Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huishoudelijke hulp
In strijd met de verwachting
Interieurverzorger
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Paradoxaal
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Partnerschap overheid — particuliere sector
Privévervoersdiensten aanbieden
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachter

Traduction de «verwacht van particuliere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

Isohypsenvorhersagekarte


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

erwarte Anfluggenehmigung um








verwachte naderingstijd

voraussichtlicher Anflugszeitpunkt


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

Putzhilfe | Reinigungsmann | Raumpflegerin | Reinigungskraft in Privathaushalt


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

private Beförderungsdienstleistungen erbringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zal de marktgebaseerde aanpak promoten waarbij van begunstigden uit de particuliere sector wordt verwacht dat zij bijdragen in de kosten van de diensten die zij ontvangen.

Die Kommission wird marktgestützte Ansätze begünstigen, bei denen sich die Empfänger aus dem Privatsektor an den Kosten der erhaltenen Dienstleistung beteiligen müssen.


Verwacht wordt dat door grootschalig gebruik van verschillende ICT-applicaties, -inhoud en -diensten, zowel in de openbare als in de particuliere sector, de productiviteit en het concurrentievermogen in de EU over de gehele linie zullen worden verbeterd, waardoor een gunstig klimaat ontstaat voor particuliere investeringen en een belangrijke bijdrage wordt geleverd tot de realisatie van de agenda van Lissabon.

Die weit verbreitete Nutzung eines großen Spektrums an unterschiedlichen IKT-Anwendungen durch den privaten und den öffentlichen Sektor, sowohl was Inhalte wie auch Dienste anbelangt, dürfte die Produktivität und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft insgesamt verbessern, wodurch ein investitionsfreundliches Klima geschaffen und ein wichtiger Beitrag zur Lissabonner Agenda geleistet werden.


Het grootste deel van de totale investeringen die nodig zijn om de doelstellingen van de aanloopcampagne en het witboek te verwezenlijken, zal naar verwachting afkomstig zijn van de particuliere sector; de overheidsprogramma's en regelingen ter bevordering van particuliere investeringen zullen op één lijn moeten worden gebracht, evenals het pakket promotie-activiteiten dat een wezenlijk deel van de aanloopcampagne vormt.

Der Löwenanteil der insgesamt zur Umsetzung der Ziele der Kampagne für den Durchbruch und des Weißbuchs erforderlichen Investitionen wird aus dem privaten Sektor erwartet; die übrigen Mittel werden über öffentliche Programme und Pläne bereitgestellt werden müssen, die Anlass für private Investitionen sein werden.


De groei zal bijgevolg afhangen van de binnenlandse vraag: de investeringen zullen volgend jaar naar verwachting aantrekken tot 3,8 % in zowel de eurozone als de Europese Unie, terwijl de particuliere consumptie vermoedelijk zal verzwakken doordat de verwachte opflakkering van de inflatie in een vermindering van de reële inkomensgroei zal resulteren.

Damit wird die Binnennachfrage zum entscheidenden Wachstumsfaktor: Die Investitionen werden im nächsten Jahr sowohl im Euroraum als auch in der Europäischen Union voraussichtlich um 3,8 % anziehen, während sich der private Verbrauch aufgrund des erwarteten Anstiegs der Inflation und des deshalb geringeren Wachstums der Realeinkommen abschwächen dürfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een economisch levensvatbare marktontwikkeling zou kunnen worden verwacht van particuliere initiatieven, omdat voertuigen die op CNG rijden qua prijs en prestaties kunnen concurreren met conventionele voertuigen en omdat aardgas goedkoper is dan benzine en diesel.

Eine wirtschaftlich tragbare Marktentwicklung könnte durch private Initiativen zustande kommen, da CNG-Fahrzeuge in Bezug auf Preis und Leistung mit konventionellen Fahrzeugen konkurrieren können und Erdgas kostengünstiger ist als Benzin und Diesel.


Bij de beoordeling van de vraag of de specifieke vormgeving van de maatregel noodzakelijk is, kan de Commissie rekening houden met het gewicht van het restrisico dat bij de geselecteerde particuliere investeerders blijft, in verhouding tot de verwachte en onverwachte verliezen die voor rekening van de publieke investeerder komen, alsmede met de verdeling van de verwachte opbrengsten tussen de publieke en de particuliere investeerders.

