelijke meerwaarde geven aan de bilaterale handelsbetrekkingen en de bevolking van Zwitserland en die van de Europese Unie dichter bij elkaar brengen.

Nach dem Inkrafttreten sollen die sieben Abkommen einen hohen zusätzlichen Nutzen für die bilateralen Handelsbeziehungen mit sich bringen und die Bürger der Schweiz und der Europäischen Union einander näherbringen.


De regering van Bangladesh voert met bijstand in het kader van een "verbeterde regeling voor structurele aanpassing" (ESAF) van het IMF, gesteund door de Wereldbank, met enig succes een aantal belangrijke beleidsmaatregelen voor structurele aanpassing uit, waarvan wordt verwacht dat zij ertoe zullen leiden dat de reële groei van het BBP tot 4,7 % stijgt, de inflatie tot 6,5 % daalt, het begrotingstekort wordt beperkt tot ongeveer 7 % van het BBP en het externe tekort op de lopende rekening wordt gehandhaafd op 6,5 % van het BBP.

Unterstützt durch die erweiterte Strukturanpassungsfazilität (Enhanced Structural Adjustment Facility) des IWF und durch die Weltbank führt die Regierung von Bangladesch mit einigem Erfolg eine Reihe tiefgreifender Strukturanpassungsmaßnahmen durch; der erwartete Erfolg dabei ist ein Anwachsen des BIP auf 4,7 %, eine Verringerung der Inflationsrate auf 6,5 % sowie eine Begrenzung des Haushaltsdefizits auf rund 7 % des BIP und des Leistungsbilanzdefizits auf 6,5 % des BIP.


Hij meende echter dat de vele voordelen van de EMU deze prijs waard zijn, en sprak de verwachting uit dat een zo breed mogelijke discussie over de EMU ertoe zal leiden dat deze voordelen iedereen duidelijk worden.

Er würde es begrüßen, wenn eine möglichst umfassende Debatte stattfinden könnte, und er sei überzeugt, daß dabei die positiven Aspekte der WWU deutlich würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht dat duidelijker definities ertoe zullen' ->

Date index: 2023-05-28
w