Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batch-verwerking
Commissie gemeenschappelijke markt
Groepsgewijs verwerking
Informatieverwerking op afstand
Multi-verwerking
Onmiddellijke verwerking
Real-time verwerking
Teelt van vlas
Tijdgebonden verwerking
Tijdige verwerking
Verwerking op afstand
Verwerking van ferrometalen
Verwerking van gevaarlijk afval
Verwerking van gevaarlijke afvalstoffen
Verwerking van ijzerhoudende metalen
Verwerking van schadelijk afval
Verwerking van schadelijke afvalstoffen
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen

Vertaling van "verwerking van vlas " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Batch-verwerking | Groepsgewijs verwerking

Batch-datenverarbeitung


verwerking van schadelijk afval | verwerking van schadelijke afvalstoffen | verwerking van gevaarlijk afval | verwerking van gevaarlijke afvalstoffen

Behandlung gefährlicher Abfälle | Sonderabfallbehandlung


onmiddellijke verwerking | real-time verwerking | tijdgebonden verwerking | tijdige verwerking

Echtzeitverarbeitung | Realzeitbetrieb


Commissie gemeenschappelijke markt | Internationaal verbond van vlas-en hennepverbouwers en de vlas-en hennepverwerkende industrie

Internationaler Verband der Leinen-und Hanfproduzenten-Ausschuss Gemeinsamer Markt




voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

Verarbeitungsbedingungen überwachen


afval van de bereiding en verwerking van fruit, groente, granen, spijsolie, cacao en koffie, de produktie van conserven en de verwerking van tabak

Abfaelle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst, Gemuese, Getreide, Speiseoelen, Kakao, Kaffee und Tabak; Konservenherstellung


verwerking van ferrometalen | verwerking van ijzerhoudende metalen

Eisenmetallverarbeitung


Informatieverwerking op afstand | Verwerking op afstand

Fernverarbeitung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft een verordening aangenomen waarbij de steunregeling voor de verwerking van vlas- en hennepstro tot vezels met ingang van 1 juli 2008 wordt uitgebreid (6152/08).

Der Rat nahm eine Verordnung an, mit der die Beihilferegelung für die Faserherstellung aus Flachs- und Hanfstroh ab dem 1. Juli 2008 verlängert wird (Dok. 6152/08).


Tijdens het verkoopseizoen 2008/2009 wordt aan de erkende eerste verwerker aanvullende steun toegekend voor de oppervlakten vlas in de gebieden I en II als omschreven in punt A.III van bijlage XI, ten aanzien waarvan voor de productie van stro:

Im Wirtschaftsjahr 2008/09 wird dem zugelassenen Ersterzeuger eine ergänzende Beihilfe gewährt für in den Gebieten I und II gemäß Anhang XI Abschnitt A.III gelegene Flachsanbauflächen, deren Stroherzeugung Gegenstand ist


2 " erkende eerste verwerker" : de natuurlijke of rechtspersoon, of de groepering van natuurlijke of rechtspersonen, ongeacht hun rechtsstatuut naar nationaal recht of naar het recht van diens leden, die erkend is door het bestuur op wiens grondgebied zich zijn installaties voor de productie van vlas- en hennepvezels bevinden;

2 " Zugelassener Erstverarbeiter" : die natürliche oder juristische Person oder Vereinigung natürlicher oder juristischer Personen unabhängig davon, welchen rechtlichen Status sie oder ihre Mitglieder aufgrund der nationalen Rechtsvorschriften haben, die von der Verwaltung, in deren Gebiet sich der Betrieb zur Erzeugung von Faserflachs und -hanf befindet, zugelassen ist;


a) Indien met betrekking tot arealen in de vlasproductie gebieden I en II als omschreven in Verordening (EG) nr. 1784/93 van de Commissie tot vaststelling van de aanpassingscoëfficiënten voor vezelvlas, met een erkende eerste verwerker van vlas met lange vezels een contract is gesloten voor de verkoop van het geproduceerde stro, ontvangen deze verwerkers tot en met 2005/2006 een forfaitaire aanvullende steun van 120 euro per ha.

