Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwachting conclusies over iran zullen aannemen " (Nederlands → Duits) :

Zij lieten aantekenen dat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad op 14 december naar verwachting conclusies over Iran zullen aannemen.

Sie stellten fest, dass die Staats- und Regierungschefs der EU auf der Tagung des Europäischen Rates am 14. Dezember voraussichtlich Schlussfolgerungen zu Iran annehmen werden.


8. verwacht dat de lidstaten en de Europese instellingen, vóór de vergadering van de Europese Raad van juni 2015, tijdens welke opnieuw defensievraagstukken zullen worden behandeld, concrete maatregelen zullen aannemen overeenkomstig de in december 2013 gedane toezeggingen; is verheugd over de bevestiging van de staatshoofden dat de Raad Defensie op 25-26 juni 2015 zal plaatsvinden en roept hen op de beperkte tenuitvoerlegging kri ...[+++]

8. geht davon aus, dass die Mitgliedstaaten und die europäischen Institutionen bis zur Tagung des Europäischen Rats im Juni 2015, der sich erneut mit Fragen der Verteidigung befassen wird, in der Lage sein werden, konkrete Maßnahmen im Sinne der Zusagen vom Dezember 2013 anzunehmen; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Staatschefs bestätigt haben, dass die Tagung des Rates der Verteidigungsminister am 25./26. Juni 2015 stattfinden wird, und fordert sie auf, die schleppende Durchführung kritisch zu prüfen und den Druck auf die ...[+++]


8. verwacht dat de lidstaten en de Europese instellingen, vóór de vergadering van de Europese Raad van juni 2015, tijdens welke opnieuw defensievraagstukken zullen worden behandeld, concrete maatregelen zullen aannemen overeenkomstig de in december 2013 gedane toezeggingen; is verheugd over de bevestiging van de staatshoofden dat de Raad Defensie op 16 juni 2015 zal plaatsvinden en roept hen op de beperkte tenuitvoerlegging kritis ...[+++]

8. geht davon aus, dass die Mitgliedstaaten und die europäischen Institutionen bis zur Tagung des Europäischen Rats im Juni 2015, der sich erneut mit Fragen der Verteidigung befassen wird, in der Lage sein werden, konkrete Maßnahmen im Sinne der Zusagen vom Dezember 2013 anzunehmen; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Staatschefs bestätigt haben, dass die Tagung des Rates der Verteidigungsminister am 16. Juni 2015 stattfinden wird, und fordert sie auf, die schleppende Durchführung kritisch zu prüfen und den Druck auf die Ver ...[+++]


Voorts zullen we conclusies over Syrië, Iran en Mali aannemen die zijn opgesteld in het licht van de beraadslagingen in de Raden Buitenlandse zaken en Algemene Zaken.

Wir werden Schlussfolgerungen zu Syrien, Iran und Mali annehmen, die ausgehend von den Beratungen des Rates (Auswärtige Angelegenheiten und Allgemeine Angelegenheiten) erstellt wurden.


Dit rapport is geen definitieve blauwdruk die de Europese Raad moet aannemen, maar ik verwacht wel dat wij het onderling eens zullen worden over de weg die de EMU zal moeten gaan.

Dieser Bericht ist noch kein end­gültiger Plan, der vom Europäischen Rat angenommen werden soll, aber ich erwarte, dass wir uns heute untereinander darauf verständigen, wie es mit der WWU weitergehen soll.


De Raad zal naar verwacht in februari een conclusie over deze mededeling aannemen en de energiezekerheid zal tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2009 een bijzonder aandachtspunt zijn.

Vom Rat wird erwartet, dass er im Februar eine Entschließung zu dieser Mitteilung fasst, und die Energieversorgungssicherheit wird im Europäischen Rat im Frühjahr 2009 stark im Vordergrund stehen.


De Raad zal naar verwacht in februari een conclusie over deze mededeling aannemen en de energiezekerheid zal tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2009 een bijzonder aandachtspunt zijn.

Vom Rat wird erwartet, dass er im Februar eine Entschließung zu dieser Mitteilung fasst, und die Energieversorgungssicherheit wird im Europäischen Rat im Frühjahr 2009 stark im Vordergrund stehen.


Dat is de reden waarom de Raad tijdens het Finse voorzitterschap naar verwachting conclusies zal aannemen om dit te bereiken. De Raad is tevens verheugd over het plan van de Commissie om zo snel mogelijk een voorstel in te dienen voor een nieuw actieprogramma om de gelijke kansen voor vrouwen en mannen te bevorderen, om er zo voor te zorgen dat dat programma kan worden toegepast als het hui ...[+++]

Aus diesem Grunde ist damit zu rechnen, daß der Rat unter der finnischen Ratspräsidentschaft Schlußfolgerungen ziehen wird, um die gestellten Ziele zu erreichen. Der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die Pläne der Kommission, schnellstmöglich ein neues Aktionsprogramm zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern vorzulegen, das nach dem Auslaufen des jetzigen Programms in Kraft treten kann.


Naar verwacht wordt zal de Raad Algemene Zaken op 14 december conclusies over dit onderwerp aannemen.

Es wird davon ausgegangen, dass der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am 14. Dezember 2010 Schlussfolgerungen zu diesem Thema annimmt.


De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen zal naar verwacht op maandag 23 april 2007 conclusies aannemen over de algemene situatie in Irak en het omliggende gebied, en daarbij ook aandacht besteden aan de humanitaire behoeften van vluchtelingen en intern ontheemden.

Der Rat "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" wird am Montag, den 23. April 2007 voraussichtlich Schlussfolgerungen zur allgemeinen Lage in Irak und den Nachbarländern annehmen und darin auch auf die humanitären Bedürfnisse von Flüchtlingen und Binnenflüchtlingen eingehen.


w