Die Kommission kann bei der Prüfung, ob eine spezifische Ausgestaltung der Maßnahme erforderlich ist, den Umfang des von den ausgewählten privaten Investoren getragenen Restrisikos im Verhältnis zu den vom öffentlichen Investor getragenen erwarteten und unerwarteten Verlusten sowie die Teilung der erwarteten Rendite zwischen dem öffentlichen Investor und den privaten Investoren berücksichtigen.


Men zou kunnen concluderen dat, zolang de verwachte koolstofprijs laag ligt, de particuliere sector verwacht dat de ontwikkeling van CCS voor een groot deel wordt medegefinancierd uit openbare middelen; dit wijst eens te meer op de blijvende uitdagingen in de sector.

Es scheint daher, dass der private Sektor von einer weitgehend öffentlich finanzierten CCS-Entwicklung ausgeht, solange er einen niedrigen CO2-Preis erwartet, was wiederum die bestehenden Herausforderungen in diesem Sektor belegt.


- Van de volgende opties kan worden verwacht dat zij de efficiëntie van de richtlijn zullen vergroten: verduidelijking van het toepassingsgebied van de richtlijn middels een vaste lijst van producten, omschrijving van het toepassingsgebied in de BGS-richtlijn en verwijzing daarnaar in de AEEA-richtlijn krachtens artikel 175 van het EG-Verdrag, indeling van apparatuur in de categorieën “van particuliere huishoudens” (B2C) en “van andere gebruikers dan particuliere huishoudens” (B2B).

- In Bezug auf die Verbesserung der Effizienz der Richtlinie wurden folgende Optionen geprüft: Klarstellung des Geltungsbereichs der WEEE-Richtlinie durch Aufstellung einer Liste der unter die Richtlinie fallenden Erzeugnisse; Festlegung des Geltungsbereichs der Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und Verweis darauf in der WEEE-Richtlinie gemäß Artikel 175 EG-Vertrag; Festlegung von Kategorien für Geräte, die entweder aus privaten Haushalten (B2C) oder nicht aus privaten Haushalten (B2B) stammen.


(136) De Belgische autoriteiten zetten in hun bijdrage van 19 december 2003 uiteen dat het optreden van BSCA als een particuliere investeerder nog wordt bevestigd door de vaststelling a posteriori dat de voor 2003 verwachte resultaten duidelijk beter zijn dan in het bedrijfsplan was verwacht: vermeld werd een netto-winst van 1500000 EUR tegenover een in het bedrijfsplan genoemd verlies van 1531793 EUR(63).

(136) Die belgischen Behörden führen in ihrem Beitrag vom 19. Dezember 2003 aus, dass das Auftreten von BSCA als privater Kapitalgeber auch dadurch untermauert werde, dass nachträglich festgestellt worden sei, dass die für 2003 erwarteten Ergebnisse die im Geschäftsplan veranschlagten bei weitem übertreffen würden; gegenüber einem im Geschäftsplan veranschlagten Verlust von 1531793 EUR würde ein Reingewinn von rund 1500000 EUR ausgewiesen(63).


Verwacht wordt dat door grootschalig gebruik van verschillende ICT-applicaties, -inhoud en -diensten, zowel in de openbare als in de particuliere sector, de productiviteit en het concurrentievermogen in de EU over de gehele linie zullen worden verbeterd, waardoor een gunstig klimaat ontstaat voor particuliere investeringen en een belangrijke bijdrage wordt geleverd tot de realisatie van de agenda van Lissabon.

Die weit verbreitete Nutzung eines großen Spektrums an unterschiedlichen IKT-Anwendungen durch den privaten und den öffentlichen Sektor, sowohl was Inhalte wie auch Dienste anbelangt, dürfte die Produktivität und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft insgesamt verbessern, wodurch ein investitionsfreundliches Klima geschaffen und ein wichtiger Beitrag zur Lissabonner Agenda geleistet werden.


w