Für diejenigen Flächen in den Flachserzeugungsgebieten I und II im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1784/93 der Kommission über die zum Ausgleich der Faserflachsbeihilfe festzulegenden Koeffizienten, für die mit den zugelassenen Erstverarbeitern von Langfaserflachs ein Kaufvertrag für das erzeugte Stroh abgeschlossen worden ist, wird letzteren bis 2005/2006 eine ergänzende Pauschalbeihilfe in Höhe von 120 €/ha gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wordt, voorzover dat nodig is voor de handhaving van de economische activiteit, voorzien in een steunregeling voor de verwerking van vlas- en hennepstro in het kader van Verordening (EG) nr. 1673/2000 van de Raad van 27 juli 2000 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector vezelvlas en -hennep(7).

Wenn die Aufrechterhaltung der Wirtschaftstätigkeit dies erfordert, wird außerdem im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1673/2000 des Rates vom 27. Juli 2000 über die gemeinsame Marktorganisation für Faserflachs und -hanf(7) eine Beihilfe für die Verarbeitung von Flachs- und Hanfstroh gewährt.


In de sector vezelvlas en -hennep dienen, naast de bepalingen betreffende de areaalbetalingen zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1251/1999 van de Raad van 17 mei 1999 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen(5), maatregelen te worden vastgesteld met betrekking tot de interne markt, waaronder steun voor de eerste verwerkers van vlas- en hennepstro of voor de landbouwers die het stro voor eigen rekening laten verwerken.

Im Sektor Faserflachs und Faserhanf müssen zusätzlich zu den Bestimmungen über die Flächenzahlungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1251/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 zur Einführung einer Stützungsregelung für Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen(5) Maßnahmen für den Binnenmarkt vorgesehen werden, die Beihilfen an die Erstverarbeiter von Flachs- und Hanfstroh und an Betriebsinhaber, die Stroh für eigene Rechnung verarbeiten lassen, umfassen.


(3) Teneinde te garanderen dat vlas- en hennepstro daadwerkelijk worden verwerkt, dient de toekenning van de steun afhankelijk te worden gemaakt van bepaalde voorwaarden, met name de invoering van een erkenning van de eerste verwerkers en de sluiting van een contract voor de aankoop van het stro door deze verwerkers.

(3) Um eine tatsächliche Verarbeitung des Flachs- und Hanfstrohs zu gewährleisten, muß die Beihilfegewährung von bestimmten Bedingungen abhängig gemacht werden, insbesondere der Einführung einer Zulassung der Erstverarbeiter und der Verpflichtung für diese Verarbeiter, einen Kaufvertrag für das Stroh zu schließen.


Het tweede voorstel, om de verdere teelt van producten waarnaar er vraag bestaat, te verzekeren, heeft ten doel aanvullende steun voor de verwerking van vlasstro in te voeren en een onderscheid te maken wordt tussen hoogwaardig langvezelig vlas enerzijds en laagwaardig kortvezelig vlas en hennep anderzijds.

Der zweite Vorschlag sieht eine zusätzliche Unterstützung in Form einer Verarbeitungsbeihilfe für Flachsstroh vor, um die Herstellung solcher Produkte, für die es wirkliche Absatzmöglichkeiten gibt, aufrechtzuerhalten; dabei wird unterschieden zwischen hochwertigen langen Flachsfasern und Hanffasern und kurzen Flachsfasern, die von geringerer Qualität sind.


De hervorming is bedoeld een einde te maken aan op het verkrijgen van steun gerichte productie en zo de begrotingsuitgaven van 158 miljoen € in 1999 te verminderen tot 80 miljoen € in 2001. Uiteindelijk zouden deze uitgaven door de vermindering van de areaalbetalingen en de afschaffing van de steun voor de verwerking van kortvezelig vlas en hennep, in 2005 nog slechts 50 miljoen € bedragen.

Es wird davon ausgegangen, daß die Reform dem Anbau zu spekulativen Zwecken ein Ende setzen wird, wodurch die Haushaltsausgaben von 158 Mio. EUR im Jahr 1999 auf 80 Mio. EUR im Jahr 2001 und - aufgrund der Kürzung der Flächenbeihilfen und der Abschaffung der Verarbeitungsbeihilfe für kurze Flachsfasern und für Hanf- auf 50 Mio. EUR im Jahr 2005 zurückgehen dürften.


Om de telers over de nieuwe bepalingen in de betrokken sector te informeren, zal in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen een voor de telers en eerste verwerkers in de sector vlas en hennep bestemde mededeling van de Commissie verschijnen.

Um die Landwirte über die für den betreffenden Sektor geltenden Bestimmungen zu unterrichten, wird im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Mitteilung an die Erzeuger und Erstverarbeiter von Faserflachs und Hanf veröffentlicht.


w